RESUMEN
Clinical documentation in healthcare institutions is one of the daily tasks that consumes most of the time for those involved. The adoption of mobile devices in medical practice increases efficiency among healthcare professionals. We describe the design and evaluation of an automatic speech recognition system that enables the transcription of audio to text of clinical notes in a mobile environment. Our system achieved 94.1% word accuracy when evaluated on pediatrics, internal medicine and surgery services.
Asunto(s)
Percepción del Habla , Documentación , Eficiencia , Personal de Salud , HumanosRESUMEN
Accurate patient problem lists in Electronic Health Records (EHRs) are valuable tools for improving the quality of care, communication among professionals, facilitating research, quality measurement and the implementation of clinical decision support systems. However, problem lists are frequently inaccurate and out-of-date, and use varies widely across providers. These deficiencies limit problem list benefits. We decided to check if accuracy of problem lists-assessed at a granular level of detail-registered in EHRs depended on the specialty of the physician (primary care providers vs. specialists), and in the event that such differences did occur, whether or not accuracy had also been affected by the work environment. By using registered problems and taking the generated clinical document, we designed a cross-sectional survey following the guidelines of the Clinical Document Architecture standard. Problems registered by primary care providers have a higher level of accuracy than those registered by specialists in all settings considered (emergency unit, inpatient and outpatient). The work environment also significantly affects the accuracy level of problems registered.
Asunto(s)
Registros Electrónicos de Salud/normas , Adhesión a Directriz/estadística & datos numéricos , Registros de Salud Personal , Errores Médicos/clasificación , Errores Médicos/estadística & datos numéricos , Médicos de Atención Primaria/estadística & datos numéricos , Atención Primaria de Salud/normas , Argentina , Registros Electrónicos de Salud/estadística & datos numéricos , Guías de Práctica Clínica como Asunto , Reproducibilidad de los Resultados , Sensibilidad y EspecificidadRESUMEN
As the medical informatics field evolves, new functions appear as the focus of interest; a more advanced management of terminology is one of them. Using comprehensive and detailed terminology to represent clinical rules in computer systems, associated with patient information, would allow clinical software to provide patient specific recommendations or alerts. In order to uniform data collection through our HIS, and lay the foundations for future clinical decision support systems, we decided to move from our previous classification-based medical record into new terminology services built around Snomed CT, Spanish Language Version. This paper describes the characteristics of our Terminology Server. The most important achievements of our new terminology system are the centralization of knowledge representation, using a much more detailed terminology system. Clinical data entered at any place of the institution and level of care, is represented uniformly through the whole health information system.
Asunto(s)
Sistemas de Información en Hospital , Sistemas de Registros Médicos Computarizados , Systematized Nomenclature of Medicine , Vocabulario Controlado , Almacenamiento y Recuperación de la Información , Programas Informáticos , Terminología como AsuntoRESUMEN
This paper describes the steps followed in the creation of a local Interface Terminology to SNOMED CT (as reference terminology) with a strong focus on user acceptability. The resulting list of terms is used for clinical data input by physicians and nurses at the Hospital Italiano in Buenos Aires, Argentina. Description includes data model, mappings to SNOMED CT and classifications, subsets definitions and extensibility mechanisms. The Interface Terminology is currently used in the recording of diagnosis and procedures in inpatient discharge summaries and its coverage is improving from user feedback. Its current size is 24,800 concepts, 67% of them needed post-coordination for appropriate semantic representation, due to a very flexible policy that allows the use of any number of modifiers on concepts.