RESUMO
INTRODUCTION: IIntroduction: maternal employment after childbirth is associated with abandonment of breastfeeding; however, lactation rooms in the workplace increase the practice of breastfeeding. Objective: to compare the frequency and duration of breastfeeding among working mothers based on the presence of lactation rooms in their workplaces. Methods: we included mothers from different institutions whose infants were between 6 and 35 months (n = 158), and an ad hoc questionnaire was applied to assess breastfeeding, exclusive breastfeeding (EBF), partial breastfeeding (PBF), and use of human milk substitutes (HMS). Two groups were compared: working mothers with a lactation room at their workplace (n = 76) versus working mothers without this resource (n = 82). Results: breastfeeding duration (7.5 vs. 5.0 months, p < 0.001) and EBF (3.0 vs. 1.2 months, p = 0.005) were higher in mothers who had a lactation room. HMS use was shorter in mothers who had a lactation room (2.5 vs. 10.0 months, p = 0.001). There were more working mothers who breastfed for more than six months (75.0 % vs. 48.8 %) [OR = 3.15 (95 % CI, 1.60-6.19), p = 0.001] and 12 months (31.6 % vs. 14.6 %) [OR = 2.69 (95 % CI, 1.23-5.87), p = 0.014] when lactation rooms were available in their workplaces. Conclusion: the presence of a lactation room in the workplace was associated with a higher frequency and duration of breastfeeding.
INTRODUCCIÓN: RESUMEN Introducción: el empleo materno después del parto se asocia con el abandono de la lactancia materna, mientras que las salas de lactancia en el lugar de trabajo aumentan la práctica de la lactancia. Objetivo: comparar la frecuencia y duración de la lactancia materna entre madres trabajadoras en función de la presencia o no de salas de lactancia en sus lugares de trabajo. Métodos: incluimos madres de diferentes instituciones cuyos bebés tenían entre 6 y 35 meses (n = 158) y se aplicó un cuestionario ad hoc para evaluar la lactancia materna, la lactancia materna exclusiva (LME), la lactancia materna parcial (LMP) y el uso de sucedáneos de la leche humana (SLH). Se compararon dos grupos: madres trabajadoras con una sala de lactancia en su lugar de trabajo (n = 76) y madres trabajadoras sin este recurso (n = 82). Resultados: la duración de la lactancia (7,5 vs. 5,0 meses, p < 0,001) y LME (3,0 vs. 1,2 meses, p = 0,005) fueron mayores en las madres que tenían sala de lactancia. El uso de SLH fue más corto en las madres que tenían sala de lactancia (2,5 vs. 10,0 meses, p = 0,001). Hubo más madres trabajadoras que amamantaron más de seis meses (75,0 % vs. 48,8 %) [OR = 3,15 (IC 95 %: 1,60-6,19), p = 0,001] y 12 meses (31,6 % vs. 14,6 %) [OR = 2,69 (IC 95 %: 1,23-5,87), p = 0,014] cuando había salas de lactancia disponibles en sus lugares de trabajo. Conclusión: la presencia de una sala de lactancia en el lugar de trabajo se asoció a una mayor frecuencia y duración de la lactancia materna.
Assuntos
Aleitamento Materno/estatística & dados numéricos , Lactação , Local de Trabalho/organização & administração , Adulto , Pré-Escolar , Estudos Transversais , Emprego , Feminino , Humanos , Lactente , Masculino , México , Substitutos do Leite , Mães , Inquéritos e QuestionáriosRESUMO
Introducción: La lactancia materna exclusiva es ideal para el recién nacido por su aporte nutricional, inmunológico y emocional, todos ellos fundamentales para su adecuado crecimiento y desarrollo. Se ha observado que, el trabajo es el factor más influyente que condiciona el abandono. Se hace necesario evaluar el impacto del lactario domiciliario para reducir el abandono de la lactancia materna exclusiva en madres trabajadoras. Métodos: Estudio aplicativo de tipo experimental, prospectivo, transversal analítico realizado en el Servicio de Maternidad del Hospital Central de San Cristóbal. Se seleccionaron aquellas madres trabajadoras de la localidad dispuestas a lactar, aplicándose un programa de creación y funcionamiento del lactario domiciliario. Posteriormente se verificó la continuidad del programa en su domicilio durante dos meses y se compararon los resultados con las madres trabajadoras que no recibieron este entrenamiento. Resultados: Las madres trabajadoras que crearon el lactario domiciliario presentaron un porcentaje de abandono menor (28)% que aquellas que no lo tenían (60%) (p<0,001). Entre las madres que abandonaron la lactancia materna, el trabajo fue la principal causal en el grupo sin lactario (57%) y la hipogalactia en el grupo con lactario (22%). El trabajo como causal de abandono se redujo considerablemente al instaurarse el lactario domiciliario (p <0,001) Discusión: La creación de lactarios domiciliarios disminuye significativamente el abandono de la lactancia materna en madres trabajadoras. El fomento de este tipo de estrategias es una alternativa para fortalecer la lactancia materna exclusiva por mayor tiempo.
Introduction: Exclusive breastfeeding is ideal for the newborn baby because of its nutritional, immunological and emotional contribution, key elements for adequate growth and development. It is recognized that return to work is the most influential factor for the abandonment of breastfeeding. It is necessary to assess the impact of the home lactary in the reduction of the abandonment of exclusive breastfeeding. Methods: An applicative study of experimental, prospective, cross case and analytical type was conducted in the Maternity Service of the San Cristobal Central Hospital. Working mothers willing to breast-feed were selected and a program for the creation and development of a home lactary was implemented; continuity of the home program was verified during the two subsequent months. Results were compared with mothers who did not receive this training. Results: Working mothers who created the home lactary presented a lower percentage of breast feeding abandonment (28) % in comparison with those who did not (60%). (p<0, 001). Among mothers who gave up breastfeeding, returning to work was the main cause in the group with no lactary (57%) and milk insufficiency was the main cause in the group with a lactary (22%). Returning to work as cause for abandonment dropped significantly with the creation of a lactary (p< 0.001) Discussion: The creation of a home lactary decreases significantly the rate of abandonment of breastfeeding in working mothers. The promotion of this type of strategies is an alternative to strengthen the prolongation of exclusive breastfeeding.
RESUMO
Since the 1960's, work has been a goal for Brazilian middle class women. In contrast, mothers of lower-income groups have always needed to work. This qualitative study investigated the meaning of motherhood, child care and work among 28 working mothers of different social classes. In order to do so, interviews and focus groups were conducted. Results show that women attribute exclusively to mothers the child care function. In addition, being a working woman has different meanings for each of those two social classes. There are voices in the self that represent the positions of mother and worker. They act on the meaning systems and they can lead to contradictory attitudes in a similar context.
El trabajo femenino se convirtió en un objetivo para las mujeres brasileñas de clase media, especialmente a partir de 1960, pero las madres de clase baja siempre necesitaron trabajar. Por medio de entrevistas y grupos focales, el presente estudio cualitativo investigó el significado de la maternidad, de los cuidados infantiles y del trabajo, con 28 madres trabajadoras de diferentes clases sociales. En general, las mujeres atribuyeron la función de cuidar a los hijos únicamente a las madres. Adicionalmente, ser mujer trabajadora tuvo un significado diferente en cada clase social. Existen voces del "self" que representan las posiciones de madre y de trabajadora, que actúan en los sistemas de significación y pueden llevar a actitudes contradictorias para una misma situación.
O trabalho feminino se converteu em um objetivo para as mulheres brasileiras de classe média, especialmente a partir de 1960; no entanto, as mães de classe baixa sempre precisaram trabalhar. Por meio de entrevistas e grupos focais, o presente estudo qualitativo pesquisou o significado da maternidade, dos cuidados infantis e do trabalho, com 28 mães trabalhadoras de diferentes classes sociais. Em geral, as mulheres atribuíram a função de cuidar dos filhos unicamente às mães. Adicionalmente, ser mulher trabalhadora teve um significado diferente em cada classe social. Existem vozes do "self" que representam as posições de mãe e de trabalhadora que atuam nos sistemas de significação e podem levar a atitudes contraditórias para uma mesma situação.