Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Mais filtros











Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. adm. pública (Online) ; 51(6): 927-946, Dec. 2017. graf
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-897252

RESUMO

Resumo Reformas em judiciários de diversos países criaram um novo papel para os juízes, um papel gerencial, em que juízes assumem novas responsabilidades relacionadas com as atividades administrativas. Esse novo papel é diferente do papel tradicional, focado em tarefas judiciais, e tem gerado conflitos no trabalho de juízes. Com base nesse contexto, o presente estudo tem como objetivo identificar e discutir conflitos e ambiguidades envolvendo os papéis judicial e gerencial, desempenhados por juízes de Portugal. A pesquisa foi realizada em Portugal, entre 2013 e 2014, e os dados foram coletados por meio de entrevistas em profundidade com 12 juízes. Os principais conflitos são: incompatibilidade entre a realização de atividades judiciais e administrativas; carga de trabalho elevada e equipe administrativa insuficiente e desmotivada; produtividade versus qualidade do trabalho judicial; e alta responsabilidade do cargo e baixo salário. As principais ambiguidades identificadas nas entrevistas referem-se a: relação formal entre juízes e pessoal administrativo; função do juiz no processo de planejamento dos tribunais; critério para distribuição de processos judiciais entre juízes; e critério de avaliação do desempenho de juízes. Os resultados são discutidos e são sugeridas pesquisas adicionais.


Resumen Reformas judiciales en varios países han creado un nuevo papel para los jueces, el papel de gestor, en el que los jueces asumen nuevas responsabilidades relacionadas con las actividades administrativas. Esta nueva función es diferente del papel tradicional centrado en tareas judiciales y ha generado conflicto en el trabajo de los jueces. Dentro de este contexto, el presente estudio tiene como objetivo identificar y discutir conflictos y ambigüedades entre los papeles judicial y de gestión desempeñados por jueces de Portugal. El estudio se realizó en Portugal, entre 2013 y 2014, y los datos fueron recolectados a través de entrevistas en profundidad con 12 jueces. Los principales conflictos son: incompatibilidad con el desempeño de las actividades judiciales y administrativos; alta carga de trabajo y el equipo de administración inadecuada y sin motivación; la productividad versus calidad del trabajo judicial; y la posición de alta responsabilidad y de bajos ingresos. Las principales ambigüedades detectadas en las entrevistas se refieren a: relación formal entre los jueces y personal administrativo; papel del juez en el proceso de planificación de los tribunales; o criterio para la distribución de los casos judiciales entre jueces; y o criterio de evaluación para juzgar el desempeño de jueces. Se discuten los resultados y se sugiere una agenda para futuros estudios.


Abstract The reform of the judiciaries of several countries have created a new role for judges, a managerial role, in which judges assume new management responsibilities. This new role is different from the traditional one which focused on judicial tasks, and has generated conflict and ambiguity in the work of judges. This study aims to identify and discuss the conflicts and ambiguities between the judicial and administrative roles performed by Portuguese judges. The research took place in Portugal over the period between 2013 and 2014, and data was collected from in-depth interviews with 12 judges. The research identifies several areas of role conflict and ambiguity in the judges' work. The main conflicts are: incompatibility between the carrying out of judicial and management activities; high workload and insufficient and unmotivated administrative staff; the need to maintain both productivity and judicial quality; and the great responsibility of the position but poor remuneration. The main ambiguities reported are: the formal relationship between judges and administrative officials; the judge's function in the process of court planning; the criteria for the distribution of judicial proceedings among judges; and the criteria to evaluate judges' performance. These results are discussed and a research agenda is suggested.


Assuntos
Papel , Trabalho , Carga de Trabalho , Sistema de Justiça
2.
Psicol. rev. (Belo Horizonte) ; 15(2): 1-16, ago. 2009.
Artigo em Português | Index Psicologia - Periódicos | ID: psi-51111

RESUMO

Este artigo analisa, com base em entrevistas semidiretivas com jovens filhos de imigrantes, a sua relação com os pais e, em especial, a questão da paternidade. Os resultados mostram que, pelo fato de serem imigrantes ou exilados, os pais encontram dificuldades em integrar outras concepções sobre suas prerrogativas. Eles são confrontados com novos significantes relativos a seu papel, o que pode gerar, para alguns deles, perturbações psíquicas. Os filhos têm problemas para reconstituir a ordem geracional de suas famílias, enquanto os pais negam o fato de serem imigrantes, além de denegar sua origem. Seu exílio e suas inserções na sociedade francesa podem acentuar neles o sentimento de não terem outra identidade senão a de trabalhadores, além de não serem reconhecidos pelos próprios filhos. Existe, pois, uma verdadeira ruptura intergeracional entre esses pais, que aparecem como destituídos de sua função paterna, e seus filhos.(AU)


Cet article analyse, à partir d'entretiens semi-directifs réalisés auprès de jeunes issus de l'immigration, leur relation avec leurs pères et plus particulièrement la question de la paternité. Les résultats montrent que du fait de leur exil, les pères rencontrent des difficultés à intégrer d'autres conceptions des prérogatives parentales. Ils sont confrontés à de nouveaux signifiants, concernant leur rôle et qui peuvent générer, chez certains d'entre eux, des perturbations psychiques. Les enfants ont du mal à reconstituer l'ordre générationnel de leurs familles, pendant que les pères dénient leur acte de migrer et leur origine. Leur exil et leur insertion dans la société française peuvent accentuer leur sentiment de n'avoir d'autre identité que celle de travailleurs et de ne pas être reconnus par leurs propres enfants. Il existe alors une véritable rupture intergénérationnelle entre ces pères, qui apparaissent comme destitués de leur fonction paternelle, et leurs enfants.(AU)


Based on semi-directive interviews with immigrants' young children, this article analyzes their relations with the parents, especially the issue of paternity. Results point out that, as the parents are immigrants or exiled, they find it difficult to integrate other conceptions concerning their prerogatives. They are confronted with new meanings related to their role, which can generate, for some of them, psychic disorders. The children have problems in reconstructing their families' generation framework, while the parents deny the fact that they are immigrants, besides denying their own origin. Exile and insertion into French society can emphasize their feeling of not having an identity other than that of workers, and of not being recognized by their own children. There is, therefore, a real inter-generation rupture between those parents, who seem deprived of their paternal role, and their children.(AU)


Este artículo analiza, basado en las entrevistas semi-directivas a jóvenes hijos de inmigrantes, la relación con los padres y, especialmente, la cuestión de la paternidad. Los resultados muestran que, por el hecho de ser inmigrantes o exiliados, los padres encuentran dificultades en integrar otras concepciones a sus prerrogativas. Se enfrentan a nuevos significantes relativos a su rol, lo que puede generar, en algunos de ellos, perturbaciones psíquicas. Los hijos tienen problemas para reconstituir el orden generacional de sus familias, mientras que los padres niegan el hecho de ser inmigrantes, además de negar su origen. Su exilio y su integración en la sociedad francesa pueden acentuar un sentimiento de que no tienen otra identidad, que no sea la de trabajadores/operarios, además de que no son reconocidos por sus propios hijos. Existe, pues, una verdadera ruptura intergeneracional entre esos padres, que aparecen como destituidos de su función paterna, y la de sus hijos.(AU)


Assuntos
Humanos , Paternidade , Relações Pai-Filho , Relações Interpessoais
3.
Psicol. rev. (Belo Horizonte) ; 15(2): 1-16, ago. 2009.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-603464

RESUMO

Este artigo analisa, com base em entrevistas semidiretivas com jovens filhos de imigrantes, a sua relação com os pais e, em especial, a questão da paternidade. Os resultados mostram que, pelo fato de serem imigrantes ou exilados, os pais encontram dificuldades em integrar outras concepções sobre suas prerrogativas. Eles são confrontados com novos significantes relativos a seu papel, o que pode gerar, para alguns deles, perturbações psíquicas. Os filhos têm problemas para reconstituir a ordem geracional de suas famílias, enquanto os pais negam o fato de serem imigrantes, além de denegar sua origem. Seu exílio e suas inserções na sociedade francesa podem acentuar neles o sentimento de não terem outra identidade senão a de trabalhadores, além de não serem reconhecidos pelos próprios filhos. Existe, pois, uma verdadeira ruptura intergeracional entre esses pais, que aparecem como destituídos de sua função paterna, e seus filhos.


Cet article analyse, à partir d'entretiens semi-directifs réalisés auprès de jeunes issus de l'immigration, leur relation avec leurs pères et plus particulièrement la question de la paternité. Les résultats montrent que du fait de leur exil, les pères rencontrent des difficultés à intégrer d'autres conceptions des prérogatives parentales. Ils sont confrontés à de nouveaux signifiants, concernant leur rôle et qui peuvent générer, chez certains d'entre eux, des perturbations psychiques. Les enfants ont du mal à reconstituer l'ordre générationnel de leurs familles, pendant que les pères dénient leur acte de migrer et leur origine. Leur exil et leur insertion dans la société française peuvent accentuer leur sentiment de n'avoir d'autre identité que celle de travailleurs et de ne pas être reconnus par leurs propres enfants. Il existe alors une véritable rupture intergénérationnelle entre ces pères, qui apparaissent comme destitués de leur fonction paternelle, et leurs enfants.


Based on semi-directive interviews with immigrants' young children, this article analyzes their relations with the parents, especially the issue of paternity. Results point out that, as the parents are immigrants or exiled, they find it difficult to integrate other conceptions concerning their prerogatives. They are confronted with new meanings related to their role, which can generate, for some of them, psychic disorders. The children have problems in reconstructing their families' generation framework, while the parents deny the fact that they are immigrants, besides denying their own origin. Exile and insertion into French society can emphasize their feeling of not having an identity other than that of workers, and of not being recognized by their own children. There is, therefore, a real inter-generation rupture between those parents, who seem deprived of their paternal role, and their children.


Este artículo analiza, basado en las entrevistas semi-directivas a jóvenes hijos de inmigrantes, la relación con los padres y, especialmente, la cuestión de la paternidad. Los resultados muestran que, por el hecho de ser inmigrantes o exiliados, los padres encuentran dificultades en integrar otras concepciones a sus prerrogativas. Se enfrentan a nuevos significantes relativos a su rol, lo que puede generar, en algunos de ellos, perturbaciones psíquicas. Los hijos tienen problemas para reconstituir el orden generacional de sus familias, mientras que los padres niegan el hecho de ser inmigrantes, además de negar su origen. Su exilio y su integración en la sociedad francesa pueden acentuar un sentimiento de que no tienen otra identidad, que no sea la de trabajadores/operarios, además de que no son reconocidos por sus propios hijos. Existe, pues, una verdadera ruptura intergeneracional entre esos padres, que aparecen como destituidos de su función paterna, y la de sus hijos.


Assuntos
Humanos , Relações Pai-Filho , Relações Interpessoais , Paternidade
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA