RESUMEN
Se presentó un paciente de 66 años ingresado en el Servicio de Cuidados Intensivos del Hospital Princesa Margarita de la ciudad de Roseau, Dominica, con un diagnóstico de osteoartritis; fue remitido a la unidad luego de la intervención quirúrgica con remplazo protésico total de rodilla izquierda. Llegó somnoliento, aunque consciente, orientado, cooperativo, con respuesta al llamado, con pupilas isocóricas y reactivas a la luz, ventilando espontáneamente. Presentó, además, herida quirúrgica cubierta con apósito estéril en la rodilla izquierda con drenaje quirúrgico, hidratado a través de vena periférica permeable en la región del antebrazo izquierdo. Desde las primeras 24 h el paciente se mantuvo estable, con parámetros vitales normales, recuperó gradualmente la motilidad y el funcionamiento de la articulación de la rodilla intervenida. Luego de cinco días de estadía en el servicio el paciente logró caminar y continuo su evolución favorablemente, por lo que se decidió su egreso hospitalario.
A 66 year old patient admitted to the Intensive Care Unit of the Princesa Margarita Hospital in Roseau, Dominica, with a diagnosis of osteoarthritis was presented. The patient was referred to the unit after surgery with complete prosthetic left knee replacement. He arrived sleepy, though conscious, oriented, cooperative, responsive to the call, with isochoric and reactive to light pupils, spontaneously breathing. He also presented wound covered with sterile dressing on the left knee with surgical drainage, hydrated through permeable peripheral vein in the region of the left forearm. Since the first 24 h the patient was stable, with normal vital parameters, gradually recovered motility and joint function of the operated knee. After five days of stay in the service the patient started to walk and continued a favorably evolution, so the doctors decided to discharge him.
RESUMEN
Se presentó un paciente de 66 años ingresado en el Servicio de Cuidados Intensivos del Hospital Princesa Margarita de la ciudad de Roseau, Dominica, con un diagnóstico de osteoartritis; fue remitido a la unidad luego de la intervención quirúrgica con remplazo protésico total de rodilla izquierda. Llegó somnoliento, aunque consciente, orientado, cooperativo, con respuesta al llamado, con pupilas isocóricas y reactivas a la luz, ventilando espontáneamente. Presentó, además, herida quirúrgica cubierta con apósito estéril en la rodilla izquierda con drenaje quirúrgico, hidratado a través de vena periférica permeable en la región del antebrazo izquierdo. Desde las primeras 24 h el paciente se mantuvo estable, con parámetros vitales normales, recuperó gradualmente la motilidad y el funcionamiento de la articulación de la rodilla intervenida. Luego de cinco días de estadía en el servicio el paciente logró caminar y continuo su evolución favorablemente, por lo que se decidió su egreso hospitalario.(AU)
A 66 year old patient admitted to the Intensive Care Unit of the Princesa Margarita Hospital in Roseau, Dominica, with a diagnosis of osteoarthritis was presented. The patient was referred to the unit after surgery with complete prosthetic left knee replacement. He arrived sleepy, though conscious, oriented, cooperative, responsive to the call, with isochoric and reactive to light pupils, spontaneously breathing. He also presented wound covered with sterile dressing on the left knee with surgical drainage, hydrated through permeable peripheral vein in the region of the left forearm. Since the first 24 h the patient was stable, with normal vital parameters, gradually recovered motility and joint function of the operated knee. After five days of stay in the service the patient started to walk and continued a favorably evolution, so the doctors decided to discharge him.(AU)