Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Mais filtros











Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. Fac. Med. Hum ; 20(3): 349-350, Jul-Sept. 2020.
Artigo em Inglês, Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1128332

RESUMO

La crisis del coronavirus que sufrimos globalmente pronto debiera acabar. En el momento de escribir estetexto (17/4/2020), en el mundo se contabilizan más de 150 000 muertos por esta causa, y casi un millón decasos confirmados. Por la carencia de tests diagnósticos y por la política sanitaria de efectuar análisis, principalmente a los queingresan con respiratorios en los hospitales, se desconoce la cifra real de afectados, que debe ser muchomayor a los casos contabilizados. Nosotros, autores de esta carta al editor tenemos familiares afectados,incluso en Unidades de Cuidados Intensivos (UCI). Las autoridades sanitarias y políticas no paran de decirque lo peor está por llegar, y ciertamente, ciertamente, algo importante, que todos nos quedemos encasa. Una vez decretado por los Gobiernos el estado de alarma nacional, el cumplimiento del aislamientodebemos tomarlo como una obligación para todos.


The coronavirus crisis we are suffering globally should soon be over. As of this writing (4/17/2020), there have been 150,000 deaths accounted for due to this cause and almost one million confirmed cases worldwide. Due to the lack of diagnostic testing and health politics to carry out analysis, mainly to those who are admitted to hospitals with symptoms, we still do not know the actual number of affected individuals, but it must be much higher than reported cases. The authors themselves have affected family members, even in Intensive Care Units (ICU). The healthcare and political authorities continue to say that the worst is yet to come. And certainly, very important, that we all stay at home. Once the national state of emergency is declared by governments, physical distancing compliance should be taken as an obligation for all.

2.
Rev Col Bras Cir ; 40(1): 23-31, 2013.
Artigo em Espanhol | MEDLINE | ID: mdl-23538535

RESUMO

OBJECTIVES: To evaluate efficacy of laser lipolysis in the treatment of gynecomastia to correct breast volume, flaccidity and excess skin without its excision. METHODS: Prospectively, 32 patients with gynecomastia under tumescent anaesthesia and sedation underwent laser lipolysis with 980 nm diode laser, 15W continuous emission and 8 to 12 kJ energy per breast. Externally cold air was used to protect the skin. No drainages were used but a compressive bandage. Patients evaluated results on a VAS scale. Two doctors evaluated results comparing before and 6 month after photographs and also measured the areola and chest diameter. RESULTS: Twenty three patients considered results as Very Good, 7 Good and 2 Fair Cutaneous retraction of the areola was noticeable one month after the surgery and was maximum 6 months after. Evaluation by doctors was 26 Very Good, 5 Good and 1 Fair. There were no burns, ischemia or lesions in areolas or nipples. CONCLUSION: Laser assisted liposuction is a simple and efficacious technique, barely traumatic and permits a rapid reincorporation to normal activities.


Assuntos
Ginecomastia/cirurgia , Terapia a Laser , Lipectomia/métodos , Adulto , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Estudos Prospectivos , Pele , Resultado do Tratamento , Adulto Jovem
3.
Rev. Col. Bras. Cir ; 40(1): 23-31, jan.-fev. 2013. ilus, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-668845

RESUMO

OBJETIVO: Valorar la eficacia de la lipólisis-láser para corregir el volumen, flacidez y excedente cutáneo sin escisión. MÉTODOS: Prospectivamente, en 32 pacientes con ginecomastia, bajo anestesia tumescente y sedación se realizó lipólisis con láser de diodo 980nm, 15W en emisión continua, 8kJ a 12kJ de energía por mama. Externamente se utilizó aire frío para protección de la piel. Después se utilizó lipoaspiración convencional. No se emplearon drenajes pero si vendaje compresivo. Los pacientes evaluaron los resultados en una escala visual analógica. Dos médicos evaluaron los resultados por fotografías de antes y seis meses después, y midieron las areolas y contorno torácico. RESULTADOS: Veintitrés pacientes consideraron los resultados como Muy Bueno, siete Bueno y dos Regular. La retracción cutánea en la areola fue notable un mes después de la intervención y fue máxima a los seis meses. La valoración de los médicos fue 26 Muy Bueno, cinco Bueno y un Regular. No existieron quemaduras, isquemia, ni lesiones en areolas o pezón. CONCLUSIÓN: La liposucción asistida por láser es eficaz y de ejecución sencilla, poco traumática y permite una temprana reintegración a las actividades.


OBJECTIVES: To evaluate efficacy of laser lipolysis in the treatment of gynecomastia to correct breast volume, flaccidity and excess skin without its excision. METHODS: Prospectively, 32 patients with gynecomastia under tumescent anaesthesia and sedation underwent laser lipolysis with 980nm diode laser, 15W continuous emission and 8 to 12 kJ energy per breast. Externally cold air was used to protect the skin. No drainages were used but a compressive bandage. Patients evaluated results on a VAS scale. Two doctors evaluated results comparing before and 6 month after photographs and also measured the areola and chest diameter. RESULTS: Twenty three patients considered results as Very Good, 7 Good and 2 Fair Cutaneous retraction of the areola was noticeable one month after the surgery and was maximum 6 months after. Evaluation by doctors was 26 Very Good, 5 Good and 1 Fair. There were no burns, ischemia or lesions in areolas or nipples. CONCLUSION: Laser assisted liposuction is a simple and efficacious technique, barely traumatic and permits a rapid reincorporation to normal activitie.


Assuntos
Adulto , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Adulto Jovem , Ginecomastia/cirurgia , Terapia a Laser , Lipectomia/métodos , Estudos Prospectivos , Pele , Resultado do Tratamento
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA