RESUMO
Laughlen, en 1925, describió por primera vez la neumonía lipoidea exógena, en estudios de autopsia, describe la presencia de material oleoso en los pulmones de tres niños y un adulto, con el antecedente de haber recibido gotas nasales o laxantes de material oleoso. En el informe patológico se describe grandes contenidos de aceites en los alveolos. La Neumonía lipoidea es un evento que no es considerado frecuente en pediatría. Por lo general se describe que se origina por la aspiración de sustancias oleosas originadas por alteraciones funcionales del tránsito esofágico, desórdenes neurológicos con alteración del control central de deglución, por medicamentos de medicina tradicional de contenido oleoso, parafinas, o una quizás por broncoaspiración accidental. Presentamos un caso de neumonía lipoidea en paciente pediátrico, secundaria a la aspiración accidental de Aceite Johnson de bebe compuesto principalmente por aceite mineral y vitamina E.
Laughlen, in 1925, described for the first time the pneumonia lipoidea exogenous, in studies of autopsy, it describes the presence of oily material in the lungs of three children and an adult, with the precedent of having received nose drops or laxatives of oily material. The pathology report large oil content described in the alveoli. Pneumonia is an event that is not considered common in pediatrics. Usually described which is caused by the aspiration of oily substances caused by functional alterations of esophageal transit, neurological disorders with impaired central control of swallowing drug oily content, paraffins, or perhaps accidental aspiration. We present a case of lipoid pneumonia on pediatric patient secondary to the Accidental aspiration of Oil baby's Johnson composed principally by mineral oil and vitamin E.
RESUMO
Las infecciones necrotizantes de los tejidos blandos varían en su presentación clínica, pero en general son de curso grave y alta mortalidad. El cuadro clínico incluye: fiebre, celulitis, edema, crepitación, bulas, necrosis y sepsis; con frecuencia existe un antecedente traumático o quirúrgico. Como hallazgo operatorio se encuentra necrosis de la piel y tejido subcutáneo, con o sin mionecrosis. El tratamiento debe ir dirigido a compensar el estado general de los pacientes aunado al temprano desbridamiento y remoción de tejido necrótico y contaminado y cobertura antibiótica de amplio espectro. Se expone el caso clínico de un paciente indígena de 2 años, sin antecedentes patológicos previos que desarrolló un proceso compatible con una infección necrotizante de partes blandas (INPB) en miembro superior e inferior izquierdo. Se realizó de urgencia una fasciotomía de miembro superior Derecho y desarticulación de cadera izquierda y se instauró tratamiento antibiótico con meropenem y vancomicina, sesiones con oxígenos hiperbárico.
Necrotizing soft tissue infections vary in their clinical presentation, but are generally severe course and high mortality. The clinical picture includes fever, cellulitis, edema, crepitus, bullae, necrosis and sepsis; there is often a traumatic or surgical history. As surgical finding is necrosis of the skin and subcutaneous tissue, with or without myonecrosis. Treatment should be directed to compensate the general state of patients coupled with early debridement and removal of necrotic tissue and contaminated and broad-spectrum antibiotics.The clinical case of an patient two years, without previous pathological antecedents who developed a process compatible with necrotizing soft tissue infection into upper and lower left limb is exposed. Performed emergency fasciotomy of right upper limb and left hip disarticulation and antibiotic treatment was started with meropenem and vancomycin, hyperbaric oxygen sessions.