RESUMO
Los objetivos de este estudio fueron: 1. Analizar, desde las narrativas de las víctimas, las condiciones del cautiverio y el trato que recibieron de sus captores, y 2. Identificar, desde el construccionismo social, los significados que las víctimas construyeron del secuestro. Se empleó como método el estudio de casos y el análisis de narrativas. La muestra estuvo conformada por ocho personas sobrevivientes de secuestro extorsivo económico, de las cuales dos fueron mujeres y seis hombres; siete mayores de edad y uno menor, secuestrados en promedio entre tres y cinco días. Algunas víctimas se mantuvieron en cautiverio en lugares poco salubres, y otras en sitios acondicionados con servicios básicos. Los secuestradores presentaron violencia instrumental, y también violencia sin otro fin más que humillar a su víctima. El secuestro se calificó como: acto terrible, que no se le desea a nadie; consecuencia del pecado; prueba de fortaleza puesta por Dios; acto denigrante e inhumano; acto para conseguir dinero, entre otros.
The following were the objectives pursued in this study: 1. Analyzing from the victims' narrations their captivity conditions and the treatment received from their captors, and 2. Identifying, from the social constructionism point of view, the meaning of abductions as built by the own kidnapped themselves. Case study and the analysis of narrative reports was the method used in this survey. The sample was integrated by eight victims (two women and six men, seven adults and one minor) having survived economic abductions, after being kept for three to five days on average. Some victims remained captive in unhealthy places and others at locations adapted with basic services. The violence exhibited by the kidnappers was both instrumental and senseless, with no other purpose than inflicting humiliation on their captives. The kidnapping was variedly and distinctly described as "a terrible deed you would never wish anyone to experience; a consequence of sin; a strength test imposed by God; a degrading and inhuman act; an awful action aimed at obtaining money", among other definitions
Os objetivos deste estudo foram: 1. Analisar, das narrativas das vítimas, as condições do cativeiro e do tratamento que receberam dos seus capturadores, e 2. Identificar, do construcionismo social, os significados que as vítimas construíram do seqüestro. O estudo dos casos e a análise das narrativas foi usado como o método. A amostra foi conformada por oito pessoas sobreviventes de seqüestro por resgate econômico, das quais duas foram mulheres e seis homens; sete maior de idade e um menor, sequestrados entre três e cinco dias, média. Algumas vítimas permaneceram no cativeiro em locais pouco salubres, e outras em locais equipados com os serviços básicos. Os sequestradores apresentaram violência instrumentais, e também violência sem um outro alvo mais do que para humilhar a sua vítima. O sequestro foi descrito como: ato terrível, aquele que não é desejado para ninguém; consequência do pecado; o teste da fortaleza por Deus; ato degradante e desumano; ato para obter dinheiro, entre outros.
Assuntos
Crime , Crime , Vítimas de Crime , CriminososRESUMO
Son los significados que elaboramos de las experiencias que vivimos, y no las experiencias mismas, los que definen sus repercusiones. El objetivo de esta investigación fue explorar y analizar desde el construccionismo social, los significados construidos por una pareja sobre su vivencia de secuestro extorsivo económico, así como los pensamientos y sentimientos derivados de ellos. Se empleó como método el estudio de casos, y como técnica de recolección de datos la entrevista semiestructurada. Aunque en ambas narrativas estuvo presente la religión, la mujer significó al secuestro como una prueba de fortaleza y una oportunidad, y el varón como un castigo y una llamada de atención; el temor fue uno de los sentimientos presentes en ambos desde su captura. Después de la liberación sus sentimientos y pensamientos estuvieron relacionados con los significados construidos, en ella se encontraron deseos de superarse y mejorar su vida, y en el varón sentimientos de culpa.(AU)
São os significados que fazemos do que experimentamos, e não as experiências em si, que definem o seu impacto. O objetivo desta pesquisa foi explorar e analisar, a partir do construcionismo social, os sentidos construídos por um casal sobre a sua experiência de sequestro, bem como pensamentos e sentimentos derivados dela. O método utilizado foi o de Estudo de caso e como técnica, a coleta de dados através de entrevista semi-estruturada. Embora em ambas narrativas a religião estivesse presente, a mulher significou o sequestro como um teste de força e oportunidade, e o homem como um castigo e uma advertência; o medo foi um dos sentimentos presentes em ambos desde sua captura. Depois da libertação, seus sentimentos e pensamentos estiveram relacionados com os significados construídos. Nela foram encontrados o desejo de superar-se e melhorar a sua vida, e nele sentimentos de culpa.(AU)
The meanings that we elaborate with the experiences that we live, and not the experiences themselves, are those that define the aftermath. The objective of this investigation was to explore and analize from social constructionism, the meanings constructed by a couple on their experience of economic kidnapping, such as thoughts and feelings derived from them. Case study was the method implemented on this process, and as a data collection technique, the semi structured interview. Although in both narratives religion was present, for the woman the kidnapping signified a test of strength and opportunity, and for the man as a punishment and a warning; for both fear was one of the feelings present since their capture. After the releasing, their feelings and thoughts were related to the meanings constructed, in the woman a desire of improvement and a better life were found, and in the man feelings of guilt.(AU)
Assuntos
Humanos , Crime , Impacto Psicossocial , ReligiãoRESUMO
Son los significados que elaboramos de las experiencias que vivimos, y no las experiencias mismas, los que definen sus repercusiones. El objetivo de esta investigación fue explorar y analizar desde el construccionismo social, los significados construidos por una pareja sobre su vivencia de secuestro extorsivo económico, así como los pensamientos y sentimientos derivados de ellos. Se empleó como método el estudio de casos, y como técnica de recolección de datos la entrevista semiestructurada. Aunque en ambas narrativas estuvo presente la religión, la mujer significó al secuestro como una prueba de fortaleza y una oportunidad, y el varón como un castigo y una llamada de atención; el temor fue uno de los sentimientos presentes en ambos desde su captura. Después de la liberación sus sentimientos y pensamientos estuvieron relacionados con los significados construidos, en ella se encontraron deseos de superarse y mejorar su vida, y en el varón sentimientos de culpa...
São os significados que fazemos do que experimentamos, e não as experiências em si, que definem o seu impacto. O objetivo desta pesquisa foi explorar e analisar, a partir do construcionismo social, os sentidos construídos por um casal sobre a sua experiência de sequestro, bem como pensamentos e sentimentos derivados dela. O método utilizado foi o de Estudo de caso e como técnica, a coleta de dados através de entrevista semi-estruturada. Embora em ambas narrativas a religião estivesse presente, a mulher significou o sequestro como um teste de força e oportunidade, e o homem como um castigo e uma advertência; o medo foi um dos sentimentos presentes em ambos desde sua captura. Depois da libertação, seus sentimentos e pensamentos estiveram relacionados com os significados construídos. Nela foram encontrados o desejo de superar-se e melhorar a sua vida, e nele sentimentos de culpa...
The meanings that we elaborate with the experiences that we live, and not the experiences themselves, are those that define the aftermath. The objective of this investigation was to explore and analize from social constructionism, the meanings constructed by a couple on their experience of economic kidnapping, such as thoughts and feelings derived from them. Case study was the method implemented on this process, and as a data collection technique, the semi structured interview. Although in both narratives religion was present, for the woman the kidnapping signified a test of strength and opportunity, and for the man as a punishment and a warning; for both fear was one of the feelings present since their capture. After the releasing, their feelings and thoughts were related to the meanings constructed, in the woman a desire of improvement and a better life were found, and in the man feelings of guilt...