RESUMO
La osteomielitis es una inflamación ósea causada principalmente por bacterias. En los casos de osteomielitis del cuello del fémur y artritis séptica concomitante, las complicaciones pueden ocasionar, a largo plazo, acortamiento y deterioro articular considerables. Se describen los casos de dos pacientes neonatos, con manifestaciones de hipertermia como signo común; y solo en uno de ellos limitación del movimiento del miembro inferior derecho, contractura en flexión y aducción, dolorosa a la movilización. El diagnóstico se basó en criterios clínicos, imagenológicos y de laboratorio. El tratamiento consistió en el uso de la férula en abducción, lo cual garantizó la reducción concéntrica de la cabeza del fémur en la cavidad acetabular; esto pudo constatarse mediante seguimiento y control de la reducción, a través de radiografía simple de la pelvis en cada consulta. El diagnóstico precoz de la enfermedad determina el empleo de un tratamiento más conservador, además de minimizar la aparición de complicaciones.
Osteomyelitis is a bone inflammation caused mainly by bacteria. In cases of the femur's neck osteomyelitis and concomitant septic arthritis, complications can lead to considerable joint shortening and deterioration in the long term. The cases of two neonatal patients are described, with hyperthermia manifestations as a common sign; and only in one of them limited movement of the right lower limb, flexion and adduction contracture, painful on movement. The diagnosis was based on clinical, imaging and laboratory criteria. The treatment consisted in the use of the abduction splint, which guaranteed the concentric reduction of the femoral head in the acetabular cavity; this could be verified by monitoring and control of the reduction, through simple radiography of the pelvis in each consultation. The early diagnosis of the disease determines the use of a more conservative treatment, in addition to minimizing complications.
RESUMO
La fractura supracondílea de húmero tiene una alta incidencia en la primera década de la vida. Representa el 3-16 % de todas las fracturas en niños, solo superada por la fractura distal del radio; además constituye el 53-67 % de las fracturas del codo en este grupo de edad. La magnitud del desplazamiento de los fragmentos, la severidad de las lesiones de partes blandas y la posibilidad de complicaciones neurovasculares, la convierten en una lesión grave que requiere tratamiento de urgencia. En determinados casos las condiciones locales de la fractura impiden la manipulación adecuada de los fragmentos, por lo que la reducción no se logra de la manera correcta y la fijación es inestable, haciéndose necesaria una intervención quirúrgica para alcanzar la reducción. En este artículo se expone un nuevo método que consigue la reducción anatómica y permite la fijación estable por vía percutánea. Además, se muestran los resultados obtenidos en dos casos clínicos en los que se aplicó dicho método.
Supracondylar humerus fracture has a high incidence in the first decade of life. It represents 3-16% of all fractures in children, only surpassed by radius distal fracture; it also constitutes 53-67% of elbow fractures in this age group. The magnitude of the fragments displacement, the severity of soft tissue lesions and the possibility of neurovascular complications, make it a serious injury requiring emergency treatment. In certain cases the fracture local conditions the prevent the fragments adequate manipulation, so the reduction is not achieved in the correct way and the fixation is unstable, requiring surgical intervention to achieve reduction. In this article a new method is presented that achieves the anatomical reduction and allows stable fixation by percutaneous way. In addition, the results obtained in two clinical cases in which this method was applied are shown.
RESUMO
Algunos autores sugieren utilizar la ecografía en los primeros tres meses de vida, dejando la radiografía para etapas posteriores a los tres o seis meses, cuando la cabeza del fémur se muestra osificada. Desde el punto de vista de los autores, esta distinción no es válida, si se considera como sustento teórico práctico el conocimiento de la anatomía radiográfica y ecográfica de la cadera, así como una adecuada interpretación de las imágenes. Para ilustrar la correspondencia entre ambos tipos de estudios, se identifican los puntos de referencia anatómicos comunes para las respectivas imágenes. El objetivo es mostrar evidencias de la efectividad de la aplicación de los dos métodos como complemento del diagnóstico clínico del desarrollo displásico de la cadera. Se concluye que existe una estrecha relación entre ellos, la cual puede ponerse en función del diagnóstico de la enfermedad, e incluso de su seguimiento evolutivo, independientemente de la edad del niño, durante el primer año de vida.
Some authors suggest using ultrasound in the first three months of life, leaving radiography for stages after three or six months, when the femoral head is ossified. From our the authors´ of view, this distinction is not valid if the knowledge of the hip radiographic and ultrasound anatomy is considered as practical theoretical support, as well as an adequate interpretation of the images. To illustrate the correspondence between both types of studies, the common anatomical reference points for the respective images are identified. The aim is to show evidence of the effectiveness of the application of both methods as a complement for the clinical diagnosis of dysplastic hip development. It is concluded that there is a close relationship between them, which can be based on the diagnosis of the disease, and even its evolutionary follow-up, regardless the child's age, during the first year of life.
RESUMO
El desarrollo displásico de cadera es una afección ortopédica de la infancia, que puede tener diferentes grados de severidad. En los casos más severos, como la displasia subluxación y luxación, se requiere del uso de ortesis ortopédicas. El hecho de que el núcleo de osificación de la cabeza del fémur no aparezca osificado en la radiografía a los seis meses de edad, es uno de los criterios a considerar para el diagnóstico de displasia. Para iniciar el tratamiento ortésico, deben analizarse las características cualitativas de acetábulo, y se tendrá en cuenta que los tratamientos no están exentos de complicaciones. En este trabajo, se ilustra a través de imágenes radiográficas, el punto de vista de los autores acerca de la toma de decisiones terapéuticas, en un paciente con retardo en la osificación del núcleo de la cabeza del fémur.
Dysplastic hip development is an orthopedic condition of childhood, which may have different degrees of severity. In more severe cases, such as dysplasia, subluxation and dislocation, the use of orthopedic orthoses is required. The fact that the ossification nucleus of the femoral head does not appear ossified on the radiograph at six months of age is one of the criteria to be considered for the diagnosis of dysplasia. To begin the orthotic treatment, the qualitative characteristics of acetabulum must be analyzed, and it will be taken into account that the treatments are not exempt of complications. In this work, the authors' point of view on therapeutic decision making is illustrated by radiographic images in a patient with a delayed ossification of the femoral head nucleus.
RESUMO
Algunos autores plantean que la medición radiográfica de la cadera en etapa cartilaginosa, se dificulta por la no visualización en las radiografías del núcleo osificado de la cabeza del fémur, lo que compromete la determinación exacta de la relación entre cabeza femoral y acetábulo. En este artículo se expone la metodología para la evaluación radiológica de la cadera con desarrollo displásico desde la etapa cartilaginosa. Para ello, se utilizó una radiografía simple anteroposterior de la pelvis en etapa cartilaginosa, donde la cabeza del fémur no es visible. La metodología propuesta tiene como elemento inicial la determinación de puntos de referencia, presentes desde la etapa de recién nacido y sobre los cuales se realizan mediciones y ángulos, lo que permite establecer grupos diagnósticos y dar seguimiento en el tiempo hasta la curación de la afección.
Some authors suggest that hip radiographic measurement in the cartilaginous stage is difficult by the non-visualization in the x-rays of the femoral head ossified nucleus, which compromises the exact determination of the relation between the femoral head and the acetabulum. This article describes the methodology for radiological evaluation of the hip with dysplastic development from the cartilaginous stage. For this, a simple anteroposterior pelvis radiograph was used in the cartilaginous stage, where the femoral head is not visible. The proposed methodology has as initial element the determination of reference points that are present from the newborn stage and on which measurements and angles are made. It allows to establish diagnostic groups and to provide follow up in time until curing the condition.
RESUMO
El éxito del tratamiento de la cadera con desarrollo displásico está relacionado al diagnóstico precoz y al tratamiento empleado. El tratamiento ortésico debe garantizar la remodelación de la cadera displásica, para ello se deben cumplir requisitos de flexión y abducción de caderas en grados adecuados para evitar la aparición de complicaciones. Un medio para corroborar que estos requisitos se cumplen, es el estudio radiográfico de la pelvis del paciente con el dispositivo ortésico colocado, a cuya imagen resultante se le realizan tres mediciones. Se presentan las imágenes del caso de una paciente femenina de cuatro meses de edad, con signos clínicos y radiográficos de desarrollo displásico de la cadera, con el objetivo de mostrar los adecuados grados de flexión que debe proporcionar la ortesis. La aplicación de estos métodos ofrece mayor seguridad acerca de la reducción lograda y garantiza la remodelación articular hacia la normalidad en la cadera con desarrollo displásico.
The success of hip with dysplastic development treatment is related to the early diagnosis and the treatment used. Orthotic treatment should guarantee the remodeling of the dysplastic hip, for which it is necessary to comply with hip flexion and abduction requirements in adequate degrees to avoid the appearance of complications. Radiographic study is a way to corroborate that these requirements are met in patients´ pelvis with the orthotic device placed, to whose resulting image three measurements are made. The case images of a four months female patient, with clinical and radiographic signs of dysplastic hip development are presented, in order to show the appropriate degrees of flexion that the orthosis should provide. The application of these methods offers greater certainty about the reduction achieved and guarantees the joint remodeling toward normality in the hip with dysplastic development.
RESUMO
Algunos autores plantean que la medición radiográfica de la cadera en etapa cartilaginosa, se dificulta por la no visualización en las radiografías del núcleo osificado de la cabeza del fémur, lo que compromete la determinación exacta de la relación entre cabeza femoral y acetábulo. En este artículo se expone la metodología para la evaluación radiológica de la cadera con desarrollo displásico desde la etapa cartilaginosa. Para ello, se utilizó una radiografía simple anteroposterior de la pelvis en etapa cartilaginosa, donde la cabeza del fémur no es visible. La metodología propuesta tiene como elemento inicial la determinación de puntos de referencia, presentes desde la etapa de recién nacido y sobre los cuales se realizan mediciones y ángulos, lo que permite establecer grupos diagnósticos y dar seguimiento en el tiempo hasta la curación de la afección(AU)
Some authors suggest that hip radiographic measurement in the cartilaginous stage is difficult by the non-visualization in the x-rays of the femoral head ossified nucleus, which compromises the exact determination of the relation between the femoral head and the acetabulum. This article describes the methodology for radiological evaluation of the hip with dysplastic development from the cartilaginous stage. For this, a simple anteroposterior pelvis radiograph was used in the cartilaginous stage, where the femoral head is not visible. The proposed methodology has as initial element the determination of reference points that are present from the newborn stage and on which measurements and angles are made. It allows to establish diagnostic groups and to provide follow up in time until curing the condition(AU)
Assuntos
Humanos , Recém-Nascido , Radiografia/métodos , Radiografia , Luxação Congênita de Quadril/diagnóstico , Luxação Congênita de QuadrilRESUMO
Por más de una década, la férula en abducción de cadera ha sido el método de tratamiento del desarrollo displásico de caderas, en el Hospital Pediátrico Universitario Paquito González Cueto de Cienfuegos. El objetivo de este trabajo es exponer la clasificación dinámica para las caderas con desarrollo displásico, desde el punto de vista radiográfico. Para ilustrar la clasificación se utilizaron esquemas representativos y radiografías de pacientes portadores de diferentes grados de la afección. El comportamiento dinámico de los parámetros radiográficos utilizados en la clasificación, permite realizar agrupaciones diagnósticas antes, durante y después del tratamiento, en función de evaluar los resultados finales de este.
For over a decade, abduction splinting has been the method of treatment for developmental dysplasia of the hip in the Paquito González Cueto University Pediatric Hospital. This paper is aimed at presenting the dynamic classification for this condition from a radiographic point of view. Representative schemes and radiographies of patients with various stages of developmental hip dysplasia were used for illustrating this classification. The dynamic behavior of the radiographic parameters used in the classification allows gathering diagnostic groups before, during and after treatment in order to assess its final results.
RESUMO
Por más de una década, la férula en abducción de cadera ha sido el método de tratamiento del desarrollo displásico de caderas, en el Hospital Pediátrico Universitario Paquito González Cueto de Cienfuegos. El objetivo de este trabajo es exponer la clasificación dinámica para las caderas con desarrollo displásico, desde el punto de vista radiográfico. Para ilustrar la clasificación se utilizaron esquemas representativos y radiografías de pacientes portadores de diferentes grados de la afección. El comportamiento dinámico de los parámetros radiográficos utilizados en la clasificación, permite realizar agrupaciones diagnósticas antes, durante y después del tratamiento, en función de evaluar los resultados finales de este(AU)
For over a decade, abduction splinting has been the method of treatment for developmental dysplasia of the hip in the Paquito González Cueto University Pediatric Hospital. This paper is aimed at presenting the dynamic classification for this condition from a radiographic point of view. Representative schemes and radiographies of patients with various stages of developmental hip dysplasia were used for illustrating this classification. The dynamic behavior of the radiographic parameters used in the classification allows gathering diagnostic groups before, during and after treatment in order to assess its final results(AU)
Assuntos
Humanos , Lactente , Luxação Congênita de Quadril/diagnóstico , Luxação Congênita de Quadril , Luxação Congênita de Quadril/terapia , Classificação/métodos , Avaliação de Processos e Resultados em Cuidados de Saúde , FerulaRESUMO
La férula en abducción para el tratamiento del desarrollo displásico de la cadera es un aparato ortopédicocorrector utilizado en la especialidad de ortopedia, la cual tiene como objetivo corregir las alteraciones anatómicas y funcionales que están presentes en losniños que padecen de desarrollo displásico de la cadera. El presente trabajo muestra las características deldiseño, funcionamiento, modo de utilización y aplicación de dicho aparato ortopédico en niños portadores de laafección. Fue diseñado por el Servicio de Ortopedia y Traumatología del Hospital Pediátrico Universitario Paquito González Cueto de Cienfuegos. Es el método de tratamiento conservador que se utiliza en este centrohospitalario y provincia, desde el año 1996, en niños con diagnóstico de la mencionada afectación. Está aprobado para su utilización por el centro de control estatal de equipos médicos y sus autores cuentan con el certificado de autor de invención otorgado por la oficina cubana de la propiedad industrial(AU)
Abduction splint is an orthopaedic corrective device. Its objective is to correct functional and anatomic anomalies present in children suffering from hip dysplasia. This work contains the characteristics, working details, way of use and purpose of this device. It was design by the Orthopaedics and Traumatology Department of the Paediatric Hospital Paquito González Cueto in Cienfuegos. This is the treatment used in this centre since 1996 in children suffering from the above mentioned disease. This device has been approved by the State Centre for Medical Equipment Control and its authors have the Innovationios Author Certificate, granted by the Cuban Department for Industrial Property(AU)