RESUMO
En 2006, el Gobierno mexicano desplegó las Fuerzas Armadas para combatir el crimen organizado en la llamada guerra contra el narcotráfico. Desde entonces, la sociedad civil ha sido víctima de asesinatos, desapariciones y torturas cometidos tanto por los grupos del crimen organizado como por las fuerzas federales y estatales que supuestamente se encuentran combatiendo a estos primeros. En este artículo se muestra el análisis del testimonio de una madre que se enfrentó a la destrucción parcial de los restos de su hijo; para ello, se utilizan tres aspectos fundamentales para guiar el estudio: la relación entre las somatizaciones y la reelaboración de la experiencia traumática de la destrucción parcial de los restos de un ser querido, la creación de zonas de silencio en torno a escenas brutales, y la función que cumple el testimonio en el proceso de simbolización de huellas traumáticas.
Resumos In 2006, the Mexican government deployed the armed forces to combat organized crime in the so-called "war against narcotrafficking". Since then, civilians have been victims o of murders, disappearances, and torture carried out both by cartels and by the federal and state forces who are supposedly fighting the former. This article presents the analysis of the narrative of a mother who faced the partial destruction of her son's remains, focusing on three fundamental aspects: the relationship between somatizations and the working trough of the traumatic experience of the destruction of a beloved's remains, the creation of zones of silence around brutal events, and the role that accounts play in the process of symbolization of traumatic traces.
En 2006, le gouvernement mexicain a déployé les forces armées pour combattre le crime organisé dans le cadre de la soi-disant guerre contre la drogue. Depuis lors, la société civile est victime d'assassinats, de disparitions et de tortures commis tant par les groupes du crime organisés que par les forces gouvernementales censées les combattre. Cet article analyse le témoignage d'une mère confrontée à la destruction partielle de la dépouille de son fils. Trois aspects fondamentaux guident l'étude: la relation entre les somatisations et la réélaboration de l'expérience traumatique, la création des zones de silence autour des scènes brutales et le rôle du témoignage dans le processus de symbolisation des traces traumatiques.
Em 2006, o governo mexicano mobilizou as forças armadas para combater o crime organizado na chamada guerra contra o narcotráfico. Desde então, a sociedade civil tem sido vítima de assassinatos, desaparecimentos e torturas cometidos tanto por grupos do crime organizado quanto por forças federais e estaduais que supostamente lutam contra eles. São três os aspetos fundamentais que orientam o estudo: a relação entre as somatizações e a reelaboração da experiência traumática da destruição dos restos mortais de uma pessoa amada, a criação de zonas de silêncio em torno das cenas brutais e o papel que o testemunho desempenha no processo de simbolização dos vestígios traumáticos.
RESUMO
Este artigo analisa a produção da jornalista Eliane Brum como uma operação de memória, na qual a repórter seleciona o que deve ser lembrado a respeito dos impactos da pandemia de covid-19 e das violações ao direito à saúde do povo Yanomami. Foi realizada uma pesquisa qualitativa e feito um estudo de caso instrumental, a partir do corpus analítico de textos jornalísticos publicados no site El País Brasil e na plataforma Sumaúma. A narrativa jornalística disseminada se constitui em uma experiência de arquivo digital, no qual o registro histórico midiático se relaciona com a dialética da memória e do esquecimento, a partir do testemunho presente nos atos de enunciação. O artigo problematizou os limites de uma deontologia jornalística aliada a uma ética do cuidar ao narrar e viabilizar o acesso às imagens dos corpos de povos indígenas, no contexto de compartilhamento de informações sobre comunicação e saúde
The article analyzes journalist Eliane Brum's work as a recalling operation. The reporter selects the main elements of the covid-19 pandemic impacts and health rights violations to Yanomami people. This work presents a qualitative research and instrumental case study based on the analytical corpus of journalistic texts published on the El País Brasil website and the Sumaúma platform. The disseminated journalistic narrative constitutes a digital archive in which the historical media record associates with the dialectic of memory and oblivion based on the testimony portrayed in the acts of enunciation. Furthermore, the article questioned the limits of journalistic deontology allied to ethics of care-taking as narrating and enabling access to indigenous peoples' body images in the context of sharing information about communication and health
El artículo analiza el trabajo de la periodista Eliane Brum como una operación de recuerdo. La reportera selecciona los principales elementos de los impactos de la pandemia de covid-19 y las violaciones a los derechos de salud del pueblo Yanomami. Este trabajo presenta una investigación cualitativa y un estudio de caso instrumental a partir del corpus analítico de textos periodísticos publicados en el sitio web El País Brasil y en la plataforma Sumaúma. La narrativa periodística difundida constituye un archivo digital en que el registro histórico mediático se asocia a la dialéctica de la memoria y el olvido a partir del testimonio retratado en los actos de enunciación. Además, el artículo cuestiona los límites de la deontología periodística aliada a la ética del cuidado como narradora y posibilitadora del acceso a las imágenes corporales de los pueblos indígenas en el contexto de compartir informaciones sobre comunicación y salud
Assuntos
Humanos , Teoria Ética , Povos Indígenas , COVID-19 , Arquivos , Registros , JornalismoRESUMO
Resumo A presente pesquisa aborda a obra de arte enquanto testemunho, à luz de falas e escritos da artista Nazareth Pacheco. O testemunho trata da questão biográfica e dá voz àquele que tem algo a dizer a partir de sua experiência de vida. Abrirmo-nos para os sentidos, que se expressam para além da comunicação verbal em criação artística, imprimem relevância ao presente escrito no âmbito da psicologia, ao buscar evidenciar que a expressão através das artes visuais, além de assumir contornos terapêuticos, permite reconstruir o conteúdo da experiência com o potencial de desafiar crenças e valores. O material coletado foi composto por entrevistas e a dissertação de mestrado da artista, submetidos a análise temática. Foram identificados quatro temas: enfrentamento, ideal de beleza, literalidade e transcendência. Conclui-se que, se dar voz ao sofrimento implica em elaborar a experiência vivida, a expressão artística pode se afigurar como importante estratégia terapêutica no campo da psicologia.
Resumen Esta investigación aborda la obra de arte como un testimonio, a la luz de los discursos y escritos de la artista Nazareth Pacheco. El testimonio aborda el tema biográfico y da voz a quienes tienen algo que decir a partir de su experiencia de vida. Abrirnos a los sentidos, que se expresan más allá de la comunicación verbal en la creación artística; imprimen relevancia a la escritura actual en el campo de la psicología, al buscar mostrar que la expresión a través de las artes visuales, además de asumir contornos terapéuticos, nos permite reconstruir el contenido de la experiencia con el potencial de desafiar creencias y valores. El material recolectado consistió en entrevistas y en la disertación de maestría de la artista, sometidas a análisis temático. Se identificaron cuatro temas: confrontación, ideal de belleza, literalidad y transcendencia. Se concluye que, si dar voz al sufrimiento implica elaborar la experiencia vivida, la expresión artística puede representar una importante estrategia terapéutica en el campo de la psicología.
Abstract This research addresses the work of art as a testimony, in the light of speeches and writings of the artist Nazareth Pacheco. The testimony deals with the biographical issue and gives voice to those who have something to say based on their life experience. Opening ourselves to the senses, which are expressed beyond verbal communication in artistic creation, imprint relevance to the present writing in the field of psychology, by seeking to show that expression through the visual arts, in addition to assume therapeutic contours, it allows us to reconstruct the content experience with the potential to challenge beliefs and values. The collected material consisted interviews and the master's thesis of the artist, all submitted to thematic analysis. Four themes were identified: confrontation, ideal of beauty, literality, and transcendence. It is concluded that, if giving voice to suffering implies elaborating the lived experience, artistic expression may represent an important therapeutic strategy in the field of psychology.
RESUMO
Trata-se de trabalho teórico que busca aproximar a clínica do traumático de Ferenczi (psicanálise) das práticas de Justiça Restaurativa (JR). Através da exposição de algumas das proposições ferenczianas acerca da etiologia do trauma e de suas consequências para o psiquismo, pretendeu-se demonstrar que a condução dos círculos, conferências e encontros restaurativos podem levar a que os sujeitos (inclusive os facilitadores) tomem contato com experiências traumáticas que demandarão a construção de algum sentido e uma ética do cuidado que garanta ambiente hospitaleiro, evite retraumatismos e leve em conta a complexidade dos conflitos que se apresentam. Ao final, concluiu-se que o diálogo com a clínica do traumático de Ferenczi pode ser profícuo para aprimorar as metodologias restaurativas, sobretudo ao reclamar uma ética das intervenções de JR, apontar alguns limites e convocar outros saberes.
On this theoretical paper we seek to bring Ferenczi's clinic of trauma closer to Restorative Justice (JR) practices. Through the exposition of some Ferenczian propositions about the etiology of trauma and its consequences for the psychism, we intend to demonstrate that the conduction of so called circles, conferences and restorative meetings can lead the subjects (including facilitators) to get in touch with traumatic experiences. These experiences are in search for meaning and require an ethic of care. Such ethic aims at ensuring a hospitable environment, avoiding retraumatizations and taking into account the complexity of the conflicts that emerge. We concluded that the dialogue with Ferenczi's clinic of trauma can be fruitful to improve restorative methodologies (especially with regard to the ethics of JR interventions) point out some limits and summon other knowledges into the debate.
En este trabajo teórico, pretendemos acercar la clínica de lo traumático (psicoanálisis) de Ferenczi a la práctica de la Justicia Restaurativa (JR). A través de la exposición de algunas de las proposiciones ferenczianas sobre la etiología del trauma y sus consecuencias para el psiquismo, se pretendió demostrar que la conducción de círculos, conferencias y encuentros restaurativos puede llevar a los sujetos (incluyendo a los facilitadores) a entrar en contacto con experiencias traumáticas que exigirán la construcción de algún significado y una ética del cuidado que garantice un ambiente hospitalario, evite retraumatismos y tenga en cuenta la complejidad de los conflictos que se presentan. Al final, concluimos que el diálogo con la clínica del traumático de Ferenczi puede ser útil para el perfeccionamiento de las metodologías restaurativas, especialmente a la hora de reivindicar una ética de las intervenciones de JR, señalando algunos límites y convocando otros saberes.
Assuntos
Psicanálise , Poder Judiciário , Prova PericialRESUMO
O presente trabalho busca investigar as condições de possibilidade para o testemunho das vítimas da ditadura militar brasileira. O fim da ditadura foi marcado por um Projeto de Lei de Anistia que impossibilitou uma investigação jurídica e a produção de espaços para que as vítimas pudessem falar sobre o que viveram e sofreram. Partimos da hipótese de que essa impossibilidade trouxe consequências para o modo com que o país se organizou pós-ditadura, de tal forma que parte da sociedade nega os abusos cometidos pelo regime e pede por seu retorno. Há uma política do esquecimento que atravessou não só o modo com que a ditadura militar se organizou, mas também a forma com que os testemunhos das vítimas do regime foram silenciados, pois mesmo quando tentam falar sobre o que viveram, seus testemunhos não reverberam na sociedade. Portanto, há um não querer saber e um silêncio que marcam qualquer tentativa das vítimas do regime de testemunhar
Ce travail montre une recherche sur les conditions de possibilité du témoignage des victimes de la dictature militaire brésilienne. La fin de la dictature a été marquée par un Projet de Loi D'amnistie qui a rendu impossible une enquête judiciaire et la création d'espaces qui permettant aux victimes de parler sur ce qu'elles ont vécu et souffert. Nous partons de l'hypothèse que cette impossibilité a eu des conséquences sur la manière dont le pays s'est organisé après la dictature, de telle manière qu'une partie de la société nie les abus commis par le régime et appelle à son retour. Il y a une politique de l'oubli qui a traversé non seulement la manière dont la dictature militaire s'est organisée, mais aussi la manière dont les témoignages des victimes du régime ont été réduits au silence, parce que même lorsqu'ils essaient de parler de ce qu'ils ont vécu, leurs témoignages ne se répercutent pas dans la société. Par conséquent, il y a un refus de savoir et un silence qui marque toute tentative de témoignage de la part des victimes du régime.
This work seeks to investigate the possibility conditions to the brazilian dictatorship victims' testimony. The end of the dictatorship was marked by an Amnesty Law Project that made it impossible for legal research to happen, so as the production of spaces for the victims to talk about what they have lived and suffered. We start from the hypothesis that the impossibility brought consequences to the country organization mode after the dictatorship, in a way that part of the society denies the abuses committed by the regime and still asks for his return. There is an oblivion politics that not only over the dictatorship's organization, but also trough the way that the victims' testimony were silenced, because even when they try to talk about what they lived, their testimonies don't make a sound in the society. Therefore, it remains something close to a "dont want to know about that" and a silence that marks any attempt for the regime victims to testify.
Assuntos
Humanos , Sistemas Políticos , Rememoração Mental , Vítimas de Crime/psicologia , Política , Tortura , BrasilRESUMO
O Transtorno de Estresse Pós-Traumático (TEPT) é caracteri- zado como um distúrbio psicopatológico que afeta a regulação emocional, a cognição e o comportamento. Além disso, desordem em diferentes processos de memória tem sido relacionada a um prognóstico persistente do TEPT. De certo modo, a memória traumática se apresenta de modo atemporal por funcionar como uma moldura rígida que mantém aprisionada a história pessoal fixada no passado, no tempo do acontecimento traumático. Assim, o objetivo deste ensaio é refletir sobre os processos de memória envolvidos no TEPT, bem como o lugar do testemunho no processo de ressignificação da experiência traumática, pois é através das estórias que contamos a nós mesmos e aos outros sobre quem somos que se faz possível construir a história autobiográfica e um senso de realidade pessoal.
Post-traumatic stress disorder (PTSD) is a psychopathological disorder that affects emotional regulation, cognition, and behavior. Moreover, deregulation in different memory processes has been related to a persistent PTSD prognosis. In a way, the traumatic memory presents itself as timeless, since it functions as a rigid frame that keeps the personal history locked in the past, at the time of the traumatic event. Thus, this essay reflects on the memory processes involved in PTSD, and the place of testimony in the process of reframing the traumatic experience, for it is through the stories we tell ourselves and others about who we are that we can build an autobiographical history and a sense of personal reality.
Le trouble de stress post-traumatique (TSPT) est un trouble psychopathologique qui affecte la régulation émotionnelle, la cognition et le comportement. De plus, la dérégulation de différents processus mnésiques a été reliées à un pronostic persistant du TSPT. D'une certaine manière, la mémoire traumatique se présente comme intemporelle, puisqu'elle fonctionne comme un cadre rigide qui maintient l'histoire personnelle enfermée dans le passé, au moment de l'événement traumatique. Ainsi, cet essai réfléchit aux processus de mémoire impliqués dans le TSPT, et à la place du témoignage dans le processus de recadrage de l'expérience traumatique, car c'est à travers les histoires que nous nous racontons et que nous racontons aux autres sur qui nous sommes que nous pouvons construire une histoire autobiographique et un sens de la réalité personnelle.
El trastorno de estrés postraumático (TEPT) se caracteriza por ser un trastorno psicopatológico que afecta la regulación emocional, la cognición y el comportamiento. Además, el trastorno en diferentes procesos de la memoria se ha relacionado con un pronóstico de TEPT persistente. En cierto modo, el recuerdo traumático se presenta de manera atemporal, pues funciona como un marco rígido que mantiene encerrada la historia personal en el pasado, en el momento del hecho traumático. Así, el objetivo de este ensayo es reflexionar sobre los procesos de memoria involucrados en el TEPT, así como el lugar del testimonio en el proceso de resignificación de la experiencia traumática, ya que es a través de las historias que contamos a nosotros mismos y a los demás sobre quiénes somos que se ha podido construir una historia autobiográfica y un sentido a la realidad personal.
RESUMO
Na ditadura civil-militar brasileira (1964-1985) ocorreu uma violação sistemá-tica de Direitos Humanos por parte do Estado, o que impôs à sociedade medo e silenciamento. Pessoas vítimas dessas violências não tiveram espaço social que legitimasse a realidade e o sofrimento de suas vivências. Em 2012, foi lançado o projeto Clínicas do Testemunho, iniciando um trabalho de reparação psíquica dessas vítimas. Estudando as especificidades do trauma de violência de Estado e tortura política e apresentando os conceitos de espaço potencial e de testemunho, o objetivo do artigo é estabelecer um diálogo entre esses conceitos e o trabalho realizado pelas Clínicas do Testemunho, para compreender como esta reparação psíquica pode se dar na prática. Trata-se de um estudo teórico fundamentado na Psicanálise. Conclui-se que o testemunho é uma ferramenta potente para se trabalhar o traumático. Discutir o tema é um posicionamento político, de resgate da história, memória e verdade.
En la dictadura militar brasileña (1964-1985), hubo violación sistemática de los Derechos Humanos por parte del Estado, que impuso miedo y silencio a la sociedad. Las personas víctimas de esta violencia no tenían un espacio social que legitimara la realidad y el sufrimiento de sus experiencias. En 2012, se lanzó el proyecto Clínicas del Testimonio, comenzando un trabajo de repa-ración psíquica de esas víctimas. Al estudiar las especificidades del trauma de la violencia del Estado e de la tortura política, y los conceptos de espacio potencial y testimonio, el objetivo de este artigo es dialogar eses conceptos con el trabajo echo por las Clínicas de Testimonio, para comprender cómo se podría practicar esta reparación psíquica. Es un estudio teórico basado en el Psicoanálisis. Se concluye que el testimonio es una herramienta potente para trabajar el traumático. Discutir el tema es una posición política, rescate de la historia, memoria y verdad.
During the Brazilian civil-military dictatorship (1964-1985), Human Rights were systematically violated by the State, inflicting fear and silence on the country's citizens. Victims of violence did not have a social space that legi-timized the reality and suffering of their experiences. In 2012, the project Clinicas do Testemunho, (Testimony Clinic) was launched, working with the psychological reparation of these victims. Studying the specificities of State violence trauma and political torture, and also the concepts of Potential Space and testimony, this article aims to establish a dialogue between these concepts and the work developed by the Clinicas do Testemunho to understand how this work could take place in practice. This is a theoretical study based on Psychoanalysis that concludes that the testimony of those who witnessed it all is a powerful tool to work with trauma. Discussing the topic is also political, reclaiming history, memory, and truth.
Assuntos
Política , Psicanálise , Problemas Sociais/história , Violência , Brasil , Estado , Tortura , Trauma Histórico/psicologia , Trauma Histórico/reabilitação , Direitos Humanos , Memória , MilitaresRESUMO
Neste artigo, investigamos os modos como o jornalismo enquadra narrativas testemunhais de estupro publicadas na última década na seção 'Eu, leitora' da revista Marie Claire brasileira. A partir de uma análise textual narrativa, cotejada com estudos de trauma e testemunho e com estudos feministas, buscamos problematizar a maneira como o jornalismo lida com o testemunho. Dialogamos com o conceito de fait divers e sua presença no jornalismo dito feminino para compreender os modos como Marie Claire enquadra esses relatos. Concluímos que a revista opera ambiguamente em relação à verdade testemunhal das feridas traumáticas dessas mulheres, ao mesmo tempo se aproximando e se afastando delas, por meio de estratégias narrativas e editoriais.
In this article, we investigate how the journalism frames narratives of testimonies about rapes published in the last decade in the 'Eu, leitora' section of the Brazilian Marie Claire magazine. By means of a narrative textual analysis, compared with testimony and trauma studies as well as feminist studies, we seek to problematize the way journalism deals with testimony. We dialogue with the concept of fait divers and its presence in so-called female journalism to understand how Marie Claire frames these reports. We conclude that the magazine operates ambiguously with regard to the testimony truth of the traumatic wounds of these women, at the same time approaching and moving away from them, through narrative and editorial strategies.
En este artículo investigamos cómo el periodismo encuadra las narrativas testimoniales de violación publicadas en la última década en la sección de 'Eu, leitora' de la revista brasileña Marie Claire. A partir de un análisis textual narrativa, comparado con estudios del trauma y del testimonio y con estudios feministas, buscamos problematizar la forma cómo el periodismo aborda el testimonio. Dialogamos con el concepto de fait divers y su presencia en el llamado periodismo femenino para entender las formas cómo Marie Claire enmarca esas narraciones. Concluimos que la revista opera de manera ambigua con relación a la verdad testimonial de las heridas traumáticas de esas mujeres, al mismo tiempo acercándose y alejándose de ellas, a través de estrategias narrativas y editoriales.
Assuntos
Humanos , Publicações Periódicas como Assunto , Estupro , Jornalismo , Estudos de Gênero , Relatos de Casos , Vítimas de Crime , Violência contra a Mulher , Violência de GêneroRESUMO
Este artigo tem como objetos o Programa Estadual de Proteção a Vítimas e Testemunhas Ameaçadas do Estado do Rio Grande do Sul e sua relação com a importância do testemunho para a produção de provas judiciais. Com base em um referencial foucaultiano, busca-se interrogar as condições de possibilidade de emergência dessa política pública nos moldes pelos quais é concebida e pensar sobre as racionalidades de Estado que produzem efeitos no governo das vidas que tal programa intenciona proteger. É utilizado como disparador para a discussão o filme "Quanto vale ou é por quilo?", tratado como materialidade questionadora da lógica de mercado introduzida nas políticas públicas executadas pelo chamado "Terceiro Setor". Em uma análise das formas de execução das políticas públicas, é problematizada a importância de se romper a lógica mercantilista imbuída nesse processo, em especial, a dos programas de proteção às testemunhas, como uma função ético-política da Psicologia.
The objects of this study are the State Victim Witness Assistance Program in the state of Rio Grande do Sul and its relation to the importance of testimony to bring forth legal evidence. The conditions for the emergence of the public policy as devised are questioned on the basis of a Foucauldian framework. The State rationalities which have produced effects on the handling of the lives that the program is intended to protect are also pondered over. The movie "Quanto vale ou é por quilo?" [How much or its per kilo?] has been used as a trigger in this discussion, adressed as the materiality that questions the market logic introduced by the so-called Third Sector. Examining the ways of implementation of public policies, the importance of disrupting the mercantilist logic in this process has also been put into question, particularly that which concerns witness protection programs, as a Psychology political-ethical role.
Este artículo mantiene su enfoque en el Programa Estatal de Protección de Víctimas y Testigos Amenazados del Estado de Rio Grande do Sul y su relación con la importancia del testimonio para la producción de pruebas judiciales. Desde una referencia foucaultiana, se busca investigar las condiciones de posibilidad para la emergencia de esa política pública según está concebida, además de pensar sobre las racionalidades del Estado que producen efectos en el gobierno de las vidas que el programa intenta proteger. Se utilizó como disparador de esta discusión la película "¿Quanto vale ou é por quilo?", comprendida como una materialidad cuestionadora de la lógica de mercado introducida en las políticas públicas ejecutadas por el llamado "Tercer Sector". En el análisis de las formas de ejecución de las políticas públicas, se cuestiona la importancia de romper con la lógica mercantilista inherente a este proceso, en particular la de los programas de protección a testigos, como una función ético-política de la psicología.
Assuntos
Política Pública , Violência , EstadoRESUMO
O presente artigo objetiva traçar considerações acerca do reconhecimento na clínica psicanalítica. Para tal, traçaremos um contraponto deste com o trauma. Nesse contexto, nos deparamos com o reconhecimento que, por sua vez, se apresenta não apenas como a forma de cuidado promovido por uma adaptação ambiental suficientemente boa, como também enquanto um posicionamento ético assumido na própria clínica. Por outro lado, o traumático surge como uma falha do ambiente em reconhecer as necessidades do indivíduo e mediar sua vulnerabilidade na relação com o meio.
This article aims to outline considerations about recognition in the psychoanalytic clinic by contrasting it with trauma. In this context, recognition presents itself not only as a form of care promoted by sufficient environmental adaptation, but also as an ethical position assumed in the clinic itself. On the other hand, trauma emerges when the environment fails to recognize the individual's needs and to mediate his vulnerability in his relationship with the environment.
Cet article vise à discuter la reconnaissance en clinique psychanalytique en contrepoint au traumatisme. Dans ce contexte, nous sommes confrontés à la reconnaissance qui, à son tour, se présente non seulement comme la forme de soins promue par une adaptation environnementale suffisamment bonne, mais aussi comme une position éthique assumée dans la clinique elle-même. D'autre part, le traumatique émerge comme un échec de l'environnement à reconnaître les besoins de l'individu et à médiatiser sa vulnérabilité dans sa relation à l'environnement..
Trazando un contrapunto entre el reconocimiento y el trauma, este artículo tiene como objetivo elaborar consideraciones sobre el reconocimiento en la clínica psicoanalítica. En este contexto, nos deparamos con el reconocimiento que, a su vez, no sólo se presenta como una forma de atención promovida por una adaptación ambiental suficientemente buena, sino también como una postura ética asumida en la propia clínica. Por otro lado, lo traumático surge cuando el ambiente falla al reconocer las necesidades del individuo y al mediar su vulnerabilidad en su relación con el medio.
RESUMO
O presente artigo objetiva traçar considerações acerca do reconhecimento na clínica psicanalítica. Para tal, traçaremos um contraponto deste com o trauma. Nesse contexto, nos deparamos com o reconhecimento que, por sua vez, se apresenta não apenas como a forma de cuidado promovido por uma adaptação ambiental suficientemente boa, como também enquanto um posicionamento ético assumido na própria clínica. Por outro lado, o traumático surge como uma falha do ambiente em reconhecer as necessidades do indivíduo e mediar sua vulnerabilidade na relação com o meio.
This article aims to outline considerations about recognition in the psychoanalytic clinic by contrasting it with trauma. In this context, recognition presents itself not only as a form of care promoted by sufficient environmental adaptation, but also as an ethical position assumed in the clinic itself. On the other hand, trauma emerges when the environment fails to recognize the individual's needs and to mediate his vulnerability in his relationship with the environment.
Cet article vise à discuter la reconnaissance en clinique psychanalytique en contrepoint au traumatisme. Dans ce contexte, nous sommes confrontés à la reconnaissance qui, à son tour, se présente non seulement comme la forme de soins promue par une adaptation environnementale suffisamment bonne, mais aussi comme une position éthique assumée dans la clinique elle-même. D'autre part, le traumatique émerge comme un échec de l'environnement à reconnaître les besoins de l'individu et à médiatiser sa vulnérabilité dans sa relation à l'environnement..
Trazando un contrapunto entre el reconocimiento y el trauma, este artículo tiene como objetivo elaborar consideraciones sobre el reconocimiento en la clínica psicoanalítica. En este contexto, nos deparamos con el reconocimiento que, a su vez, no sólo se presenta como una forma de atención promovida por una adaptación ambiental suficientemente buena, sino también como una postura ética asumida en la propia clínica. Por otro lado, lo traumático surge cuando el ambiente falla al reconocer las necesidades del individuo y al mediar su vulnerabilidad en su relación con el medio.
RESUMO
Resumo Presenciar um crime é uma situação de grande estresse e com forte carga emocional, fatores diretamente relacionados à qualidade do relato de testemunhas oculares. Em dois experimentos, participantes assistiram a eventos com diferentes cargas emocionais (neutro, assalto ou assassinato) e forneceram seus relatos após diferentes intervalos de retenção (teste imediato, 7 dias, 14 dias ou 21 dias). Os resultados mostraram que a carga emocional não teve efeito na memória de testemunhas para aspectos do crime e características do criminoso. O evento com maior carga emocional teve um efeito benéfico na memória após um intervalo de 7 dias, mas tal efeito não ocorreu em intervalos mais longos. Implicações teóricas e práticas relacionadas à interpretação do relato de testemunhas são discutidas.
Abstract Witnessing a crime can be a highly stressful situation, eliciting arousal levels that may affect eyewitness memory performance. In two experiments, participants watched a mock crime with varying arousal intensities (neutral, robbery, and murder), and provided reports after varying retention intervals (immediate testing, 7 days, 14 days or 21 days). Results showed that arousal did not have a significant main effect on eyewitness memory recall. Eyewitness memory performance was stronger for the event with higher arousal only after a 7 days retention interval, but performance was comparable across all arousal conditions in longer retention intervals. Theoretical and practical implications related to the evaluation of eyewitness testimony are discussed.
RESUMO
O artigo aborda as noções de trauma e testemunho elaborados por Sándor Ferenczi e os articula com o livro Svetlana Aleksiévitch acerca do desastre nuclear de Tchernóbil. Nosso objetivo foi demonstrar a validade das observações de Ferenczi em relação a um trauma coletivo, organizado em torno de três eixos: a dissimetria relacional, o processo de desmentido e o narcisismo ferido. Através da leitura do livro pode-se compreender como a escritora teve seu papel aproximado daquele designado por Ferenczi.
This article approaches the concepts of trauma and testimony as elaborated by Sándor Ferenczi and associates them to Svetlana Aleksiévitch's book about the nuclear disaster of Chernobyl. It aims to show the value of Ferenczi's observations on collective trauma by highlighting three topics: relational dissymmetry, process of denial and wounded narcissism. Aleksiévitch's book allowed us to understand in what ways the author's role resembles the one described by Ferenczi.
Cet article discute les notions de traumatisme et de témoignage tels que développés par Sándor Ferenczi et les compare avec le livre de Svetlana Aleksiévitch sur la catastrophe nucléaire de Tchernobyl. Notre but est de montrer la valeur des observations de Ferenczi sur le traumatisme collectif, organisé autour de trois points : la dissymétrie relationnelle, le processus de déni et le narcissisme blessé. La lecture du livre d'Aleksiévitch permet de comprendre la façon dont le rôle de l'auteur se rapproche de celui désigné par Ferenczi.
Este artículo analiza las nociones de trauma y testimonio, elaborados por Sándor Ferenczi, y se articula con el libro de Svetlana Aleksiévitch sobre el desastre nuclear de Chernóbil. Nuestro objetivo fue demostrar la vigencia de las observaciones de Ferenczi con relación a un trauma colectivo, organizándose alrededor de tres ejes: la asimetría relacional, el proceso de negación y el narcisismo herido. A través de la lectura del libro se puede entender que el papel de la escritora se acercaba al designado por Ferenczi.
RESUMO
Neste artigo, discutimos a estetização do testemunho histórico sob a forma da canção popular em duas obras do compositor Francisco Buarque de Holanda: Angélica (1981) e Pedaço de mim (1978). Ambas se inspiram no caso Zuzu Angel, uma famosa estilista de moda, amiga do compositor, que teve seu filho morto pela ditadura civil militar em 1971, e faleceu num controverso acidente de carro em 1976. Partindo das reflexões de autores como Benjamin, Agamben, Halbwachs, Seligmann-Silva e Blacking, procuramos discutir como a canção popular pode ser uma forma peculiar tanto de expressar a natureza do trauma, como de trazer à tona aspectos específicos de uma suposta verdade testemunhal.
In this article we discuss the aesthetization of historical testimony in two songs by composer Francisco Buarque de Holanda: Angélica (1981) and Pedaço de mim (1978), both inspired in the story of Zuzu Angel, a Brazilian fashion stylist whose son was killed by the government during Brazilian civil military dictatorship in 1971. Zuzu Angel died in a mysterious car accident in 1976. We cite authors such as Benjamin, Agamben, Halbwachs, Seligmann-Silva and Blacking to discuss how a popular song can be a peculiar way to express the nature of the trauma and to bring to light specific features of an alleged testimonial truth.
En este artículo, discutimos la estetización del testimonio histórico en forma de canción popular en dos obras del compositor Francisco Buarque de Holanda: Angélica (1981) y Pedaço de mim (1978), ambas inspiradas en el caso de Zuzu Angel, una famosa estilista brasileña cuyo hijo fue asesinado por la dictadura civil militar en 1971, y murió en un controvertido accidente automovilístico en 1976. De las reflexiones de autores como Benjamin, Agamben, Halbwachs, Seligmann-Silva y Blacking, buscamos discutir como la canción popular puede ser una forma peculiar tanto de expressar la naturaliza del trauma como de sacar a la luz aspectos específicos de la supuesta verdad de um testimonio.
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , História do Século XX , Autoritarismo , Pessoas Famosas , Trauma Psicológico , Memória , Militares , Música , Dor , Política , Brasil , Poesia , CantoRESUMO
Com a entrada em vigor da Lei 13.431/2017, tornou-se obrigatória a implantação, pelos Tribunais de Justiça do Brasil, do Depoimento Especial -DE, procedimento de oitiva de crianças e adolescentes vítimas ou testemunhas de violência nos contextos policial e forense. Este estudo objetivou verificar as representações sociais de operadores do direito e técnicos acerca do DE. A pesquisa contou com 86 participantes, entre juízes, promotores de justiça, assistentes sociais e psicólogos com atuação junto ao Poder Judiciário Catarinense. Para coletar os dados foi utilizado um questionário auto-administrado. As questões fechadas foram analisadas com SPSS e as abertas e evocação de palavras com auxílio do software IRaMuTeQ. Observou-se que o principal profissional apontado pelos participantes para aplicar a técnica do DE foi o psicólogo e que as representações sociais do DE apontam para a proteção da criança, bem como para o cuidado e o respeito, com um ambiente adequado.(AU)
With the entry into force of Law 13.431 / 2017, it became mandatory to implement the Special Testimony, procedure of hearing of children and adolescents victims or witnesses of violence in the police and forensic contexts, by the Courts of Justice of Brazil. This study aimed to verify the social representations of law operators and judicial technicians about the special testimony. The research had 86 participants, including judges, prosecutors, social workers and psychologists working with the Santa Catarina Judiciary. The technique used was the self-administered questionnaire. The closed questions were analyzed with SPSS and the open ones and evocation of words with the aid of IRaMuTeQ software. It was observed that the main professional appointed by the participants to apply the technique was the psychologist and that the social representations of special testimony pointed to the protection of the child, good as care and respect, with a suitable environment.(AU)
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Prova Pericial , Terapia Cognitivo-Comportamental , Delitos Sexuais , Psicologia SocialRESUMO
Apresentamos, no presente artigo, o percurso teórico e prático que envolveu a criação do projeto Pausas e Pousos - Vivências do Trabalhador de Saúde em Tempos de Pandemia. A inciativa tem por objetivo conhecer as vivências dos trabalhadores de saúde na pandemia de COVID-19, no cenário nacional. Apresentamos o modo de conhecimento narrativo e o testemunho como uma modalidade particular de produção narrativa, examinando modalidades morais da recepção de testemunhos de profissionais de saúde. Discutimos ainda como o uso de plataformas digitais pode servir como recurso para a produção de memória. Por último, descrevemos a construção de um espaço de escrita, memória, cuidado e diálogo através de intervenções artísticas em ferramentas digitais, afirmando a aposta no poder que o compartilhamento de histórias pode exercer sobre as angústias e sofrimentos emocionais dos trabalhadores de saúde.
This article presents the theoretical and practical path involving the creation of the Pausas e Pousos (Pauses and Landings) Project - Health Worker Experiences in Times of the Pandemic. The initiative aims to take a closer look at the experiences of health workers in the Brazilian scenario of the COVID-19 pandemic. Narrative knowledge and testimony are presented as special modalities of narrative production, analyzing the moral modalities of receiving the health professionals' testimonies. The use of digital platforms as a resource for the production of memories was also discussed. Last, we describe the creation of a space for writing, memories, care and dialogue through artistic interventions using digital tools and highlight the power that sharing stories may have on coping with fear and emotional distress of health workers.
Cet article décrit le cheminement théorique et pratique qui a impliqué la création du projet Pauses et Poses - Expériences de travailleurs de la santé en temps de pandémie. L'initiative vise à connaître les expériences des travailleurs de la santé pendant la pandémie de COVID-19 au Brésil. Nous présentons le mode de connaissance narrative et de témoignage comme un mode particulier de production narrative en examinant les modalités morales de réception des témoignages de professionnels de santé. Ensuite, nous décrivons comment l'utilisation des plateformes digitales peut servir de ressource pour la production de mémoire. Pour finir, nous présentons la construction d'un espace d'écriture, de mémoire, de soins et de dialogue à partir d'interventions artistiques sur les outils numériques, affirmant le pari sur le pouvoir que le partage d'histoires peut exercer sur l'angoisse et la souffrance émotionnelle des travailleurs de la santé.
En este artículo presentamos el camino teórico y práctico de la creación del Proyecto Pausas y Aterrizajes - Experiencias del Trabajador de la Salud en Tiempos de Pandemia. La iniciativa tiene como objetivo conocer las experiencias de los trabajadores de la salud durante la pandemia de COVID-19, en el escenario brasileño. Presentamos el modo de conocimiento narrativo y el testimonio como modalidad particular de producción narrativa, examinando modalidades morales de la recepción de testimonios de los profesionales de la salud. También discutimos cómo el uso de plataformas digitales puede servir como recurso para la producción de memoria. Finalmente, describimos la construcción de un espacio de escritura, memoria, cuidado y diálogo mediante intervenciones artísticas en herramientas digitales, reafirmando el poder que el intercambio de historias puede ejercer sobre la angustia y el sufrimiento emocional de los trabajadores de la salud.
RESUMO
Este trabalho propõe que a denúncia midiática construída em rede por coletivos de mulheres vítimas de violência sexual contribui para a integração e a elaboração psíquica de traumas relativos a crimes de violência sexual. Apresenta a hipótese de que a denúncia no espaço público, através de redes de apoio virtuais, autoriza o diálogo entre a teoria psicanalítica e os estudos feministas. Esse diálogo será aqui realizado por meio de categorias analíticas relativas à transição entre o pai assassinado e o pai morto: os silêncios consentido e da fantasia, o testemunho, e a denúncia enquanto lugar de fala.
This paper proposes that the mediatic accusation networked by groups of women victims of sexual violence contributes to the integration and psychic elaboration of traumas related to crimes of sexual violence. It presents the hypothesis that accusation in public space, through virtual support networks, permits us to dialogue between psychoanalytic theory and feminist studies. This dialogue will be carried out here through analytical categories concerning the transition between the murdered father and the dead father, the consented and fantasy silences and the testimony.
Este trabajo propone que la denuncia mediática construida en red por colectivos de mujeres víctimas de violencia sexual contribuye a la integración y elaboración psíquica de traumas relacionados a los crímenes de violencia sexual. Presenta la hipótesis de que la denuncia en el espacio público, a través de redes de apoyo virtuales, nos autoriza al diálogo entre la teoría psicoanalítica y los estudios feministas. Este diálogo se realizará a través de categorías analíticas relativas a la transición entre el padre asesinado y el padre muerto, los silencios consentido y de fantasía y el testimonio.
Cet article propose que la dénonciation médiatique mise en réseau par des groupes de femmes victimes de violence sexuelle contribue à l>intégration et à l>élaboration psychique de traumatismes liés à des crimes de violences sexuelles. Il présente l'hypothèse que la dénonciation dans l'espace public, par l'intermédiaire des réseaux de support virtuels, nous autorise à établir un dialogue entre la théorie psychanalytique et les études féministes. Ce dialogue sera mené ici au moyen des catégories analytiques concernant la transition entre le père assassiné et le père décédé, les silences consentis et fantasmés et le témoignage.
RESUMO
O presente artigo discute as possibilidades de construção de testemunhos de violência de Estado como uma ferramenta clínico-política no âmbito das práticas da formação em psicologia. A orientação metodológica da narratividade como política sustentou a análise de uma experiência coletiva, articulando o processo de testemunhar e narrar com escritas de cenas de situações de violação de direitos no contexto brasileiro. O campo problemático desta pesquisa encontra-se em diferentes experiências da formação psi envolvendo o testemunho, entre as quais destacamos um projeto de extensão universitária que trabalha com familiares de adolescentes em medida socioeducativa. Buscamos analisar quais elementos estão em jogo para a construção de um testemunho de violência de Estado e como sustentar nossa presença enquanto testemunhas. Por fim, destacamos o exercício ético da transmissão no reconhecimento público de uma memória coletiva como uma estratégia de compor uma psicologia de nosso tempo.
This article discusses the possibilities of construction of testimonies of state violence as a clinical-political tool within the practice of psychology graduation. The methodological orientation of narratives as politics supported the analysis of a collective experience, articulating the process of witnessing and narrating with writings scenes of situations of rights violation in the Brazilian context. The problematic field of this research is found in different experiences of psi formation involving testimony, amongst which we highlight a project of university extension that works with relatives of adolescents in socio-educational measure. We seek to analyze what elements are at stake for the construction of a testimony of state violence and how to sustain ourpresence as witnesses. Finally, we highlight the ethical exercise of transmission in the public recognition of a collective memory as a strategy to compose a psychology of our time.
Este artículo discute las posibilidades de construcción de testimonios de la violencia del Estado como una herramienta clínica-político en el contexto de prácticas de la formación en psicologia. La orientación metodológica de la narratividad como ejercicio político sostiene el análisis de una experiencia colectiva, articulando el proceso de testimoniar y narrar con escrituras de escenas de situaciones de violación de derechos en el contexto brasileno. El campo problemático de esta investigación abarca diferentes experiencias de la formación en psicologia envolviendo el testimonio, entre las cuales destacamos un proyecto de extensión universitaria que trabaja con familiares de jóvenes que cumplen medida socioeducativa. El estudio analiza qué elementos están en juego para la construcción de un testimonio de violencia de Estado y cómo sostener nuestra presencia como testigos. Para finalizar destacamos el ejercicio ético de la transmisión en el reconocimiento público de una memoria colectiva como una estrategia para construir una psicologia de nuestro tiempo.
Cet article examine les possibilités de construction des témoignages de la violence d'État en tant qu'instrument clinique-politique dans le cadre des pratiques de la formation en psychologie. L 'orientation méthodologique de la narrativité en tant que politique a soutenu l'analyse d'une expérience collective, articulant le processus de témoigner et narrer aux écrits des scènes de situations de violation des droits dans le contexte brésilien. Le domaine problématique de cette recherche se retrouve dans différentes expériences de formation psi impliquant le témoignage, parmi lesquelles nous mettons en évidence un projet de extension universitaire qui travaille avec des proches d>adolescents qui cumprent mesure socio-éducative. Nous cherchons à analyser quels éléments sont en jeu pour la construction d'un témoignage de la violence d'État et comment soutenir notre présence en tant que témoins. Enfin, nous soulignons l'exercice éthique de la transmission dans la reconnaissance publique d'une mémoire collective en tant que stratégie pour composer une psychologie de notre temps.
RESUMO
Resumo Temos como objeto o diálogo com seis obras, entendidas no mercado editorial como biografias, que contemplam narrativas de primeira e segunda pessoa sobre a relação com situações de adoecimento crônico, raro ou complexo. Como ensaio teórico, experimentamos construir um argumento: essas biografias são formas públicas de construção e apresentação de pessoa, representam a possibilidade de atribuir um lugar de visibilidade para experiências morais, de grande apelo público, mas que precisam ser reconhecidas na atenção e formação e saúde como ferramentas políticas para reflexão sobre as práticas. Nesse sentido, passam a ser testemunhos, proporcionando menos histórias de vida particulares, e mais trajetórias biográficas, onde se coloca um diálogo interacionista entre significados, lugares, pessoas, posições, estigmas, violações de direito e discriminações.
Abstract Our subject is a dialogue with six literary works, understood in the publishing market as biographies that consider first and second person narratives on the relationship with situations of chronic, rare or complex disease. As a theoretical essay, we try to build an argument: these biographies are public forms of people's construction and presentation; they represent the possibility of assigning a place of visibility to moral experiences, of great public appeal, but which must be recognized in health care and training as political tools for reflection on practices. Thus, they become testimonies, providing less personal life histories and more biographical paths, with an interactionist dialogue among meanings, places, people, positions, stigma, right violations and discrimination.