Biossegurança em salões de beleza: avaliação da estrutura e dispositivos / Bioseguridad los salones: estructura de la evaluación y dispositivos / Biosafety in beauty salons: structure and devices evaluation
Rev. enferm. Cent.-Oeste Min
; 8: [1-12], mar. 2018. ilus, tab
Article
em Pt
| LILACS, BDENF
| ID: biblio-973228
Biblioteca responsável:
BR1259.1
RESUMO
Objetivo:
avaliar a estrutura física, os dispositivos presentes em salões beleza e a dinâmica da limpeza/desinfecção de superfícies e mobiliários nesses estabelecimentos.Método:
Trata-se de um estudo transversal, envolvendo 235 salões de beleza. Foram entrevistadas manicures/pedicures e observados a estrutura física dos salões e métodos de esterilização.Resultados:
O tamanho médio dos salões foi de 67 m2, sendo que 49% dispunham de sala exclusiva para manicures/pedicures; 2% não possuíam banheiro; 30% dispunham de uma única pia e, em 43% deles, havia um local próprio destinado à limpeza de artigos. O método de esterilização utilizado, predominantemente, foi o calor seco (61,7%), sendo que, em 35,3% dos casos havia autoclave e, em 33,2%, foi realizada a validação da esterilização pelo uso do indicador biológico. A limpeza de superfícies entre clientes foi referida por 2% dos estabelecimentos.Conclusão:
A estrutura dos salões precisa ser revista, os espaços parecem não atender a demandas mínimas para as atividades desenvolvidas, com condições adequadas de funcionamento, o que aumenta o risco biológico, como a ausência de sanitários ou o compartilhamento de uma única pia para atividades distintas. Ações educativas e orientações seguras de funcionamento visando à segurança da saúde de profissionais e clientes são necessárias e emergenciais.ABSTRACT
Objectives:
to evaluate the physical structure, devices present in beauty salons and the dynamics of surfaces and furniture cleaning/disinfection in these establishments.Method:
This was a cross-sectional study, involving 235 beauty salons. We interviewed manicurists/pedicurists, observing the physical structure of the salons and sterilization methods.Results:
The average size of the salons was 67 m2, 49% had an exclusive room for manicurists/pedicurists; 2% did not have a bathroom; 30% had a single sink for all types of use, and in 43% of them, there was a separate space for cleaning items. Dry heat was the predominant method of sterilization (61.7%), in 35.3% of the cases, there was an autoclave, and in 33.2%, the sterilization was validated using the biological indicator. Cleaning of surfaces between customers was reported by 2% of the establishments.Conclusion:
The structure of the salons needs to be reviewed, the spaces do not seem to meet the minimum demands for the developed activities, with adequate operating conditions, which increases the biological risk, such as the absence of toilets or sharing a single sink for different activities. Educational actions and safe guidance for operation aiming at the health safety of professionals and clients are necessary and emergency.RESUMEN
Objetivo:
evaluar la estructura física, los equipamientos utilizados en los salones de belleza y la dinámica de la limpieza/desinfección de superficies y mobiliario en estos establecimientos.Método:
Se realizó un estudio transversal con 235 salones. Manicuristas y pedicuristas fueron entrevistados, observando la estructura física de las salas y métodos de esterilización.Resultados:
Las áreas de trabajo promedio fueron de 67 m2, de los cuales el 49% tenían áreas exclusivas para manicuristas/pedicuristas; 2% no tenían baño; 30% tenían solamente un fregadero, y en el 43% de ellos, había un sitio propio para la limpieza de los elementos. El método más utilizado de esterilización es por calor seco (61,7%), y había el método autoclave (35,3%), y en el 33,2%, la validación de la esterilización fue utilizada por medio del indicador biológico. La limpieza de superficies entre los clientes fue informada en el 2% de los establecimientos.Conclusión:
La estructura de los salones necesita ser revisada, los espacios parecen no cumplir los requisitos mínimos para desarrollar las actividades en óptimas condiciones, aumentando el riesgo biológico, como la falta de baños o la utilización del único fregadero para diferentes actividades. Acciones educativas y orientaciones seguras de funcionamiento visando a la salud de los profesionales y clientes son necesarias y de urgencia.Palavras-chave
Beauty and aesthetics centers; Centros de embelezamento e estética; Centros de embellecimiento y estética; Exposición a agentes biológicos; Exposição a agentes biológicos; Exposure to biological agents; Podiatria; Podiatry; Podiatría; Precauciones universales; Precauções universais; Universal precautions
Texto completo:
1
Coleções:
01-internacional
Base de dados:
BDENF
/
LILACS
Assunto principal:
Podiatria
/
Precauções Universais
/
Contenção de Riscos Biológicos
/
Centros de Embelezamento e Estética
Tipo de estudo:
Observational_studies
/
Prevalence_studies
/
Risk_factors_studies
Limite:
Female
/
Humans
/
Male
Idioma:
Pt
Revista:
Rev. enferm. Cent.-Oeste Min
Assunto da revista:
ENFERMAGEM
Ano de publicação:
2018
Tipo de documento:
Article
País de afiliação:
Brasil
País de publicação:
Brasil