RESUMO
La evidencia de la transición epidemiológica en el mundo se asocia con la progresión de padecimientos cronicodegenerativos, entre los que encontramos a la diabetes mellitus; la trascendencia que puede tener este padecimiento en el curso de la vida de las pacientes es deletérea, y en la época reproductiva, la población de riesgo puede tener repercusiones importantes en el binomio madre-hijo, lo que hace imperioso el diagnóstico de la diabetes mellitus pregestacional y gestacional, así como el tratamiento oportuno, para lograr un desenlace obstétrico adecuado y evitar tanto las complicaciones secundarias en la madre y el producto de la gestación como el incremento en el costo-beneficio de estos pacientes. Por lo que respecta al nivel ocular, las alteraciones anatómicas en la retina y el cristalino son complicaciones secundarias en la vida de los pacientes diabéticos, que en el curso de la gestación pueden progresar y dejar secuelas importantes con disminución de la función.
The evidence of the epidemiologic transition in the world is associated with the progression of chronic degenerative diseases, including diabetes mellitus. The impact this condition can have in the patient's course of life is deleterious and the population at risk in reproductive ages, ranging from the second to the third decades of life, can have significant effects on the mother-child binome, making imperative for a adequate obstetric outcome the diagnosis of pregestational and gestational diabetes mellitus and its timely treatment, thus avoiding secondary complications in the mother and fetus and avoiding the increase in the cost-benefit of these patients. Regarding ocular health, anatomical alterations of the retina and lens are secondary complications in the life of diabetic patients, which can progress during pregnancy and leave important sequelae, with decreased function.