Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Mais filtros











Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. bras. educ. fís. esp ; 29(4): 641-651, out.-dez. 2015. tab, graf
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-767869

RESUMO

Resumo O objetivo do estudo foi validar para a língua portuguesa e para uma população brasileira o Telic Dominance Scale (TDS). Participaram do estudo quatro tradutores e três doutores em Psicologia do Esporte envolvidos nos processos de tradução, adaptação e validação de conteúdo da versão para língua portuguesa do TDS. A amostra foi composta por 391 atletas de 16 municípios do Estado do Paraná e São Paulo participantes da fase final dos Jogos Abertos do Paraná 2012 e dos Jogos Abertos do Interior de São Paulo 2012. O instrumento de validação foi o Telic Dominance Scale (TDS). Foi realizada a dupla tradução reversa, análise da validade de conteúdo, análise descritiva dos dados por meio de valores de média, desvio-padrão, mínimo e máximo, alfa de Cronbach, coeficiente de correlação intraclasses e análise fatorial confirmatória. Os resultados demonstraram que 12 itens do TDS foram excluídos da versão para língua portuguesa devido a valores insuficientes no coeficiente de validação de conteúdo; a consistência interna de duas dimensões do instrumento foi satisfatória (α= 0,75 e α= 0,74) e de uma dimensão foi abaixo do recomendável (α= 0,44); demonstrou-se boa estabilidade temporal com coeficiente de correlação intraclasses oscilando entre r = 0,90 e r = 0,98; quanto à validade de constructo, 13 itens foram excluídos por não apresentarem confiabilidade individual; de forma geral; os valores dos indicadores de ajuste absoluto, incremental e parcimonioso do modelo do TDS com 17 itens (X2= 216,26, GL =117, p = 0,001, X2/gl = 1,84, GFI = 0,94, RMR = 0,09, RMSEA = 0,04, TLI = 0,82, NFI = 0,81, AGFI = 0,92, CFI = 0,90, ECVI = 0,72) expressaram a validade de constructo aceitável da versão para língua portuguesa. Conclui-se: a Escala de Dominância Télica (TDS), versão para língua portuguesa do Telic Dominance Scale (TDS) é válida e confiável para aplicação no contexto brasileiro.


Abstract The purpose of this study was to validate to portuguese language and Brazilian population the Telic Dominance Scale (TDS). Participated four translators and three PhD in sports psychology in the processes of translation, adaptation and content validation to portuguese language of TDS. The sample was composed of 391 athletes of 16 cities of Paraná and São Paulo state participants of 2012 Parana's Open Games 2012 São Paulo's Interior Open Games. The validation instrument was the Telic Dominance Scale (TDS). It was used the back translation method, analysis of content validity, descriptive analysis of data by mean values (X), standard deviation (SD), minimum and maximum, Cronbach's alpha, intraclass correlation coefficient and confirmatory factorial analysis. Results demonstrated that 12 items were excluded from the TDS portuguese version due insufficient values in validation content coefficient; the internal consistency of two dimensions of the instrument were satisfactory (α = 0.75 and α = 0.74), but one dimension was below the recommended (α = 0.44); showed good temporal stability by intraclass correlation coefficient ranging between r = 0.90 and r = 0.98; regarding construct validity, 13 items were excluded because they did not present individual reliability; generally, the values of absolute, incremental and parsimonious model fit indicators of TDS with 17 items (X2 = 216.26, GL = 117, p = 0.001, X2 / df = 1.84, GFI = 0.94, RMR = 0.09, RMSEA = 0.04, TLI = 0.82, NFI = 0.81, AGFI = 0.92, CFI = 0.90, ECVI = 0.72) expressed acceptable construct validity of the portuguese version. Conclusion: the "Escala de Dominância Télica" (TDS), portuguese language version of Telic Dominance Scale (TDS) is valid and reliable for use in the brazilian context.


Assuntos
Psicometria/métodos , Esportes/normas , Atletas
2.
Rev. bras. psicol. esporte ; 1(1): 01-19, Dec. 2007. tab
Artigo em Inglês | Index Psicologia - Periódicos | ID: psi-58205

RESUMO

This descriptive, exploratory study used a reversal theory framework to examine the in-event motivational states of 179 intercollegiate soccer players in Canada, Germany, and Japan. Information was also gathered on players' thoughts about the university soccer environment. The results suggest that all of the participants were oriented toward the mastery (strength, control) and conformity motivational states while playing. In addition, Japanese players reported the strongest endorsement of the telic (serious) state, and they were more sympathetic and alloic (concerned with others' outcomes) than the Canadian and German cohorts. With respect to the salience of these motivational states, Canadian players were most aware of the mastery orientation. In Japan it was the telic state that was most dominant, and in Germany it was spread out between the alloic, autic (concern about own outcomes), and mastery states. Other findings, obtained through content analysis, revealed that university soccer in Canada and Japan fosters both a social and performance-focused atmosphere, while in Germany it is perceived as more social and recreational than in the other two countries. These results provide a preliminary foundation for follow-up cross-cultural work. Future research should also examine the motivational states of more elite players (including those in Brazil) and the correlation of these states with winning and losing over time.(AU)


Esse estudo descritivo e exploratório baseia-se na Teoria dos Reversos para investigar o estado motivacional de 179 jogadores de futebol universitário no Canadá, Alemanha e Japão. Dados foram também obtidos a partir do que os jogadores pensam em relação ao ambiente universitário futebolístico. Os resultados sugerem que todos os participantes estavam orientados pelos estados motivacionais maestria (competitivo e controle sobre outros) e conformidade (tendência a estar de acordo com as regras) durante o jogo. Identificou-se que o estado télico (evita alta excitação com foco no objetivo) é muito significativo entre jogadores japoneses. Estes também apresentam maior significância para ambos os estados simpático (cooperativo e harmonização com outros) e alóico (altruístico e preocupação com o resultado do outro) em comparação com atletas canadenses e alemães. Ainda com referência à dominância dos estados motivacionais, jogadores canadenses pareciam estarem mais conscientes do seu estado dominante, maestria. Enquanto que na equipe japonesa o estado télico foi observado como o mais predominante, na alemã há um maior predomínio dos estados alóico, áutico (egoístico e preocupação com os próprios resultados) e maestria. Outros dados, obtidos por análise de conteúdo, revelaram que o futebol universitário no Canadá e Japão promovem os aspectos social-rendimento com preocupação com atmosfera do jogo. Enquanto que na Alemanha observa-se maior enfoque nos aspectos social-recreacional que nas equipes anteriores. Esses resultados apóiam fundamentos preliminares para posteriores trabalhos inter-culturais. Pesquisas futuras poderiam considerar estados motivacionais de mais futebolístas, incluindo jogadores brasileiros, bem como a correlação desses estados com relação à vitória e derrota durante períodos de tempo.(AU)


Ese estudio descriptivo y exploratorio se basa en la Teoría de los Reversos para investigar el estado motivacional de 179 jugadores de fútbol universitario en Canadá, Alemania y Japón. También fueron obtenidos datos junto a los jugadores sobre lo que piensan a respecto del ambiente universitario futbolístico. Los resultados sugieren que todos los participantes estaban orientados por los estados motivacionales maestría (competitivo y control sobre los demás) y conformidad (tendencia de estar de acuerdo con las reglas) durante el partido. Así, se averiguó que el estado télico (evita alta excitación con foco en el objetivo) es mucho más significativo entre jugadores japoneses. Estos también presentan mayor significancia para los estados simpático (cooperativo y armonización con los demás) y aloico (altruístico y preocupación con el resultado del otro) en comparación con atletas canadienses y alemanes. Todavía, en referencia a la dominancia de los estados motivacionales, jugadores canadienses parecían estar más conscientes de su estado dominante, maestría, mientras que en el equipo japonés predominaba el estado télico, y en el alemán, los estados aloico, áutico (egoístico y preocupación con los propios resultados) y maestría. Otros datos, obtenidos por análisis de contenido, revelaran que el fútbol universitario en Canadá y Japón valoran los aspectos social-rendimiento con preocupación con la atmósfera del juego. Mientras en Alemania hay mayor enfoque en los aspectos social-recreacional que en los equipos anteriores. Esos resultados apoyan fundamentos preliminares para estudios interculturales posteriores. Investigaciones futuras podrían considerar estados motivacionales de más futbolistas, incluyendo jugadores brasileños, así como la correlación de esos estados ante la victoria y derrota durante periodos de tiempo.(AU)

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA