RESUMO
Desde el advenimiento de la ecografía obstétrica y estudios invasivos además genéticos fetales han ayudado en la detección antenatal de anormalidades congénitas siendo uno de los objetivos básicos de la vigilancia fetal anteparto. La combinación de ambas técnicas ofrece, hoy en día un abordaje completo en términos de diagnóstico prenatal. Se cree que muchos trastornos del desarrollo surgen de factores de riesgos genéticos y ambientales. Uno de estos es la holoprosencefalia, sirve como modelo para comprender diversas formas de etiología multifactorial. El análisis genómico, la epidemiología y estudios mecánicos de modelos animales han revelado que factores de riesgo interactúan para producir resultados de desarrollo adversos. La holoprosencefalia es consecuencia de factores genéticos y/o ambientales que interrumpen la especificación de la línea media del prosencéfalo en formación. Estas alteraciones dan lugar a una amplia gama de consecuencias fenotípicas para el cerebro y la cara del nuevo ser humano en formación. Son comunes en 1 de 250 fetos humanos, pero el 97% no sobrevive al nacimiento. La patogenia molecular precisa de la holoprosencefalia sigue siendo desconocida. Aquí, describimos nuestra comprensión de los principales factores impulsores que conducen a patologías de holoproscencefalia y elaboramos nuestro enfoque de genómica integrada multifactorial. Las tecnologías genómicas proporcionan una visión sin precedentes de la variación asociada a la enfermedad. A continuación, se describe un caso de diagnóstico prenatal de trisomía 13 y holoprosencefalia. En éste, se logró establecer un diagnóstico antenatal anatómico y genético preciso.
Since the advent of obstetric ultrasound and invasive studies, fetal genetics have helped in the antenatal detection of congenital abnormalities, being one of the basic objectives of antepartum fetal surveillance. The combination of both techniques currently offers a complete approach in terms of prenatal diagnosis. Many developmental disorders are thought to arise from genetic and environmental risk factors. One of these is holoprosencephaly, which serves as a model for understanding various forms of multifactorial etiology. Genomic analysis, epidemiology, and mechanistic studies of animal models have revealed that risk factors interact to produce adverse developmental outcomes. Holoprosencephaly results from genetic and/or environmental factors that disrupt the specification of the midline of the forming forebrain. These alterations result in a wide range of phenotypic consequences for the brain and face of the newly developing human being. They are common in 1 in 250 human fetuses, but 97% do not survive birth. The precise molecular pathogenesis of holoprosencephaly remains unknown. Here, we describe our understanding of the main drivers leading to holoproscencephaly pathologies and elaborate on our multifactorial integrated genomics approach. Genomic technologies provide unprecedented insight into disease-associated variation. A case of prenatal diagnosis of trisomy 13 and holoprosencephaly is described below. In this study, it was possible to establish an accurate anatomical and genetic antenatal diagnosis.
RESUMO
Los defectos importantes de la pared ventral del cuerpo (toracoabdominal) en la vida intrauterina son relativamente infrecuentes y letales en casi todos los casos. Con mayor frecuencia se asocian con otras anomalías, incluidas las de las extremidades, deformaciones posicionales, malformaciones craneofaciales inusuales y una variedad de anomalías viscerales que incluyen el corazón pulmones, sistema genitourinario e intestino. Este complejo de anomalías de la pared ventral se ha discutido bajo una nomenclatura amplia y cambiante que ha incluido la secuencia de bandas amnióticas, secuencia de ruptura del amnios, el complejo OEIS (del inglés onphalocele, extrophy, imperforated ano, spinal defects), el complejo miembro pared, LBWC (del inglés Llimb body wall complex) y la Pentalogía de Cantrell. Se han sugerido tres teorías principales para explicar la etiología de este complejo: ruptura temprana del amnios (a través de la presión uterina y/o ruptura por bandas amnióticas), compromiso vascular (principalmente hipoperfusión) y un defecto intrínseco temprano del embrión en desarrollo, una anormalidad en el disco germinal en etapa temprana de desarrollo, lo que resulta en malformaciones estructurales finales. Presentamos un caso que ilustra el espectro de defectos de la pared corporal ventral y, a partir de ahí, analizamos las hipótesis actuales de la patogenia sumado a estudio genético encontrando además una alteración cromosómica. Concluimos que esta asociación de malformaciones se origina en la etapa del disco embrionario, y que algunas de las anomalías asociadas observadas son complicaciones secundarias de la alteración primaria en la embriogénesis y propias del feto.
Major defects of the ventral body wall (thoracoabdominal) in intrauterine life are relatively infrequent and lethal in almost all cases. They are most often associated with other anomalies, including limb anomalies, positional deformities, unusual craniofacial malformations and a variety of visceral anomalies including the heart, lungs, genitourinary system and intestine. This complex of ventral wall anomalies has been discussed under a broad and changing nomenclature that has included the amniotic banding sequence, amnion rupture sequence, OEIS complex, limb wall complex (LBWC) and Cantrell's Pentalogy. Three main theories have been suggested to explain the etiology of this complex: early rupture of the amnion (through uterine pressure and/or rupture by amniotic bands), vascular compromise (mainly hypoperfusion) and an early intrinsic defect of the developing embryo, an abnormality in the germinal disc early in development, resulting in final structural malformations. We present a case that illustrates the spectrum of ventral body wall defects and, from there, we analyze the current hypotheses of pathogenesis in addition to a genetic study, finding a chromosomal alteration. We conclude that this association of malformations originates in the embryonic disc stage, and that some of the associated anomalies observed are secondary complications of the primary alteration in embryogenesis and specific to the fetus.
RESUMO
INTRODUCCIÓN: En Chile, la norma técnica de la Ley N° 21.030 de 2017 considera tres aneuploidías como letales; las trisomías 9, 13 y 18, cuyo diagnóstico se confirma con un cariograma. No existe a la fecha registro nacional de frecuencia prenatal de estas patologías. OBJETIVO: Determinar la frecuencia de trisomías 9, 13 y 18 en los estudios citogenéticos prenatales en muestras de células obtenidas con amniocentesis y cordocentesis, procesados en el Laboratorio de Citogenética del Hospital Clínico Universidad de Chile. MATERIALES Y MÉTODOS: Estudio descriptivo y retrospectivo de los resultados de cariograma de líquido amniótico (LA) y sangre fetal (SF), procesados desde enero de 2000 a diciembre de 2017. RESULTADOS: Se incluyeron 2.305 muestras (402 de SF y 1.903 de LA), de ellas 442 (19%) fueron trisomías letales (TL), dentro de ellas fueron TL libres 416 (95%), TL estructurales 15 (2,7%) y mosaicos 11 (2,3%). La trisomía 18 fue en ambos tipos de muestra la más frecuente (73,5%), seguida de trisomía 13 (24,2%) y trisomía 9 (2,3%). Se desglosan resultados conforme al tipo de TL, muestra, motivo de derivación, edad materna y edad gestacional. CONCLUSIONES: El cariograma confirma el diagnóstico de aneuploidías y aporta datos relevantes para el consejo genético. La cromosomopatía letal más frecuente fue la trisomía 18. Se observó que uno de cada cinco cariogramas referidos por anomalías congénitas y/o marcadores de aneuploidía revelaban una TL.
INTRODUCTION: In Chile, the technical standard of Law No. 21,030 of 2017 considers three aneuploidies as lethal; trisomies 9, 13 and 18, whose diagnosis is confirmed with a Karyotype. To date there is not a national registry of prenatal frequency of these pathologies. OBJECTIVE: To determine the frequency of trisomies 9, 13 and 18 in prenatal cytogenetic studies in samples of cells obtained with amniocentesis and cordocentesis, processed in the Cytogenetics Laboratory of the Universidad de Chile Clinical Hospital. MATERIALS AND METHODS: Descriptive and retrospective study of the results of karyotypes of amniotic fluid (LA) and fetal blood (SF) processed from January 2000 to December 2017. Results: 2,305 samples (402 of SF and 1,903 of LA) were included, of which 438 (19%) were lethal trisomies (TL), corresponding to free TL 416 (95%), structural TL 12 (2,7%) and mosaics 10 (2.3%). Trisomy 18 was the most frequent in both types of sample (73,5 %), followed by trisomy 13 (24,2%) and trisomy 9 (2.3%). RESULTS are shown according to the type of TL, sample, reason for referral, maternal age and gestational age. CONCLUSIONS: The karyotype confirms the diagnosis of aneuploidies and provides relevant data for genetic counseling. The most frequent lethal chromosomopathy was trisomy 18. It was observed that one in five karyotypes referred for congenital anomalies and / or aneuploidy markers revealed a TL.
Assuntos
Humanos , Feminino , Gravidez , Adolescente , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Adulto Jovem , Diagnóstico Pré-Natal/métodos , Análise Citogenética , Síndrome da Trissomia do Cromossomo 13/diagnóstico , Síndrome da Trissomía do Cromossomo 18/diagnóstico , Diagnóstico Pré-Natal/estatística & dados numéricos , Trissomia , Epidemiologia Descritiva , Estudos Retrospectivos , Sangue Fetal , Cariótipo , Síndrome da Trissomia do Cromossomo 13/genética , Síndrome da Trissomia do Cromossomo 13/epidemiologia , Síndrome da Trissomía do Cromossomo 18/genética , Síndrome da Trissomía do Cromossomo 18/epidemiologia , Amniocentese , Líquido Amniótico , AneuploidiaRESUMO
INTRODUCCIÓN: Las alteraciones en la placentación son causa importante de morbilidad materna y neonatal y, en ocasiones, de mortalidad. La literatura científica menciona la posible asociación entre acretismo placentario y alteraciones en los parámetros bioquímicos para aneuploidía, sin descripciones de casos en que coincidan estos dos hallazgos. OBJETIVO: Este es un reporte de caso de una gestante con placenta percreta y producto con trisomía 13 REPORTE DE CASO: Gestante de 34 años, gesta 4 cesáreas 2, abortos 1, vivos 2, con embarazo de 20.4 semanas, sin antecedentes de importancia, con hallazgos en ecografía de iii nivel de alteraciones morfológicas en el sistema nervioso central, onfalocele, malformación cardiaca y deformidades en miembros. Con doppler de placenta que evidencia placenta mórbidamente adherida variedad percreta; hallazgos ecográficos confirmados con el estudio anatomopatológico. CONCLUSIONES: La trisomía 13 es una condición genética que debido a las múltiples malformaciones asociadas se considera incompatible con la vida, la placenta mórbidamente adherida se ha asociado con morbimortalidad neonatal y fetal, la no evidencia en la literatura de estas dos condiciones asociadas puede ser debido a la interrupción temprana de las gestaciones en las que se confirma el primer diagnóstico.
BACKGROUND: Alterations in placentation are an important cause of maternal and neonatal morbidity and, sometimes, deaths. The scientific literature mentions the possible association between placental accreta and alterations in the biochemical parameters for aneuploidy, without descriptions of cases in which these two findings coincide. OBJECTIVE: This is a case report of a pregnant woman with placenta percreta and trisomy 13, in which an ultrasound and pathological analysis were made. The use of keywords, in different databases, did not yield information that directly comply with these associations. CASE REPORT: A 34-year-old pregnant woman, G4C2A1V2 with a 20.4-week pregnancy, without significant medical records, with findings at III level ultrasound of morphological alterations of the central nervous system, omphalocele, cardiac malformation and limb deformities. Also, with placental Doppler that evidences morbidly adhered placenta variety percreta; ultrasound findings confirmed with the pathological study. CONCLUSION: The morbidly adhered placenta has been associated with neonatal and fetal mortality, in which some of the identified causes of fetal death are congenital anomalies. This way this case report allows for the first time to describe the association of placental accreta with aneuploidy, type trisomy 13, demonstrated by the morphological alterations of the pathological and karyotype study.
Assuntos
Humanos , Feminino , Gravidez , Adulto , Placenta Acreta/diagnóstico por imagem , Placenta Retida/diagnóstico por imagem , Síndrome da Trissomia do Cromossomo 13/diagnóstico por imagem , Placenta Acreta/patologia , Anormalidades Congênitas , Ultrassonografia Pré-Natal , Placenta Retida/patologia , Síndrome da Trissomia do Cromossomo 13/patologiaRESUMO
Resumen Introducción: La trisomía 13 es una alteración cromosómica con una incidencia de 1 en 10,000 a 20,000 nacimientos. Puede ocurrir de forma completa, parcial o en mosaicismo. Este último caso ocurre cuando, en un individuo, un porcentaje de células son trisómicas para el cromosoma 13 mientras que el resto son euploides, y corresponde solamente al 5% de todos los casos. Los pacientes que padecen trisomía 13 presentan una expresividad variable, que va desde malformaciones graves con muerte temprana (fenotipo similar a la forma completa y más frecuente) hasta un desarrollo normal y pocos hallazgos dismórficos. Casos clínicos: Se presentan los hallazgos clínicos y citogenéticos de dos casos nuevos de mosaicismo de trisomía 13. Conclusiones: Se resalta la importancia del diagnóstico prenatal, los hallazgos clínicos y la evaluación médica interdisciplinaria, así como un asesoramiento genético oportuno.
Abstract Background: Trisomy 13 is a chromosomal alteration with an incidence of 1 in 10,000 to 20,000 births. It can occur completely, partially or in mosaicism; the latter occurs when a percentage of cells are trisomic for chromosome 13, while the rest are euploid in an individual and corresponds to only 5% of all cases. Patients with trisomy 13 present a wide variable expressivity, ranging from severe malformations with early death (phenotype similar to the complete form and more frequent), to normal development and few dysmorphic findings. Case reports: The clinical and cytogenetic findings of two new cases of trisomy 13 mosaicism are described. Conclusions: The importance of prenatal diagnosis, clinical findings, and interdisciplinary medical evaluation is highlighted, as well as an appropriate genetic counseling.
RESUMO
Background: Trisomy 13 is a chromosomal alteration with an incidence of 1 in 10,000 to 20,000 births. It can occur completely, partially or in mosaicism; the latter occurs when a percentage of cells are trisomic for chromosome 13, while the rest are euploid in an individual and corresponds to only 5% of all cases. Patients with trisomy 13 present a wide variable expressivity, ranging from severe malformations with early death (phenotype similar to the complete form and more frequent), to normal development and few dysmorphic findings. Case reports: The clinical and cytogenetic findings of two new cases of trisomy 13 mosaicism are described. Conclusions: The importance of prenatal diagnosis, clinical findings, and interdisciplinary medical evaluation is highlighted, as well as an appropriate genetic counseling.
Introducción: La trisomía 13 es una alteración cromosómica con una incidencia de 1 en 10,000 a 20,000 nacimientos. Puede ocurrir de forma completa, parcial o en mosaicismo. Este último caso ocurre cuando, en un individuo, un porcentaje de células son trisómicas para el cromosoma 13 mientras que el resto son euploides, y corresponde solamente al 5% de todos los casos. Los pacientes que padecen trisomía 13 presentan una expresividad variable, que va desde malformaciones graves con muerte temprana (fenotipo similar a la forma completa y más frecuente) hasta un desarrollo normal y pocos hallazgos dismórficos. Casos clínicos: Se presentan los hallazgos clínicos y citogenéticos de dos casos nuevos de mosaicismo de trisomía 13. Conclusiones: Se resalta la importancia del diagnóstico prenatal, los hallazgos clínicos y la evaluación médica interdisciplinaria, así como un asesoramiento genético oportuno.
Assuntos
Análise Citogenética , Mosaicismo , Síndrome da Trissomia do Cromossomo 13/diagnóstico , Feminino , Aconselhamento Genético , Humanos , Recém-Nascido , Diagnóstico Pré-Natal , Síndrome da Trissomia do Cromossomo 13/fisiopatologiaRESUMO
La trisomía del cromosoma 13 es una enfermedad genética con una incidencia reportada de 1x 20 000 nacidos vivos, que resulta de la presencia de un cromosoma 13 supernumerario; es la trisomía reportada menos frecuente en la especie humana y con diferentes expresiones clínicas. Objetivo: Reportar el caso debido a su poca frecuencia y a su forma de presentación clínica. Reporte del caso: Recién nacido a término, que nace en buenas condiciones, bajo peso al nacer, con diagnóstico prenatal de trisomía parcial 13. Evolucionó tempranamente con distres respiratorio siendo necesario el uso de ventilación mecánica y convulsiones. Se retiró de la ventilación con esfuerzo respiratorio efectivo. Otra anomalía presentada fue una comunicación interauricular e insuficiencia cardiaca. Conclusiones: El pronóstico de vida en estos pacientes se relaciona claramente con la gravedad de las malformaciones y a su vez con el grado de alteración cromosómica, es esta forma de presentación la menos complicada y la de mayor sobrevida, por lo que se recomienda una atención médica de alta especialización para lograr la estabilidad de este paciente el mayor tiempo posible(AU)
Assuntos
Humanos , Trissomia/genética , Aberrações Cromossômicas , Transtornos CromossômicosRESUMO
Fundamento: La trisomía del cromosoma 13 es una enfermedad genética con una incidencia reportada de 1x 20 000 nacidos vivos, que resulta de la presencia de un cromosoma 13 supernumerario; es la trisomía reportada menos frecuente en la especie humana y con diferentes expresiones clínicas. Objetivo: Reportar el caso debido a su poca frecuencia y a su forma de presentación clínica. Reporte del caso: Recién nacido a término, que nace en buenas condiciones, bajo peso al nacer, con diagnóstico prenatal de trisomía parcial 13. Evolucionó tempranamente con distres respiratorio siendo necesario el uso de ventilación mecánica y convulsiones. Se retiró de la ventilación con esfuerzo respiratorio efectivo. Otra anomalía presentada fue una comunicación interauricular e insuficiencia cardiaca. Conclusiones: El pronóstico de vida en estos pacientes se relaciona claramente con la gravedad de las malformaciones y a su vez con el grado de alteración cromosómica, es esta forma de presentación la menos complicada y la de mayor sobrevida, por lo que se recomienda una atención médica de alta especialización para lograr la estabilidad de este paciente el mayor tiempo posible.
Background: Trisomy of chromosome 13 is a genetic disease with a reported incidence of 1x 20 000 live births, resulting from the presence of a supernumerary chromosome 13; is the trisomy reported less frequent in the human species and with different clinical expressions. Objective: To report the case due to its infrequency and to its clinical presentation. Case report: Newborn to term, born in good condition, underweight at birth, with prenatal diagnosis of partial trisomy 13. Early evolution with respiratory distress with the need of using the mechanical ventilation and convulsions. Ventilation was retired with effective respiratory effort. Another anomaly presented was atrial septal defect and heart failure. Conclusions: The prognosis of life in these patients is clearly related to the severity of the malformations and, in turn, to the degree of chromosomal alteration, this form of presentation is the least complicated and the one with the highest survival rate, Of high specialization to achieve the stability of this patient as long as possible.
Assuntos
Humanos , Trissomia/genética , Aberrações Cromossômicas , Transtornos CromossômicosRESUMO
Fundamento: La trisomía del cromosoma 13 es una enfermedad genética con una incidencia reportada de 1x 20 000 nacidos vivos, que resulta de la presencia de un cromosoma 13 supernumerario; es la trisomía reportada menos frecuente en la especie humana y con diferentes expresiones clínicas. Objetivo: Reportar el caso debido a su poca frecuencia y a su forma de presentación clínica. Reporte del caso: Recién nacido a término, que nace en buenas condiciones, bajo peso al nacer, con diagnóstico prenatal de trisomía parcial 13. Evolucionó tempranamente con distres respiratorio siendo necesario el uso de ventilación mecánica y convulsiones. Se retiró de la ventilación con esfuerzo respiratorio efectivo. Otra anomalía presentada fue una comunicación interauricular e insuficiencia cardiaca. Conclusiones: El pronóstico de vida en estos pacientes se relaciona claramente con la gravedad de las malformaciones y a su vez con el grado de alteración cromosómica, es esta forma de presentación la menos complicada y la de mayor sobrevida, por lo que se recomienda una atención médica de alta especialización para lograr la estabilidad de este paciente el mayor tiempo posible.
Background: Trisomy of chromosome 13 is a genetic disease with a reported incidence of 1x 20 000 live births, resulting from the presence of a supernumerary chromosome 13; is the trisomy reported less frequent in the human species and with different clinical expressions. Objective: To report the case due to its infrequency and to its clinical presentation. Case report: Newborn to term, born in good condition, underweight at birth, with prenatal diagnosis of partial trisomy 13. Early evolution with respiratory distress with the need of using the mechanical ventilation and convulsions. Ventilation was retired with effective respiratory effort. Another anomaly presented was atrial septal defect and heart failure. Conclusions: The prognosis of life in these patients is clearly related to the severity of the malformations and, in turn, to the degree of chromosomal alteration, this form of presentation is the least complicated and the one with the highest survival rate, Of high specialization to achieve the stability of this patient as long as possible.
Assuntos
Trissomia/genética , Aberrações Cromossômicas , Transtornos CromossômicosRESUMO
RESUMEN Se presenta caso de síndrome de Patau diagnosticado ecográficamente a las 25 semanas de gestación y confirmado por cariotipo. Su desenlace fue fatal apenas nacido.
ABSTRACT We presents a Patau syndrome diagnosed by ultrasound at 25 weeks gestation and confirmed by karyotype. Its outcome was fatal shortly after birth.
RESUMO
INTRODUCCIÓN: La trisomía del cromosoma 13, antes llamado Síndrome de Patau, es una enfermedad genética que resulta de la presencia de un cromosoma 13 supernumerario. Fue descubierta en 1960 por el Dr. Klaus Patau y actualmente es la trisomía reportada menos frecuente en la especie humana. Se suele asociar con un problema meiótico materno más que paterno y, como el síndrome de Down, el riesgo aumenta con la edad de la mujer. Los afectados mueren poco tiempo después de nacer, la mayoría a los3 meses de edad. Entre el 80-90 por ciento de los fetos con el síndrome no llegan a término. PRESENTACIÓN DEL CASO: Se presenta el caso de un recién nacido (RN) con diagnóstico de trisomía 13, asociado a malformaciones características de la trisomía, destacando la Tetralogia de Fallot y la laringotraqueomalacia. Al nacimiento, evoluciona con múltiples complicaciones secundarias a su patología de base, interfiriendo con la evolución y pronóstico de la enfermedad. El pronóstico de vida se relaciona claramente con la gravedad de las malformaciones cerebrales, renales y cardiacas; que a su vez se relacionan con el grado de alteración cromosómica que presenta el individuo, siendo la menos complicada el mosaicismo, como se describirá más adelante. DISCUSIÓN: Últimamente la visibilidad de los casos de trisomía 13 han aumentado por la mayor práctica en el diagnóstico de este mismo y además de su sobrevida por las nuevas intervenciones que se han descubierto en la medicina.
INTRODUCTION: Trisomy of chromosome 13, also known as Patau Syndrome, is a genetic disorder resulting from a supernumerary chromosome 13. It was discovered in 1960 by Patau and is currently reported less frequent trisomy in humans. It isusually associated with a maternal rather than paternal meiotic disorder and, like Down syndrome, its incidence increases with maternal age. Affected infants die shortly after birth, mostly before 3 months old. It is believed that 80-90 percent of affected fetuses do not reach term gestational age. CASE REPORT: The case of a male newborn with diagnosis of trisomy 13 is presented, with charasteristic features such as pink Tetrallogy of Fallot and laryngotracheomalacia. At birth, the patient manifests multiple complications related to his condition, altering the evolution and prognosis. Survival of the patient exceeded expectations, which is strictly related to the severity of cerebral, cardiac and renal malformations, which in turn is directly related to the degree of chromosomal alterations of the infant, with mosaicism being the less clinically affected. DISCUSSION: Recently the visibility of trisomy 13 cases have increased by more practiced in the diagnoses of the same and in addition to its survival by new interventions that have been discovered in medicine.
Assuntos
Humanos , Masculino , Lactente , Anormalidades Congênitas/diagnóstico , Anormalidades Congênitas/genética , Trissomia/diagnóstico , Anormalidades Congênitas/terapia , Mosaicismo , SobreviventesRESUMO
Paciente de 13 años, mestiza, residente en comunidad urbana Micro 70, sin problemas de tipo social y de higiene ambiental, con antecedentes patológicos personales de bajo peso al nacer. Estando la madre embarazada a término y con un embarazo aparentemente normal se detecta por ultrasonido, malformación renal y se remite a Ciudad Habana, Hospital Maternidad Obrera donde se produce el parto por cesárea. En el Servicio de Neonatología de dicho hospital, se detectan malformaciones al examen físico como labio leporino y paladar hendido, hipoplasia de globos oculares, estreches de las hendiduras palpebrales, implantación baja de las orejas, ausencia de cuero cabelludo, cejas y pestañas, dedos de las manos en flexión y ausencia parcial de huesos parietales. Después de un adecuado examen físico, el pediatra hace el diagnóstico presuntivo de un recién nacido pretérmino, bajo peso con malformaciones congénitas. La paciente es ingresada por 21 días en Ciudad Habana, se traslada a sala de prematuros del Hospital Héroes del Baire en la Isla de la juventud y después de una tórpida y complicada evolución es dada de alta con 3 meses de de nacida. Lo más curioso de este caso es que la esperanza de vida de estos pacientes es casi nula y sin embargo esta paciente ha sobrevivido todos estos años(AU)
Patient the 13 years, it crossbreeds, residing in urban community Micro 70″, without problems of social type and of environmental hygiene, with APP of under weight when being born. Being the pregnant mother to term and with a seemingly normal pregnancy it is detected by ultrasonido, renal malformation and it is remitted to City Havana, Hospital Labor Maternity where the childbirth takes place for Caesarean operation. In the Service of Neonatología of this hospital, malformations are detected to the physical exam as harelip and cracked palate, hipoplasia of ocular globes, narrow of the fissures palpebrales, low installation of the ears, absence of hairy leather, you slack and lashes, fingers of the hands in flexion and partial absence of parietal bones. After an appropriate physical exam, the pediatrician makes the presumptive diagnosis of a newly born pretérmino, under weight with congenital malformations. The patient is entered by 21 days in City Havana, she moves to room of premature of the Hospital Heroes of the Baire in the youths Island and after a torpid and complicated evolution she is given of high with 3 months of born. The most curious in this case is that the hope of these patients life is almost null and however this patient has survived every year(AU)
Assuntos
Humanos , Feminino , Adolescente , Trissomia , Cromossomos Humanos 13-15 , Anormalidades Congênitas , Aberrações CromossômicasRESUMO
Patología causada por tres copias del cromosoma 13 en el cariotipo, en la mayoría de los casos por una disyunción meiótica principalmente del gameto materno que conlleva a un síndrome congénito polimalformativo caracterizado por microftalmia, fisura labio palatina y polidactilia; acompañado o no de otras malformaciones. La prevalencia es de 1/12000 nacidos vivos, con un tiempo de supervivencia corto. Reportamos un caso diagnóstico de Patau confirmado por estudio citogénico en el que describimos las características clínicas y asociación con las descritas por la literatura.