Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
Mais filtros











Assunto principal
Intervalo de ano de publicação
1.
Alzheimers Dement (Amst) ; 14(1): e12298, 2022.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35356487

RESUMO

Introduction: The clinical translation of biofluid markers for dementia requires validation in diverse cohorts. The study goal was to evaluate if blood biomarkers reflecting diverse pathophysiological processes predict disease progression in Mexican American adults. Methods: Mexican American adults (n = 745), 50 years of age and older, completed annual assessments over a mean of 4 years. Serum collected at baseline was assayed for total tau, neurofilament light (NFL), ubiquitin carboxyl-terminal hydrolase LI, glial fibrillary acidic protein (GFAP), soluble cluster of differentiation 14 (sCD14), and chitinase-3-like protein 1 (YKL-40). Results: Higher GFAP and NFL were associated with global cognitive decline. Only GFAP was associated with increased incident dementia risk (hazard ratio: 1.611 (95% confidence interval: 1.204-2.155)) and inclusion of additional biomarkers did not improve model fit. Discussion: Among a panel of six blood biomarkers previously associated with neurodegenerative disease, only GFAP predicted incident dementia in our cohort. The findings suggest that blood GFAP levels may aid dementia-risk prediction among Mexican American adults.

2.
Salud ment ; Salud ment;38(4): 237-244, jul.-ago. 2015. tab
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: lil-766936

RESUMO

BACKGROUND: The number of Spanish-speaking individuals and immigrants in the United States has risen dramatically and is projected to continue to rise. The availability of appropriately translated and validated measurement instruments, such as the Beck Depression Inventory, is a priority for researchers and clinicians in the U.S. and Mexico, where the first edition of the BDI is still prominently used.OBJECTIVE: The purpose of this study was to pilot a Mexican adaptation of the BDI-II and report its initial psychometric characteristics.METHOD: Two samples were used: students from across Mexico and community adults from Mexico City. Descriptives and internal consistency, in addition to convergent, discriminant, and structural validity were considered.RESULTS: Results indicated that the translation was easily understood by most individuals. It had an adequate internal consistency, a three-factor structure (negative attitude, performance difficulties, and somatic elements) and the best fit.DISCUSSION AND CONCLUSION: Implications and future directions for use with Spanish speakers of Mexican origin are discussed.


ANTECEDENTES: El número de hispanohablantes en los Estados Unidos ha aumentado drásticamente y va a seguir aumentando. El desarrollo de instrumentos de medición, como el Inventario de Depresión de Beck (IDB) es una prioridad para los investigadores y clínicos en los Estados Unidos. Este es también una prioridad en México, donde la primera edición del IDB, debidamente traducida y validada, se utiliza todavía de manera prominente.OBJETIVO: El propósito de este estudio fue desarrollar una traducción mexicana del IDB-II e informar de sus características psicométricas.MÉTODO: Fueron utilizadas dos muestras: estudiantes de todo México y adultos de la comunidad del Distrito Federal. Las estadísticas incluyeron descriptivos, consistencia interna, validez convergente, validez discriminante y validez estructural.RESULTADOS: Los resultados indicaron que la mayoría de los individuos entendió fácilmente la traducción. Ésta tuvo una consistencia interna adecuada, una estructura de tres factores (actitud negativa, dificultades de rendimiento y elementos somáticos) y un mejor ajuste.DISCUSIÓN Y CONCLUSIÓN: Se discuten las implicaciones para el uso con hispanohablantes de origen mexicano.

3.
Salud Ment (Mex) ; 38(4): 237-244, 2015.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-28936017

RESUMO

The number of Spanish-speaking individuals and immigrants in the United States has risen dramatically and is projected to continue to rise. The availability of appropriately translated and validated measurement instruments, such as the Beck Depression Inventory, is a priority for researchers and clinicians in the U.S. and Mexico, where the first edition of the BDI is still prominently used. The purpose of this study was to pilot a Mexican adaptation of the BDI-II and report initial psychometric characteristics. Two samples were used: students from across Mexico and community adults from Mexico City. Results indicated that the translation was easily understood by most individuals, had adequate internal consistency, and a three-factor structure (negative attitude, performance difficulties, and somatic elements) had the best fit. Implications for use with Mexican-origin Spanish speakers are discussed.


El número de Hispano-hablantes en los Estados Unidos ha aumentado dramáticamente y va a seguir aumentando. El desarrollo de instrumentos de medición, como el inventario de depresión de Beck (IDB), debidamente traducido y validado, es una prioridad para los investigadores y los clínicos en los Estados Unidos. Esta es también una prioridad en México, como la primera edición del IDB es todavía prominentemente utilizada. El propósito de este estudio fue desarrollar una traducción mexicana del IDB-II e informar de las características psicométricas. Dos muestras fueron utilizados: estudiantes de todo México y adultos de la comunidad en el Distrito Federal. Los resultados indicaron que la traducción se entendió fácilmente por la mayoría de los individuos, tenía una consistencia interna adecuada, y una estructura de tres factores (actitud negativa, dificultades de rendimiento, y elementos somáticos) tuvo un mejor ajuste. Implicaciones para el uso con Hispano-hablantes de origen mexicano se discuten.

4.
Artigo em Espanhol | LILACS, COLNAL | ID: biblio-994512

RESUMO

La teoría de la mente es la capacidad de inferir, predecir y atribuir estados mentales a otras personas. Este constructo ha sido estudiado desde numerosas patologías, como el autismo, la esquizofrenia y el síndrome de Down. Estudios recientes han mostrado que las alteraciones de la teoría de la mente pueden ser observadas en los diferentes cuadros clínicos derivados de alteraciones del lóbulo frontal, como la personalidad antisocial. Algunos autores plantean que un aspecto esencial de la teoría de la mente es la empatía. Sin embargo, este constructo no ha sido estudiado en población normal colombiana con conductas violentas y delictivas que han estado vinculadas al conflicto armado. Este artículo tiene como propósito describir algunas características de la ToM en sujetos que estuvieron vinculados al conflicto armado en Antioquia con manifestaciones sintomáticas relacionadas con comportamientos violentos y delictivos.


The Theory of Mind (ToM) is the ability to infer, predict, and attribute mental states to others. This construct has been studied for many illnesses, such as autism, schizophrenia, and Down syndrome. Recent studies have shown that an impaired ToM can be observed in various clinical conditions resulting from alterations of the frontal lobe, such as antisocial personality. Some authors argue that an essential aspect of the ToM is empathy. However, this construct has not been studied in Colombian normal population with violent and criminal behaviors that have been linked to an armed conflict. This paper aims to describe some characteristics of the ToM in subjects who were involved in the armed conflict in Antioquia, with symptomatic manifestations related to violent and criminal behavior.


Assuntos
Humanos , Teoria da Mente , Conflitos Armados/psicologia , Comportamento Perigoso , Agressão/psicologia , Migração Humana
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA