RESUMO
Freud, referindo-se à mulher como continente negro, se interroga: O que quer uma mulher? Lacan responde: A mulher não existe, o que ele expressa no matema: S(Ⱥ). J.-A. Miller, ao comentar essa afirmação de Lacan, indica que ela é a amiga do real. Essa pesquisa sobre A beleza que vela o feminino, fundamentada na obra de Freud, no ensino de Lacan, de J.-A. Miller e em alguns textos de seus comentadores, redundou na proposta de que há uma afinidade entre Ⱥ mulher e o atributo da beleza, ou seja, a beleza como um recurso para ser identificada ao falo, na tentativa de escamotear sua castração(AU)
Freud, en faisant référence à la femme en tant que continent noir, sinterroge: Quest-ce que veut une femme?. Lacan le répond: La femme nexiste pas, ce quil a exprimé au mathéme: S(Ⱥ). J.-A. Miller, en commentant cet énoncé, il indique quelle est l amie du reel. Cette recherche, sur La beauté qui voile le féminin, basé sur le travail de Freud, de J.-A. Miller, ainsi que quelques de ses commentateurs, a abouti à la proposition selon laquelle il y a une affinité entre lȺ femme et lattribut de la beauté comme une ressource pour être identifiée auphallus, en essayant de cacher sa castration(AU)
When Freud refers to the woman as a black continent he asks himself the following question: What does a woman want? To that, Lacan replies, The woman does not exist, he expressed it in the matheme: S (Ⱥ). J-A Miller comments on this statement made byLacan by indicating that she is the friend of the real . This research on The beauty that guards the feminine, based on Freuds work, on Lacans, on J.-A. Millers, and on some texts by their reviewers ended up by proposing that there is an affinity between the Ⱥ woman and the attribute of beauty, which means beauty can be perceived as a resource to be identified with the phallus, in an attempt to conceal her castration(AU)
Assuntos
Beleza , Feminilidade , Psicanálise , MulheresRESUMO
Freud, referindo-se à mulher como continente negro, se interroga: O que quer uma mulher? Lacan responde: A mulher não existe, o que ele expressa no matema: S(Ⱥ). J.-A. Miller, ao comentar essa afirmação de Lacan, indica que ela é a amiga do real. Essa pesquisa sobre A beleza que vela o feminino, fundamentada na obra de Freud, no ensino de Lacan, de J.-A. Miller e em alguns textos de seus comentadores, redundou na proposta de que há uma afinidade entre Ⱥ mulher e o atributo da beleza, ou seja, a beleza como um recurso para ser identificada ao falo, na tentativa de escamotear sua castração.
Freud, en faisant référence à la femme en tant que continent noir, sinterroge: Quest-ce que veut une femme?. Lacan le répond: La femme nexiste pas, ce quil a exprimé au mathéme: S(Ⱥ). J.-A. Miller, en commentant cet énoncé, il indique quelle est l amie du reel. Cette recherche, sur La beauté qui voile le féminin, basé sur le travail de Freud, de J.-A. Miller, ainsi que quelques de ses commentateurs, a abouti à la proposition selon laquelle il y a une affinité entre lȺ femme et lattribut de la beauté comme une ressource pour être identifiée auphallus, en essayant de cacher sa castration.
When Freud refers to the woman as a black continent he asks himself the following question: What does a woman want? To that, Lacan replies, The woman does not exist, he expressed it in the matheme: S (Ⱥ). J-A Miller comments on this statement made byLacan by indicating that she is the friend of the real . This research on The beauty that guards the feminine, based on Freuds work, on Lacans, on J.-A. Millers, and on some texts by their reviewers ended up by proposing that there is an affinity between the Ⱥ woman and the attribute of beauty, which means beauty can be perceived as a resource to be identified with the phallus, in an attempt to conceal her castration.