RESUMO
Este estudo é parte de uma ampla investigação sobre a vivência do processo de adoção malsucedida de crianças e adolescentes sob a perspectiva dos adotantes. Foi realizada uma pesquisa qualitativa, com base em entrevistas semiestruturadas com 11 sujeitos independentes, nove mulheres e dois homens, moradores de diferentes estados do Brasil, que vivenciaram adoções malsucedidas. Buscamos analisar as percepções dos adotantes relacionadas à temporalidade no estabelecimento do vínculo parento-filial nessas adoções. A temporalidade da gestação simbólica foi vivenciada pelos participantes de diferentes formas, podendo ser afetada pela lentidão no processo administrativo e/ou por fantasias e idealizações referentes à origem da criança/adolescente. Tanto a demora quanto a tentativa de agilização do processo de adoção são fatores que podem gerar ansiedade na experiência da gestação simbólica e que não serão amparados no tempo cronológico, afetando o estabelecimento do vínculo parento-filial. Ressaltamos a relevância do cuidado nos períodos iniciais de construção do vínculo parento-filial, considerando a temporalidade particular de cada caso e a história pregressa da criança/adolescente, aspecto que influencia o sucesso do processo de adoção.(AU)
This study is part of a broad investigation about the experience of the unsuccessful adoption process of children and adolescents from the perspective of the adopters. Qualitative research was carried out, based on semi-structured interviews with 11 independent subjects, nine women and two men, living in different states of Brazil, who experienced unsuccessful adoptions. We seek to analyze the perceptions of adopters related to the temporality in establishing the parent-child bond in these adoptions. The temporality of the symbolic gestation was experienced by the participants in different ways, which can be affected by the slowness of the administrative process and/or by fantasies and idealizations regarding the origin of the child/adolescent. Both the delay and the attempt to speed up the adoption process are factors that can generate anxiety in the experience of symbolic gestation and that will not be supported in chronological time, affecting the establishment of the parent-child bond. The relevance of care stands out in the initial periods of parent-child bond construction considering the particular temporality of each case and the child's/adolescent's past history, aspect that influences the success of the adoption process.(AU)
Este estudio es parte de una extensa investigación sobre la experiencia del proceso fallido de adopción de niños y adolescentes desde la perspectiva de los adoptantes. Se realizó una investigación cualitativa a partir de entrevistas semiestructuradas con 11 sujetos independientes, nueve mujeres y dos hombres, residentes en diferentes estados de Brasil, que experimentaron adopciones fallidas. En este trabajo se analizan las percepciones de los adoptantes relacionadas con la temporalidad en el establecimiento del vínculo padre-hijo en adopciones fallidas. La temporalidad del embarazo simbólico fue vivida por los participantes de diferentes formas, las cuales pueden verse afectadas por la lentitud del proceso administrativo y por fantasías e idealizaciones sobre el origen del niño/adolescente. Tanto la demora como el intento de agilizar el proceso de adopción pueden generar ansiedad por la vivencia del embarazo simbólico y que no serán sustentados en el tiempo cronológico, lo que afecta establecer este vínculo. Se enfatiza la relevancia del cuidado en los períodos iniciales de construcción del vínculo considerando la temporalidad particular de cada caso y la historia pasada del niño/adolescente, un aspecto que influye en el éxito del proceso de adopción.(AU)
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Relações Pais-Filho , Adoção , Criança Adotada , Preconceito , Relações Raciais , Rejeição em Psicologia , Assunção de Riscos , Ajustamento Social , Problemas Sociais , Ciências Sociais , Maus-Tratos Infantis , Criança Institucionalizada , Proteção da Criança , Características da Família , Adolescente , Afeto , Obrigações Morais , Agressão , Crescimento e Desenvolvimento , Medo , Cuidados no Lar de Adoção , Opressão Social , Separação da Família , Angústia Psicológica , Ambiente Domiciliar , Estrutura Familiar , Culpa , Tutores Legais , Princípios Morais , MotivaçãoRESUMO
O presente artigo objetiva abordar, a partir da perspectiva psicanalítica, as vicissitudes de crianças, em transição do acolhimento institucional a uma família adotiva, dando especial atenção ao processo de vinculação à nova família. São apresentadas questões sobre a legislação e os trâmites processuais da adoção, e, em seguida, apresentados recortes da teoria psicanalítica sobre a vivência do abandono, da separação da família de origem, do luto e da formação de novos vínculos, situações comuns às crianças em adoção tardia. O método utilizado é o estudo de caso, no qual se busca elucidar a vivência de uma criança, em vias de adoção. A análise dos resultados aponta que a adotanda ainda não havia vivenciado o luto quanto à impossibilidade de seu retorno à sua família de origem, sendo interrompido o processo de aproximação com os pretendes à adoção. Aponta-se a necessidade da escuta e da preparação da criança para vivenciar o processo adotivo, avaliando sua condição e disponibilidade psíquica para ser inserida em uma nova família. Conclui-se que o fato de a criança estar juridicamente apta à adoção, não corresponde a estar emocionalmente pronta para essa mudança em sua vida. Evidencia-se, assim, a importância da atuação do psicólogo judiciário neste contexto.
Este artículo ilustra, desde la psicoanálisis, las vicisitudes de niños en transición de una institución de acogida a una familia adoptiva, prestando atención al establecimiento del vinculo con la nueva familia. Son presentados temas acerca de legislación y tramites del proceso de adopción, y, a continuación, son analizados extractos de la teoría psicoanalítica sobre la experiencia de abandono, de separación de la familia de origen, de duelo y de establecimiento de nuevos vínculos, situaciones comunes en adopción tardía. El método utilizado es el estudio de caso, en que se busca explicar las vivencias de una niña en proceso de adopción. El análisis de los resultados apunta que la adoptada aún no ha vivenciado el duelo por la imposibilidad de retorno a su familia de origen, interrumpiendo el proceso de acercamiento con la familia adoptante. Señalamos la necesidad de escuchar y preparar a los niños para vivenciar el proceso de adopción, evaluando su condición y disponibilidad psíquica para insertarse en una nueva familia. Concluimos que el hecho de que el niño esté apto legalmente para la adopción no corresponde a que se encuentre listo emocionalmente para este cambio en su vida. La importancia de la actuación del psicólogo jurídico es evidenciada.
This article aims to demonstrate from the psychoanalytic viewpoint the fate changes for children in transition from the institutional dwelling to a foster family, emphasizing the binding process to the new family. Issues on the legislation, as well as the procedural steps for adoption are presented, and then aspects of the psychoanalytical theory on children experiencing abandonment, separation from the original family, mourning, and development of new affective relations, which are common issues to children in late adoption. The used method is the case study which provided the analysis of a child experience about to be adopted. The results indicate that the adoptee had not yet experienced the mourning as to the impossibility of returning to her biological family, which caused the interruption of the approximation with the applicant adoption family. This report points out the need for listening and preparing the child to experience the adoption process, the assessment of the child psychic condition and availability to be inserted into a new family. It is concluded that the fact the child is legally fit for adoption doesn't correspond to being emotionally ready for this change in life. Thus, the importance of judicial psychologist advice in this context is demonstrated.
Cet article vise à aborder, dans une perspective psychanalytique, les vicissitudes des enfants en transition entre le placement en institution et la famille adoptive, en accordant une attention particulière au processus d'attachement à la nouvelle famille. Des questions sur la législation et les procédures d'adoption sont présentées, puis des coupures de la théorie psychanalytique sur l'expérience de l'abandon, la séparation de la famille d'origine, le deuil et la formation de nouveaux liens, situations communes aux enfants en adoption tardive. La méthode utilisée est l'étude de cas, dans laquelle l'objectif est d'élucider l'expérience d'un enfant en cours d'adoption. L'analyse des résultats montre que l'enfant adopté n'avait pas encore vécu le deuil de l'impossibilité de son retour dans sa famille d'origine, étant interrompu le processus de rapprochement avec l'adoption envisagée. La nécessité d'écouter et de préparer l'enfant à vivre le processus d'adoption est soulignée, en évaluant son état et sa disponibilité psychique à être inséré dans une nouvelle famille. Il est conclu que le fait que l'enfant soit légalement apte à l'adoption ne correspond pas au fait qu'il soit émotionnellement prêt pour ce changement dans sa vie. Il est donc évident que l'action du psychologue judiciaire est importante dans ce contexte.
Assuntos
Humanos , Feminino , Criança , Família , Criança Adotada , Criança Acolhida , Teoria Psicanalítica , Separação da Família , Apego ao ObjetoRESUMO
Em razão do número significativo de crianças maiores e adolescentes disponíveis para o processo de adoção no Cadastro Nacional de Adoção, e de a idade representar um fator de restrição e obstáculo para os pretendentes à adoção, torna-se necessário desmistificar as crenças enraizadas sobre adoção tardia. Pensando nessas questões, o presente estudo objetiva compreender os aspectos psicológicos e comportamentais das crianças e dos pais por adoção, comumente presentes no período de adaptação e convivência pós-adotiva, e analisar as atitudes dos pais diante dos obstáculos, observando a eficácia da preparação necessária aos pretendentes à adoção. Para tanto, a metodologia adotada consistiu inicialmente em embasar teoricamente a adoção tardia e suas fases de adaptação, com fundamentação psicanalítica, para a compreensão abrangente do assunto, e em uma pesquisa de campo com dois casais, pais por adoção que se encontravam no período de convivência de seis meses a um ano, para coletar dados relevantes e os correlacionar com a teoria. Por meio dos resultados obtidos, foram apontados os estágios de convivência e os aspectos psicológicos envolvidos nesse processo, bem como a importância de os pretendentes à adoção se instrumentalizarem com informações e se prepararem para a filiação afetiva. Assim, mesmo com todas as dificuldades que possam surgir no processo de adaptação na adoção tardia, em virtude de fatores como idade, preconceitos, mitos e histórico prévio de vida da criança, conclui-se que o afeto e a adoção recíproca prevalecem a qualquer desafio e que, se a experiência da adoção tardia for bem orientada, pode apresentar excelentes resultados.(AU)
Before the significant number of older children and adolescents available for adoption in the National Adoption Register, and considering age as both a restriction factor and an obstacle, rooted beliefs concerning late adoption must be demystified. In this scenario, this study aimed to understand the psychological and behavioral features of children and their adopting parents during the adjustment period soon after adoption, besides analyzing parents' attitudes toward obstacles in light of the necessary preparation on the part of couples intending to adopt. Based on psychoanalytical principles, this study first sets the theoretical foundations of late adoption and its adjustment phases to reach a comprehensive understanding of the issue. To collect data and relate them to the underlying theory, a field research was conducted with two adopting couples in the adjustment period, which ranges from six months to a year. The results indicate the adjustment phases and psychological features underlying this process, besides stressing the importance of parents who intend to adopt for searching for information on the issue and preparing themselves for an affective adoption. Despite the difficulties in late-adoption adaptation - due to age, prejudices, myths, and the previous lives of children, - affection and mutual adoption can overcome any challenges that may arise. Moreover, if the late adoption process is adequately guided, it may present excellent results.(AU)
Debido al número significativo de niños mayores y adolescentes disponibles para el proceso de adopción en el Catastro Nacional de Adopción, y siendo la edad un factor de restricción y obstáculo para los adoptantes, es necesario desmitificar las creencias en relación a la adopción tardía. En este sentido, el presente trabajo tiene por objeto comprender los aspectos psicológicos y comportamentales de los niños y de los padres por adopción, comúnmente presentes en el período de adaptación y convivencia postadoptiva, así como analizar las actitudes de los padres ante a los obstáculos, observando la eficacia de la preparación necesaria para los aspirantes a adopción. Para ello, la metodología adoptada consistió inicialmente en basar teóricamente la adopción tardía y sus fases de adaptación, con fundamentación psicoanalítica, para una comprensión más amplia del asunto, y una investigación de campo con dos parejas, que son padres por adopción entre seis meses a un año, para recoger datos relevantes y correlacionarlos con la teoría. Los resultados apuntan las etapas de convivencia y los aspectos psicológicos que involucran este proceso, así como la importancia de los aspirantes a adopción para conseguir informaciones y prepararse para la filiación afectiva. Incluso con todas las dificultades que puedan surgir en el proceso de adaptación en la adopción tardía, en virtud de la edad, de los prejuicios, mitos y por el histórico previo de vida que el niño carga, se concluye que el afecto y la adopción recíproca prevalecen ante cualquier desafío y que si bien orientada la experiencia de la adopción tardía se puede presentar excelentes resultados.(AU)
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Preconceito , Psicanálise , Adoção , Afeto , Emoções , Pais , Psicologia , Adaptação Psicológica , Família , Vida , Orfanatos , Compreensão , Fundações , Criança Adotada , ImperíciaRESUMO
Resumo Este estudo é parte de uma ampla investigação sobre vivência do processo de adoção malsucedida de crianças e adolescentes sob a perspectiva dos adotantes. Foi realizada uma pesquisa qualitativa, com base em entrevistas semiestruturadas com 11 sujeitos independentes, nove mulheres e dois homens, moradores de diferentes estados do Brasil, que passaram por adoções malsucedidas. Neste trabalho, buscamos investigar as falhas no reconhecimento da alteridade do filho, vivenciadas no período do estágio de convivência, nos casos de devolução na adoção. Foi comum, entre os participantes, a busca por uma explicação psicopatológica para os comportamentos considerados ruins da criança/adolescente. Ficou evidente a necessidade de maior investimento afetivo-emocional nos períodos iniciais do estabelecimento do vínculo parento-filial, para o acolhimento da criança/adolescente em sua totalidade e individualidade.
Résumé Cette étude découle d'une recherche approfondie sur l'expérience des adoptions infructueuses d'enfants et d'adolescents du point de vue des adoptants. Axé sur une approche qualitative, on a mené des entretiens semi-structurés avec 11 sujets indépendants (neuf femmes et deux hommes), habitant dans différents États du Brésil, qui ont vécu des adoptions infructueuses. La recherche s'intéresse à l'échec de la reconnaissance de l'altérité de l'enfant, vécues pendant la phase de coexistence, dans les cas d'interruption de l'adoption. Il était courant, chez les participants, la recherche d'une explication psychopathologique aux comportements dit mauvais de l'enfant/adolescent. Les résultats montrent la nécessité d'un plus grand investissement émotionnel-affectif dans les périodes initiales d'établissement du lien parent-enfant, pour accueillir l'enfant/adolescent dans son intégralité et son individualité.
Resumen El presente estudio es parte de una extensa investigación sobre la experiencia del proceso fallido de adopción de niños, niñas y adolescentes desde la perspectiva de los adoptantes. Se realizó una investigación cualitativa, basada en entrevistas semiestructuradas con 11 sujetos independientes, nueve mujeres y dos hombres, residentes en diferentes estados de Brasil, que tuvieron adopciones fallidas. En este trabajo se busca investigar las fallas en el reconocimiento de la alteridad del niño, vividas durante el período de la etapa de convivencia, en los casos de devolución en adopción. Entre los participantes, fue común la búsqueda de una explicación psicopatológica de los comportamientos considerados malos por el niño / adolescente. Era evidente la necesidad de una mayor inversión afectivo-emocional en los períodos iniciales de establecimiento del vínculo pariente-hijo, para acoger al niño / adolescente en su totalidad e individualidad.
Abstract This study derives from a broader investigation on the experience of unsuccessful adoptions of children and adolescents from the adopters' perspective. Based on a qualitative approach, we conducted semi-structured interviews with 11 independent subjects (nine women and two men), living in different states of Brazil, who experienced unsuccessful adoptions. The research investigates the failure in recognizing the child's alterity, experienced during the cohabitation stage, in cases of disruptions. Common among the participants was the search for a psychopathological explanation for the child/adolescent's supposed bad behaviors. Results show the need for greater emotional-affective investment in the initial periods of establishing the parent-child bond, to welcome the child/adolescent in their totality and individuality.
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Pré-Escolar , Criança , Adolescente , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Adoção/psicologia , Comportamento Infantil/psicologia , Comportamento do Adolescente/psicologia , Criança Adotada/psicologia , Apego ao Objeto , Poder FamiliarRESUMO
O artigo tem por objetivo investigar os desafios e as motivações durante o processo de adoção tardia, assim como a influência desses fatores na construção do vínculo parento-filial. Foi realizada uma revisão integrativa da literatura, por meio de consulta bases de dados virtuais PubMed, BVS, Scopus, Scielo e PsycINFO. Após a aplicação dos critérios de inclusão e exclusão, restaram quatro estudos para análise. Os principais resultados indicam que os pais sentem ansiedade durante o processo de adoção, temem que a criança possa não se sentir pertencente à família e percebem preconceito por parte da família e dos amigos. Ter condição de infertilidade, ser um casal homoparental e desempenhar o papel de cuidador foram as principais motivações para a adoção tardia. Observou-se que a demora dos processos judiciais impacta negativamente o desenvolvimento do vínculo parento-filial, gerando sentimento de desamparo, insegurança e ansiedade nos pais e hostilidade associada ao medo de abandono nas crianças
This article aims to investigate the challenges and motivations during the late adoption process, as well as the influence of these factors on the construction of the parent-child bond. An integrative literature review was performed by consulting PubMed, VHL, Scopus, Scielo and PsycINFO virtual databases. After applying the inclusion and exclusion criteria, four studies remained for analysis. The main results indicate that parents feel anxiety during the adoption process, fear that the child may not feel belonging to the family and perceive prejudice from family and friends. Being infertility, being a homoparental couple and playing the role of caregiver were the main motivations for late adoption. Delayed legal proceedings have a negative impact on the development of the parent-child bond, generating feelings of helplessness, insecurity and anxiety in parents and hostility associated with the fear of abandonment in children
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adoção , Pais , Serviço Social , Família/psicologiaRESUMO
Apesar da importância da reciprocidade na construção da vinculação entre pais e filhos, a adoção tardia ainda é realizada no Brasil privilegiando apenas o discurso do adulto, de forma que os sentimentos e o desejo da criança geralmente não são levados em consideração num processo adotivo. Desse modo, o trabalho aqui apresentado teve como objetivo conhecer a visão da criança sobre o processo de tornar-se filho, filha de seus novos pais, num contexto de adoção tardia. Como procedimentos de coleta de dados, foram realizadas entrevistas semiestruturadas, elaboração do genograma e construção do livro biográfico. Com as intervenções realizadas, pôdese concluir que a criança expressava com silenciamentos conteúdos que a remetiam a aspectos anteriores à chegada à família adotante, demonstrando não querer falar da vivência anterior à adoção, contudo evidenciou, por meio de relatos e desenhos, a construção do vínculo com a família adotiva e o sentir-se integrada ao novo ambiente familiar.
Despite the importance of reciprocity in the construction of the bond between parents and children, late adoption is still performed in Brazil favoring only the adult's discourse, in such a way that the childs feeling and desire are usually not taken into consideration in an adoption process. Thus, the study presented here aims to know the childs perspective in the process of becoming a son/daughter to new parents, in a late adoption context. Our procedures to collect data included semi-structured interviews, development of a genogram and a biographical book. The interventions carried out made it possible to conclude that through silence the child expressed contents that reminded him/her of aspects previous to the arrival at the adoptive family, showing to be unwilling to talk about the experience before the adoption, however made it evident, through reports and drawings, the construction of the bond with the adoptive family and the feeling of being integrated into the new family environment.
A pesar de la importancia de la reciprocidad en la construcción de la relación entre padres e hijos, la adopción tardía sigue ocurriendo en Brasil privilegiando el discurso de los adultos, de forma que los sentimientos y los deseos del niño no suelen tenerse en cuenta en un proceso adoptivo. Por lo tanto, el trabajo que aquí se presenta tiene como objetivo conocer la perspectiva del niño en el proceso de convertirse en hijo/hija de sus nuevos padres, en un contexto de adopción tardía. Entrevistas semiestructuradas, construcción del genograma y del libro-biográfico se realizaron como instrumentos de investigación. Se concluyó que, aunque el niño ha expresado con el silencio contenidos que se refieren a los aspectos anteriores a la llegada a la familia adoptiva, demostrando no querer hablar de experiencias previas a la adopción, él demostró, por medio de relatos y dibujos, sentirse integrado y vinculado al nuevo entorno familiar.
Assuntos
Adoção , Criança Adotada , Estrutura Familiar , Apego ao ObjetoRESUMO
RESUMO. O presente artigo é parte de pesquisa mais ampla sobre o vínculo parento-filial nas adoções tardias. O objetivo deste estudo foi investigar as motivações para adoção tardia, buscando analisar o papel do trabalho dos Grupos de Apoio à Adoção no momento da escolha do perfil. Foram entrevistados dez sujeitos independentes, três homens e sete mulheres, que adotaram crianças maiores de dois anos e as entrevistas analisadas pelo método de análise de conteúdo. O desejo por vivenciar a parentalidade se apresentou como motivação imperativa no momento da escolha por uma adoção. De modo geral, as motivações para adoção tardia se apresentaram permeadas por mitos que se constituem como crenças, produzindo efeitos impeditivos ou impulsionadores. O altruísmo como motivação para adoção tardia emergiu no presente estudo como um complicador na medida em que prevalece o desejo de ser o salvador e não o de salvar. Destaca-se o trabalho realizado nos Grupos de Apoio à Adoção como fator fundamental na desconstrução de mitos e fantasias dos pretendentes, na conscientização sobre o real perfil das crianças abrigadas e sobre a adoção tardia como possibilidade.
RESUMEN. El presente artículo forma parte de una investigación más amplia sobre el vínculo pariente-hijo en las adopciones tardías. El objetivo de este estudio fue investigar las motivaciones para las adopciones tardías, buscando analizar el rol del trabajo de los Grupos de Apoyo a la Adopción en el momento de la selección del perfil. Se entrevistaron 10 sujetos independientes, 3 hombres y 7 mujeres, que adoptaron niños mayores de dos años y las entrevistas analizadas por el método de análisis de contenido. El deseo de vivir la parentalidad se presentó como motivación imperativa en el momento de optar por una adopción. De modo general, las motivaciones para la adopción tardía se presentaron permeadas por mitos que se constituyen como creencias, produciendo efectos impeditivos o impulsores. El altruismo como motivación para adopción tardía emergió en el presente estudio como un factor que complica, en la medida en que prevalece el deseo de ser el salvador y no el de salvar. Se destaca el trabajo realizado en los Grupos de Apoyo a la Adopción como factor fundamental en la deconstrucción de mitos y fantasías de los pretendientes, generando conciencia sobre el real perfil de los niños albergados y sobre la adopción tardía como posibilidad.
ABSTRACT The present article is part of a broader research on the parent-child bond in late adoptions. This study aimed to investigate the motivations for late adoption, seeking to analyze the role of the work done by the Adoption Support Groups in the moment of choosing the profile. The authors interviewed ten independent subjects, three men and seven women, who adopted children older than two years, and they analyzed the interviews using the content analysis method. The desire to experience parenthood proved to be the imperative motivation in the moment of seeking for an adoption. In general, the motivations for late adoption presented themselves permeated by myths that are established as beliefs, producing impeditive or driving effects. Altruism as motivation for late adoption emerged in the present study as a complicating factor since what prevails is the desire to be the savior and not the desire to save. The authors highlight the work done by the Adoption Support Groups as a fundamental factor in the deconstruction of the myths and fantasies of the applicants, in raising awareness both on the true profile of the sheltered children and late adoption as a possibility.
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Adoção/psicologia , Criança Adotada/psicologia , Grupos de Autoajuda , Conscientização , Família/psicologia , Defesa da Criança e do Adolescente/psicologia , Poder Familiar/psicologia , Família Monoparental , Acolhimento , Relações Familiares/psicologiaRESUMO
Este estudo teve como objetivo investigara construção do vínculo parento-filial na adoção tardia. Foi realizado um estudo de caso, com base nos dados obtidos por meio de uma entrevista semiestruturada com uma mãe adotiva. Evidenciou-se a importância de a mãe se colocar disponível frente às necessidades da filha, permitindo que vivências anteriores à adoção fossem reparadas. A partir de uma leitura winnicottiana foi possível destacar que, assim como nos casos em que houve gestação biológica, os pais adotivos devem experienciar o estado de "preocupação materna primária", mesmo em momento tardio, oferecendo holding e funcionando como ambiente suficientemente bom para a criança. Constatou-se que mãe e filha se colocaram na relação, construindo o vínculo afetivo de forma mútua. O preparo dos pretendentes à adoção se mostrou essencial diante dos desafios do percurso de construção do vínculo parento-filial, sendo ressaltada a colaboração dos Grupos de Apoio à Adoção.(AU)
The purpose of this article was to investigate the establishment of the parent-child bond in late adoption. The authors conducted a case study based on data collected in a semi-structured interview with an adoptive mother. The researchers noted the importance of the mother showing herself available to face the needs of the child, allowing for experiences previous to the adoption to be repaired. By a Winnicottian approach, the authors highlighted that, same as in cases of biological gestation; adoptive parents must experience the state of primary maternal preoccupation, even if it happens late, offering a healthy holding environment for the child. The researchers also observed that mother and daughter placed themselves in the relationship, building an emotional bond in a mutual fashion. The preparation of aspiring adoptive parents was shown essential to face the challenges of establishing a parent-child bold, a path in which Adoption Support Groups also played an important supporting role.(AU)
Este estudio tuvo como objetivo investigar la construcción del vínculo parento-filial en la adopción tardía. Fue realizado un estudio de caso, con base en los datos obtenidos a través de una entrevista semiestructurada con una madre adoptiva. Se evidenció la importancia de la madre hacerse disponible frente a las necesidades de la hija, permitiendo que vivencias anteriores a la adopción fuesen reparadas. A partir de una lectura winnicottiana fue posible destacar que, así como en los casos en que hubo gestación biológica, los padres adoptivos deben sentir el estado de "preocupación materna primaria", aunque en un momento tardío, ofreciendo "holding" y funcionando como ambiente suficientemente sano para el niño. Se constató que madre e hija se colocaron en la relación, construyendo un vínculo afectivo de forma mutua. La preparación de los pretendientes a la adopción se mostró esencial frente a los desafíos del recorrido de construcción del vínculo parento-filial, siendo resaltada la colaboración de los Grupos de Apoyo a la Adopción.(AU)
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Adoção , Relações Mãe-Filho , Poder Familiar , Apego ao ObjetoRESUMO
Resumo O presente artigo é parte de pesquisa mais ampla sobre o vínculo parento-filial nas adoções tardias. Foram entrevistados 10 sujeitos independentes, 3 homens e 7 mulheres, que adotaram crianças maiores de dois anos e as entrevistas analisadas pelo método de análise de conteúdo. O objetivo deste estudo foi investigar a vivência do período de adaptação nas adoções tardias e a repercussão do histórico pregresso da criança na construção do vínculo parento-filial. Dentre as principais dificuldades relatadas durante esse período, ressaltam-se o comportamento agressivo da criança, as dificuldades com regras e autoridade, a falta de segurança jurídica, o atraso escolar e problemas quanto à adaptação à rotina familiar, todas relacionadas às vivências passadas para a criança. A forma como os pais acolheram as dificuldades, integrando passado e presente, de modo a reconstruir o ambiente familiar perdido, foi relatada como de extrema importância para a construção e manutenção do vínculo parento-filial.
Resumen El presente artículo es parte de una investigación más amplia sobre el vínculo parento-filial en las adopciones tardías. Fueron entrevistados 10 sujetos independientes, 3 hombres y 7 mujeres, que adoptaron niños mayores de dos años. Las entrevistas fueron analizadas por el método de análisis de contenido. El objetivo de este estudio fue investigar la vivencia del periodo de adaptación en las adopciones tardías y la repercusión del histórico anterior del niño en la construcción del vínculo parento-filial. Entre las principales dificultades relatadas durante este período, resaltamos el comportamiento agresivo del niño; dificultades con reglas y autoridad; falta de seguridad jurídica; retraso en la enseñanza; y problemas de adaptación a la rutina familiar, todas estas relacionadas con las vivencias pasadas del niño. La forma como los padres acogieron las dificultades, integrando el pasado con el presente, como un modo de reconstruir el ambiente perdido, fue relatada como de extrema importancia para la construcción y mantenimiento del vínculo parento-filial.
Abstract This article is part of a broader research on the parent-child bond in late adoption. The authors interviewed ten independent subjects - three men and seven women, who adopted children older than two years - and assessed the results using the content analysis method. The purpose of this study was to investigate the experience of the adaptation period in late adoption, and the repercussions of the previous child history the construction of the parent-child bond. Among the main challenges reported during this period, the authors highlight the aggressive behavior of the child; trouble dealing with rules and authority; lack of legal security; school delays; and problems adapting to family routine, all of which seem to be related to the previous experiences of the child. The way in which parents embraced hardships, bridging past and present in order to rebuild the lost family environment, was reported as having critical importance in the construction and maintenance of the parent-child bond.
RESUMO
O artigo analisa os significados e percepções da adoção tardia dos pretendentes à adoção e dos profissionais de Serviço Social, de uma instituição pública do Estado de Ceará, resultado de uma pesquisa no setor de adoção. Teve caráter qualitativo, utilizando a pesquisa de campo, observação direta, pesquisa bibliográfica e análise do discurso. O estudo expõe o contexto da adoção tardia, destacando as dificuldades na articulação entre a realidade do perfil das crianças disponíveis à adoção, o perfil desejado pelos pretendentes e a defesa do direito da criança à convivência familiar e comunitária. Nesse sentido, o artigo pretende contribuir para o aprofundamento teórico, metodológico, ético e político da questão da adoção tardia no campo da intervenção dos assistentes sociais...
The article analyses the meanings and perceptions of adoption of children over three years old late adoption by the applicants and the social workers of a public institution in the state of Ceará, as the result of a survey in the sector of adoption. The research was qualitative, with a fieldwork, direct observation, review of literature and analysis of discourse. The study exposed the context of late adoption, highlighting the difficulties in the articulation of the reality of the profiles of the children to be adopted, the profile desired by the applicants, and the right to a family and community life. Thus, the paper contributes to the theoretic-methodological and ethical-political understanding of late adoption, as well as the intervention of social workers, as professionals who participate in the necessary mediation between state and society in order to guarantee the childrens rights along the adoption process...
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adoção , Família , Serviço SocialRESUMO
O objetivo deste estudo de caso é discutir a experiência de um casal divorciado, com filhos biológicos, que realizou uma adoção tardia. Os dados foram coletados por meio de entrevista individual semiestruturada e analisados mediante o referencial teórico da psicanálise winnicottiana. Os resultados mostraram que, após três anos divorciados, os participantes adotaram um adolescente, destacando como motivação o altruísmo. Em termos do amadurecimento emocional dos membros do casal divorciado, nota-se que eles renovaram o bom vínculo preexistente não apenas mediante o exercício da parentalidade adotiva, mas também pelo "desejo de ajudar" o adolescente por meio de sua inserção em um núcleo familiar. Nas falas dos pais, pôde-se perceber que a noção de família transcende a ideia de um simples arranjo nuclear tradicional constituído em torno do casal, uma vez que a conjugalidade não foi mencionada como condição para a adoção. Em contrapartida, a conjugalidade foi valorizada como condição para o nascimento do primeiro filho biológico, denotando que são atribuídas diferentes significações à parentalidade biológica e adotiva.
The aim of this case study is to discuss the experience of a divorced couple with biological children, who made a late adoption. Data were collected through semi-structured interviews and analyzed through the theoretical framework of Winnicott's psychoanalysis. The results showed that, three years after the divorce, the participants adopted an adolescent, highlighting altruism as their motivation. In terms of the emotional maturation of the couple, it was noted that they renewed the preexisting strong relationship through the exercise of adoptive parenthood and the "desire to help" the adolescent through his inclusion in a nuclear family. In the statements of the parents, it could be seen that the notion of family transcends the idea of a simple traditional nuclear arrangement constituted around the couple, since conjugality was not mentioned as a condition that effected the adoption. In contrast, conjugality was valued as a condition in the birth of their first biological child, showing that different meanings are attributed to biological and adoptive parenting.
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Adolescente , Adulto , Adoção , Divórcio , Poder Familiar , PsicanáliseRESUMO
O objetivo deste estudo de caso é discutir a experiência de um casal divorciado, com filhos biológicos, que realizou uma adoção tardia. Os dados foram coletados por meio de entrevista individual semiestruturada e analisados mediante o referencial teórico da psicanálise winnicottiana. Os resultados mostraram que, após três anos divorciados, os participantes adotaram um adolescente, destacando como motivação o altruísmo. Em termos do amadurecimento emocional dos membros do casal divorciado, nota-se que eles renovaram o bom vínculo preexistente não apenas mediante o exercício da parentalidade adotiva, mas também pelo "desejo de ajudar" o adolescente por meio de sua inserção em um núcleo familiar. Nas falas dos pais, pôde-se perceber que a noção de família transcende a ideia de um simples arranjo nuclear tradicional constituído em torno do casal, uma vez que a conjugalidade não foi mencionada como condição para a adoção. Em contrapartida, a conjugalidade foi valorizada como condição para o nascimento do primeiro filho biológico, denotando que são atribuídas diferentes significações à parentalidade biológica e adotiva.(AU)
The aim of this case study is to discuss the experience of a divorced couple with biological children, who made a late adoption. Data were collected through semi-structured interviews and analyzed through the theoretical framework of Winnicott's psychoanalysis. The results showed that, three years after the divorce, the participants adopted an adolescent, highlighting altruism as their motivation. In terms of the emotional maturation of the couple, it was noted that they renewed the preexisting strong relationship through the exercise of adoptive parenthood and the "desire to help" the adolescent through his inclusion in a nuclear family. In the statements of the parents, it could be seen that the notion of family transcends the idea of a simple traditional nuclear arrangement constituted around the couple, since conjugality was not mentioned as a condition that effected the adoption. In contrast, conjugality was valued as a condition in the birth of their first biological child, showing that different meanings are attributed to biological and adoptive parenting.(AU)
Assuntos
Adoção , Cuidados no Lar de Adoção , Poder Familiar , Psicanálise , CônjugesRESUMO
O presente estudo busca problematizar a realidade da adoção brasileira à medida que urge em diminuir a distância entre crianças/adolescentes e requerentes à adoção, justamente por o perfil idealizado destes ir à contramão da realidade existente nas instituições de acolhimento de nosso país. Para tanto, à luz do referencial teórico que fundamenta tal estudo e a partir da análise de aspectos relevantes de entrevistas com profissionais do Serviço de Auxílio à Infância de uma cidade do centro-sul do Paraná, é possívelfazer algumas considerações acerca da adoção de crianças maiores a fim de proporcionar reflexões sobre as percepções predominantes no imaginário social, bem como ressonâncias para um a possível nova realidade que contemple a felicidade de crianças maiores/adolescentes que sonham por um lar. (AU)
This study seeks to discuss the adoption of the Brazilian reality as it is urgent to reduce the widening gap between children / adolescents and theadoption applicants just for the idealized profile of these go against the grain of the existing reality in the host institutions of our country. To do so, in light of the theoretical framework that underlies this study and the analysis of relevant aspects of interviews with professionals from the Service Aid to Children of a city in central-southern Paraná, you can make some considerations about the adoption of older children to provide reflections on the prevailing perceptions in the social as well as resonances for a new reality that includes the happiness of older children / teenagers who dream of a home. (AU)
RESUMO
Este trabalho pretende refletir sobre a relação entre trauma e função materna, contrapondo uma concepção do trauma enquanto estrutural (Freud) à noção trazida por Winnicott referida ao trauma enquanto uma descontinuidade de cuidados do meio ambiente. O caso clínico de uma criança adotada tardiamente, com uma história de vida inicial marcada por uma relação com uma mãe psicótica e por sua separação, nos ajuda a discutir pressupostos psicanalíticos sobre a importância das relaçãoes precoces no processo de construção subjetiva da criança.
This paper intends to discuss the relationship between trauma and maternal function. From a Freudian perspective, one can think of trauma as structural, while Winnicott indicates that the concept of trauma can be related to a rupture of maternal care or to poor environmental holding. Based on a clinical case of an adopted child who had a very difficult infancy, we would like to reflect upon psychoanalytic concepts related to the importance of early relationships for the constitution of the child's subjectivity.
Este trabajo tiene por objetivo pensar la relación entre trauma y función materna, haciendo una contraposición entre la noción de trauma como estructural (Freud) y la concepción de Winnicott que se refiere al trauma como una discontinuidad de cuidados del medio ambiente. El caso clínico de un niño adoptado tardíamente, con una historia de vida inicial marcada por una relación con una madre psicótica y por su separación, nos ayuda a discutir los presupuestos psicoanalíticos sobre la importancia de las relaciones precoces en el proceso de construcción subjetiva de los niños.