Your browser doesn't support javascript.
loading
Functional performance assessment scale for children and adolescents with cancer: cross-cultural study.
Carmo, Sandra Alves do; Oliveira, Isabel Cristina Dos Santos; Cardoso, Soraya Bactuli; Gois, Jakcilane Rosendo de; Costa, Cícero Ivan Alcantara; Noronha, Roberta Dantas Breia de; Souza, Tania Vignuda de; José, Sabrina Ayd Pereira.
Afiliação
  • Carmo SAD; Secretaria Municipal de Saúde. Duque de Caxias, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Oliveira ICDS; Universidade Federal do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Cardoso SB; Instituto Fernandes Figueira. Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Gois JR; Instituto Nacional de Câncer José Alencar Gomes da Silva. Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Costa CIA; Instituto Nacional de Câncer José Alencar Gomes da Silva. Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Noronha RDB; Instituto Nacional de Câncer José Alencar Gomes da Silva. Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Souza TV; Universidade Federal do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil.
  • José SAP; Universidade Federal do Rio de Janeiro. Macaé, Rio de Janeiro, Brazil.
Rev Bras Enferm ; 77(2): e20230331, 2024.
Article em En, Pt | MEDLINE | ID: mdl-38896710
ABSTRACT

OBJECTIVES:

to describe the methodological process of cross-cultural adaptation of the PlayPerformance Scale for Children to Brazilian Portuguese.

METHODS:

methodological study of translation and cross-cultural adaptation in six stages translation, synthesis of translations, back-translation, evaluation by a committee of judges, evaluation by expert nurses, and pretest. The agreement and representativeness of the items were assessed using the content validity index. A minimum value of 80% agreement was considered.

RESULTS:

all stages of the translation and cross-cultural adaptation process were satisfactory. In the evaluation performed by the committee of judges, all items obtained agreement above 80%. Fifteen pediatric nurses conducted the content validation, suggesting necessary modifications for understanding and application. Thirty children and adolescents with cancer were assessed with the scale for the pre-test.

CONCLUSIONS:

the scale was cross-culturally adapted to Brazilian Portuguese. The need for psychometric testing in a consistent sample is emphasized.
Assuntos

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: MEDLINE Assunto principal: Psicometria / Comparação Transcultural / Neoplasias Limite: Adolescent / Child / Female / Humans / Male País/Região como assunto: America do sul / Brasil Idioma: En / Pt Revista: Rev Bras Enferm Ano de publicação: 2024 Tipo de documento: Article País de afiliação: Brasil País de publicação: Brasil

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: MEDLINE Assunto principal: Psicometria / Comparação Transcultural / Neoplasias Limite: Adolescent / Child / Female / Humans / Male País/Região como assunto: America do sul / Brasil Idioma: En / Pt Revista: Rev Bras Enferm Ano de publicação: 2024 Tipo de documento: Article País de afiliação: Brasil País de publicação: Brasil