RESUMO
OBJETIVO: Neste estudo, o objetivo foi relatar o caso de uma paciente com transtorno de estresse pós-traumático (TEPT) de início aparentemente tardio e os diferentes dilemas surgidos durante seu diagnóstico. MÉTODO: Relato de caso. RESULTADOS: Paciente feminina, de 34 anos, casada e do lar, apresentou TEPT 25 anos após o desabamento de sua residência durante uma enchente. O quadro surgiu após relatos na imprensa de eventos semelhantes associados ao soterramento de dezenas de vítimas em um município vizinho. CONCLUSÃO: Este caso sugere que pacientes podem desenvolver quadros semelhantes ao TEPT de início tardio após a reexposição a eventos previamente desprovidos de impacto emocional.
OBJECTIVE: In this study, our objective was to report a patient with an apparent diagnosis of delayed-onset posttraumatic stress disorder (PTSD) and the different dilemmas faced during the diagnostic process. METHOD: Case report. RESULTS: A female patient, aged 34, married, housewife, presented PTSD 25 years after the collapse of her home during a flooding. The condition emerged after press reports of similar events associated with the death of dozens of victims in a nearby town. CONCLUSION: Our case suggests that patients may develop conditions that bear resemblance to late-onset PTSD after re-exposure to events previously devoid of emotional impact.