RESUMEN
BACKGROUND: The aim of this study was to document how Mexico adopted a WHO Framework Convention on Tobacco Control (FCTC)-based national tobacco control law. METHODS: We analyzed publicly available documents and interviewed 14 key stakeholders. We applied the Multiple Streams Framework (MSF) to analyze these findings. RESULTS: Previous attempts to approve comprehensive FCTC-based initiatives failed due to a lack of political will, the tobacco industry's close connections to policymakers, and a lack of health advocacy coordination. Applying the MSF reveals increased attention towards collecting and sharing data to frame the severity of the problem (problem stream). The expansion of a coordinated health advocacy coalition and activities led to increased support for desired FCTC policy solutions (policy stream). The election of President López Obrador and legislative changes led to a deep renewed focus on tobacco control (politics stream). These three streams converged to create a policy window to secure a strong FCTC-based initiative on the political agenda that was ultimately passed. CONCLUSIONS: The Mexican experience illustrates the importance of continued health advocacy and political will in adopting FCTC-based policies. Other countries should follow Mexico's lead by collecting and sharing data through coordinating efforts in order to be prepared to seize political opportunity windows when strong political will is present.
Asunto(s)
Política de Salud , Organización Mundial de la Salud , México , Humanos , Política de Salud/legislación & jurisprudencia , Política , Industria del Tabaco/legislación & jurisprudencia , Prevención del Hábito de Fumar/legislación & jurisprudencia , Control del TabacoRESUMEN
[ABSTRACT]. Objective. To document tobacco industry strategies to influence regulation of new and emerging tobacco and nicotine products (NETNPs) in Latin America and the Caribbean. Methods. We analyzed industry websites, advocacy reports, news media and government documents related to NETNPs, focusing on electronic cigarettes and heated tobacco products. We also conducted a survey of leading health advocates. We applied the policy dystopia model to analyze industry action and argument based strategies on NETNP regulations. Results. Industry actors engaged in four instrumental strategies to influence NETNP regulation coalition management, information management, direct involvement in and access to the policy process, and litigation. Their actions included: lobbying key policy-makers, academics and vaping associations; providing grants to media groups to disseminate favorable NETNP information; participating in public consultations; presenting at public hearings; inserting industry-inspired language into draft NETNP legislation; and filing lawsuits to challenge NETNP bans. The industry disseminated its so-called harm reduction argument through large/influential countries (e.g., Argentina, Brazil, and Mexico). Industry discursive strategies claimed NETNPs were less harmful, provided safer alternatives, and should be regulated as so-called harm reduction products or have fewer restrictions on their sale and use than those currently in place. Conclusion. Our analysis provides a better understanding of industry strategies to undermine tobacco and nicotine control. To help counter industry efforts, health advocates should proactively strengthen government capacities and alert policy-makers to industry attempts to create new regulatory categories (so-called reduced-risk products), provide misleading information of government authorizations of NETNPs, and co-opt so-called harm-reduction messages that serve the industry’s agenda.
[RESUMEN]. Objetivo. Documentar las estrategias de la industria tabacalera para influir en la regulación de los productos de tabaco y nicotina novedosos y emergentes (PTNNE) en América Latina y el Caribe. Métodos. Se analizaron los sitios web de la industria, los informes de defensa de la salud, los medios de información y los documentos gubernamentales relacionados con los PTNNE, prestando especial atención a los cigarrillos electrónicos y los productos de tabaco calentado. También se realizó una encuesta a líderes de la promoción de la salud. Aplicamos el modelo de distopía política para analizar las estrategias de acción y argumentación de la industria en relación con la regulación de los PTNNE. Resultados. Las partes interesadas de la industria recurrieron a cuatro estrategias instrumentales para influir en la regulación de los PTNNE: gestión de coaliciones, gestión de la información, participación directa y acceso al proceso de formulación de políticas, y litigios. Sus acciones incluyeron: trabajar con los principales responsables de la formulación de políticas, académicos y asociaciones de vapeo; conceder subvenciones a grupos de medios de comunicación para que difundan información favorable a los PTNNE; participar en consultas públicas; realizar presentaciones en audiencias públicas; introducir un lenguaje inspirado por la industria en la legislación sobre los PTNNE; y presentar demandas judiciales para dificultar las prohibiciones de los PTNNE. La industria difundió su argumentación, denominada de reducción de daños, en países grandes e influyentes como, por ejemplo, Argentina, Brasil y México. Las estrategias discursivas de la industria afirmaban que los PTNNE eran menos nocivos, proporcionaban alternativas más seguras y debían regularse del mismo modo que los denominados productos de reducción de daños o tener menos restricciones que las vigentes en la actualidad para su venta y consumo. Conclusión. Este análisis permite comprender mejor las estrategias de la industria para socavar el control del tabaco y la nicotina. Para contribuir a contrarrestar los esfuerzos de la industria, los defensores de la salud deberían fortalecer activamente las capacidades gubernamentales y alertar a los responsables políticos de los intentos de la industria de crear nuevas categorías reglamentarias (los denominados productos de riesgo reducido), proporcionar información engañosa sobre las autorizaciones gubernamentales de los PTNNE y apropiarse de los denominados mensajes de reducción de daños que responden a la agenda de la industria.
[RESUMO]. Objetivo. Documentar as estratégias usadas pela indústria do tabaco para influenciar a regulamentação de produtos novos e emergentes de tabaco e nicotina (NETNPs, sigla em inglês) na América Latina e no Caribe. Métodos. Foram analisados sites do setor, relatórios de ativistas, notícias em meios de comunicação e documentos governamentais relacionados aos NETNPs, com foco em cigarros eletrônicos e produtos de tabaco aquecido. Também foi realizada uma pesquisa com ativistas importantes na área da saúde. O modelo de distopia política foi utilizado para analisar as ações e as estratégias baseadas em argumentos do setor para a regulamentação de NETNPs. Resultados. Os agentes do setor utilizaram quatro estratégias instrumentais para influenciar a regulamentação de NETNPs: gestão de coalizões; gestão de informações; envolvimento direto e acesso ao processo de formulação de políticas; e ações legais. As ações dos agentes incluíram: trabalhar com os principais formuladores de políticas, acadêmicos e associações de cigarros eletrônicos; conceder subsídios a grupos de comunicação para disseminar informações favoráveis aos NETNPs; participar de consultas públicas; fazer apresentações em audiências públicas; inserir linguagem gerada pela indústria na legislação de NETNPs; e entrar com ações judiciais para contestar proibições de NETNPs. O setor disseminou seu argumento de “redução de danos” em países grandes e influentes (por exemplo, Argentina, Brasil e México). As estratégias discursivas do setor afirmavam que os NETNPs eram menos prejudiciais, ofereciam alternativas mais seguras e deveriam ser regulamentados como “produtos de redução de danos” ou ter menos restrições à venda e ao uso do que as atualmente em vigor. Conclusão. Nossa análise oferece uma melhor compreensão das estratégias usadas pelo setor para enfra- quecer o controle do tabaco e da nicotina. Para ajudar a combater os esforços do setor, os ativistas em saúde devem fortalecer de forma proativa a capacidade dos governos e alertar os formuladores de políticas sobre as tentativas da indústria de criar novas categorias regulatórias (os chamados “produtos de risco reduzido”), fornecer informações enganosas sobre as autorizações governamentais de comercialização dos NETNPs e cooptar mensagens de “redução de danos” para atender aos interesses do setor.
Asunto(s)
Sistemas Electrónicos de Liberación de Nicotina , Vapeo , Control del Tabaco , Industria del Tabaco , América Latina , Región del Caribe , Sistemas Electrónicos de Liberación de Nicotina , Vapeo , Control del Tabaco , Industria del Tabaco , América Latina , Región del Caribe , Sistemas Electrónicos de Liberación de Nicotina , Control del Tabaco , Industria del Tabaco , Región del CaribeRESUMEN
BACKGROUND: In the last few years, Mexico adopted public health policies to tackle non-communicable diseases (NCDs), such as front of package nutrition labelling, food marketing restrictions to children, and a soda tax. In parallel, transnational food and beverage industries (F&BIs), their allies, and the government have agreed on public-private partnerships (PPPs) to implement policies or deliver programs. However, research has questioned the benefits of PPPs and exposed its limitations as a suitable mechanism to improve public health. This study analyses how four PPPs between the Mexican government, the F&BI, and allies are working to achieve their goals. We critically assessed the objectives, scope, reported impacts, governance principles and perceived risks and benefits for the public health agenda of these PPPs. METHODS: This qualitative study is based on 26 interviews with key actors, and 170 publicly available documents, including 22 obtained through freedom of information (FOI) requests related to four purposively selected PPPs aiming to improve health. RESULTS: We found that the four PPPs studied had minimal public information available on their implementation and impact. The private partners tend to dictate the design, information management, and implementation of the programs, while promoting their brands. Few independent evaluations of the PPPs exist, and none reported on their effectiveness or public health benefits. Good governance principles, such as accountability, transparency, fairness, participation, integrity, and credibility, were barely followed in each of the cases studied. Public officials did not automatically question the conflict of interest (CoI) of such arrangements. When there were COI, the potential risks these posed did not always outweigh the financial benefits of working with the F&BI and its allies. CONCLUSION: The four PPPs studied produced minimal gains for public health while boosting credibility for the participating transnational F&BIs. It shows the lack of awareness of how these PPPs might be hindering public health gains.
Asunto(s)
Bebidas Gaseosas , Asociación entre el Sector Público-Privado , Niño , Humanos , México , Salud Pública , Impuestos , Bebidas , Política PúblicaRESUMEN
ABSTRACT Objective. To document tobacco industry strategies to influence regulation of new and emerging tobacco and nicotine products (NETNPs) in Latin America and the Caribbean. Methods. We analyzed industry websites, advocacy reports, news media and government documents related to NETNPs, focusing on electronic cigarettes and heated tobacco products. We also conducted a survey of leading health advocates. We applied the policy dystopia model to analyze industry action and argument-based strategies on NETNP regulations. Results. Industry actors engaged in four instrumental strategies to influence NETNP regulation - coalition management, information management, direct involvement in and access to the policy process, and litigation. Their actions included: lobbying key policy-makers, academics and vaping associations; providing grants to media groups to disseminate favorable NETNP information; participating in public consultations; presenting at public hearings; inserting industry-inspired language into draft NETNP legislation; and filing lawsuits to challenge NETNP bans. The industry disseminated its so-called harm reduction argument through large/influential countries (e.g., Argentina, Brazil, and Mexico). Industry discursive strategies claimed NETNPs were less harmful, provided safer alternatives, and should be regulated as so-called harm reduction products or have fewer restrictions on their sale and use than those currently in place. Conclusion. Our analysis provides a better understanding of industry strategies to undermine tobacco and nicotine control. To help counter industry efforts, health advocates should proactively strengthen government capacities and alert policy-makers to industry attempts to create new regulatory categories (so-called reduced-risk products), provide misleading information of government authorizations of NETNPs, and co-opt so-called harm-reduction messages that serve the industry's agenda.
RESUMEN Objetivo. Documentar las estrategias de la industria tabacalera para influir en la regulación de los productos de tabaco y nicotina novedosos y emergentes (PTNNE) en América Latina y el Caribe. Métodos. Se analizaron los sitios web de la industria, los informes de defensa de la salud, los medios de información y los documentos gubernamentales relacionados con los PTNNE, prestando especial atención a los cigarrillos electrónicos y los productos de tabaco calentado. También se realizó una encuesta a líderes de la promoción de la salud. Aplicamos el modelo de distopía política para analizar las estrategias de acción y argumentación de la industria en relación con la regulación de los PTNNE. Resultados. Las partes interesadas de la industria recurrieron a cuatro estrategias instrumentales para influir en la regulación de los PTNNE: gestión de coaliciones, gestión de la información, participación directa y acceso al proceso de formulación de políticas, y litigios. Sus acciones incluyeron: trabajar con los principales responsables de la formulación de políticas, académicos y asociaciones de vapeo; conceder subvenciones a grupos de medios de comunicación para que difundan información favorable a los PTNNE; participar en consultas públicas; realizar presentaciones en audiencias públicas; introducir un lenguaje inspirado por la industria en la legislación sobre los PTNNE; y presentar demandas judiciales para dificultar las prohibiciones de los PTNNE. La industria difundió su argumentación, denominada de reducción de daños, en países grandes e influyentes como, por ejemplo, Argentina, Brasil y México. Las estrategias discursivas de la industria afirmaban que los PTNNE eran menos nocivos, proporcionaban alternativas más seguras y debían regularse del mismo modo que los denominados productos de reducción de daños o tener menos restricciones que las vigentes en la actualidad para su venta y consumo. Conclusión. Este análisis permite comprender mejor las estrategias de la industria para socavar el control del tabaco y la nicotina. Para contribuir a contrarrestar los esfuerzos de la industria, los defensores de la salud deberían fortalecer activamente las capacidades gubernamentales y alertar a los responsables políticos de los intentos de la industria de crear nuevas categorías reglamentarias (los denominados productos de riesgo reducido), proporcionar información engañosa sobre las autorizaciones gubernamentales de los PTNNE y apropiarse de los denominados mensajes de reducción de daños que responden a la agenda de la industria.
RESUMO Objetivo. Documentar as estratégias usadas pela indústria do tabaco para influenciar a regulamentação de produtos novos e emergentes de tabaco e nicotina (NETNPs, sigla em inglês) na América Latina e no Caribe. Métodos. Foram analisados sites do setor, relatórios de ativistas, notícias em meios de comunicação e documentos governamentais relacionados aos NETNPs, com foco em cigarros eletrônicos e produtos de tabaco aquecido. Também foi realizada uma pesquisa com ativistas importantes na área da saúde. O modelo de distopia política foi utilizado para analisar as ações e as estratégias baseadas em argumentos do setor para a regulamentação de NETNPs. Resultados. Os agentes do setor utilizaram quatro estratégias instrumentais para influenciar a regulamentação de NETNPs: gestão de coalizões; gestão de informações; envolvimento direto e acesso ao processo de formulação de políticas; e ações legais. As ações dos agentes incluíram: trabalhar com os principais formuladores de políticas, acadêmicos e associações de cigarros eletrônicos; conceder subsídios a grupos de comunicação para disseminar informações favoráveis aos NETNPs; participar de consultas públicas; fazer apresentações em audiências públicas; inserir linguagem gerada pela indústria na legislação de NETNPs; e entrar com ações judiciais para contestar proibições de NETNPs. O setor disseminou seu argumento de "redução de danos" em países grandes e influentes (por exemplo, Argentina, Brasil e México). As estratégias discursivas do setor afirmavam que os NETNPs eram menos prejudiciais, ofereciam alternativas mais seguras e deveriam ser regulamentados como "produtos de redução de danos" ou ter menos restrições à venda e ao uso do que as atualmente em vigor. Conclusão. Nossa análise oferece uma melhor compreensão das estratégias usadas pelo setor para enfraquecer o controle do tabaco e da nicotina. Para ajudar a combater os esforços do setor, os ativistas em saúde devem fortalecer de forma proativa a capacidade dos governos e alertar os formuladores de políticas sobre as tentativas da indústria de criar novas categorias regulatórias (os chamados "produtos de risco reduzido"), fornecer informações enganosas sobre as autorizações governamentais de comercialização dos NETNPs e cooptar mensagens de "redução de danos" para atender aos interesses do setor.
RESUMEN
OBJECTIVE: To analyse the implementation of front-of-pack nutrition labelling (FOPNL) in Mexico. DESIGN: Review of publicly accessible documents, including legislative websites, news sources, and government, intergovernmental, and advocacy reports. Usage of the policy cycle model to analyse the implementation and evaluation stages of Mexico's General Health Law, amended with FOPNL (2019-2022). RESULTS: In October 2019, the government published a draft modification of the Norma Oficial Mexicana (Official Mexican Standard) to regulate and enforce a new FOPNL warning label system. A 60-d public consultation period followed (October-December 2019), and the regulation was published in March 2020 and implementation began in October 2020. An analysis of nine key provisions of the Standard revealed that the food and beverage industry and its allies weakened some original provisions including health claims, warnings for added sweeteners and display areas. On the other hand, local and international public health groups maintained key regulations including the ban on cartoon character advertisements, standardised portions and nutrient criteria following international best practices. Early implementation appears to have high compliance and helped contribute to reformulating unhealthy products. Continued barriers to implementation include industry efforts to create double fronts and market their cartoon characters on social media and through digitalised marketing. CONCLUSION: Early success in implementing the new FOPNL system in Mexico was the result of an inclusive and participatory regulatory process dedicated to maintaining public health advances, local and international health advocacy support, and continued monitoring. Other countries proposing and enacting FOPNL should learn from the Mexican experience to maintain scientifically proven best practices, counter industry barriers and minimise delays in implementation.
Asunto(s)
Países en Desarrollo , Mercadotecnía , Humanos , México , Alimentos , Estado Nutricional , Etiquetado de AlimentosRESUMEN
[ABSTRACT]. Objective. To assess the adoption of tobacco packaging and labeling policies based on the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC)’s Article 11 guidelines, in the WHO Region of the Americas (AMRO). Methods. We reviewed tobacco control laws in AMRO from the Campaign for Tobacco-Free Kids’ Tobacco Control Laws database. We analyzed four sub-policy areas for smoked and smokeless tobacco products: 1) health warning labels (HWLs), 2) constituents and emissions (C&Es), 3) misleading tobacco packaging and labeling, and 4) standardized “plain” packaging. Results. Of 35 countries in AMRO, 31 have tobacco packaging and labeling laws. Twenty-six countries require pictorial HWLs, 24 require warnings printed on at least 50% of the front and back of the packs, and 24 rotate a single or multiple (from 2 to 16) warnings within a specified period (from 5 up to 24 months). Only 21 countries require descriptive messages on toxic C&Es information. Twenty-seven countries ban brand descriptors with references to implied harm reduction (e.g., “light”), 24 ban figures, colors, and other signs, but only 13 prohibit emission yields printed on the packs. Only Canada and Uruguay have adopted standardized tobacco pack- aging while Uruguay also requires a single presentation (one brand variant) per brand family. Conclusion. Many countries in AMRO have made good progress in adopting multiple, rotating, large picto- rial HWLs and banning misleading brand descriptors. However, there needs to be greater attention on other tobacco packaging and labeling provisions with a focus on implementing standardized tobacco packaging.
[RESUMEN]. Objetivo. Evaluar la adopción de las políticas de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco basadas en las Directrices del Artículo 11 del Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT) de la Orga- nización Mundial de la Salud (OMS) en la Región de las Américas de la OMS. Métodos. Se examinaron las leyes de control del tabaco en la Región de las Américas de la base de datos de legislación para el control del tabaco de la organización Campaign for Tobacco-Free Kids. Se analiza- ron cuatro subáreas de políticas sobre los productos de tabaco para fumar y sin humo: 1) etiquetas de advertencia sanitaria; 2) componentes y emisiones; 3) empaquetado y etiquetado engañoso del tabaco, y 4) empaquetado "neutro" estandarizado. Resultados. De los 35 países de la Región, 31 disponen de leyes de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco. Veintiséis países requieren etiquetas de advertencia sanitaria con imágenes, 24 requi- eren advertencias impresas en al menos 50% de la parte frontal y posterior de los paquetes, y en 24 se rotan una o varias advertencias (entre 2 y 16) en un período específico (entre 5 y 24 meses). Solo 21 países requieren mensajes descriptivos sobre componentes y emisiones tóxicos. Veintisiete países prohíben los descriptores de marca con referencias a una supuesta reducción de daños (por ejemplo, "suaves"), 24 prohí- ben imágenes, colores y otros símbolos, aunque solo 13 prohíben que las cifras de emisiones figuren en los paquetes. Únicamente Canadá y Uruguay han adoptado un empaquetado estandarizado de los productos de tabaco, si bien en Uruguay también es obligatoria una presentación única (variante de marca) por familia de marca. Conclusión. Muchos países de la Región han logrado avances en la adopción de diferentes etiquetas rota- tivas de advertencia sanitaria con imágenes de gran tamaño y en la prohibición de descriptores de marca engañosos. Sin embargo, es necesario prestar mayor atención a otras disposiciones sobre el empaquetado y el etiquetado de los productos de tabaco destinadas a la aplicación de un empaquetado estandarizado de estos productos.
[RESUMO]. Objetivo. Avaliar a adoção de políticas de embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco com base nas diretrizes do Artigo 11 da Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco (FCTC) da Organização Mundial da Saúde (OMS), na Região das Américas da OMS. Métodos. As leis de controle do tabaco na AMR foram examinadas com base no banco de dados das Leis de Controle do Tabaco da Campanha para Crianças Livres do Tabaco. Foram analisadas quatro subáreas de política para produtos de tabaco queimados/combustíveis e não geradores de fumaça: 1) advertências sanitárias, 2) componentes e emissões (C&E), 3) embalagem e etiquetagem enganosa de produtos de tabaco e 4) embalagem padronizada. Resultados. Dos 35 países da AMR, 31 têm leis sobre a embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco. Vinte e seis países exigem imagens de advertência, 24 exigem advertências impressas que ocupem pelo menos 50% da frente (face anterior) e do verso (face posterior) das embalagens e 24 realizam rodízio de uma ou várias (de 2 a 16) advertências dentro de um período especificado (de 5 a 24 meses). Apenas 21 países exigem mensagens descritivas sobre C&E tóxicos. Vinte e sete países proíbem os descritores que levem a uma falsa impressão de redução de danos (por exemplo, “light”) e 24 proíbem o uso de figuras, cores e outros indicadores, mas apenas 13 proíbem a impressão do teor de emissões nas embalagens. Somente o Canadá e o Uruguai adotaram embalagens padronizadas para produtos de tabaco, e o Uruguai também exige uma única apresentação (uma variante de marca) por família de produto. Conclusão. Muitos países na AMR têm avançado na adoção de advertências sanitárias pictóricas, múltiplas, grandes e com rotatividade, bem como na proibição de termos enganosos nas embalagens. Porém, é preciso dar mais atenção a outras disposições sobre a embalagem e a etiquetagem dos produtos de tabaco, com foco na implementação de embalagens padronizadas.
Asunto(s)
Etiquetado de Productos Derivados del Tabaco , Envasado de Productos Derivados del Tabaco , Regulación Gubernamental , Comunicación en Salud , Américas , Etiquetado de Productos Derivados del Tabaco , Envasado de Productos Derivados del Tabaco , Regulación Gubernamental , Comunicación en Salud , Américas , Américas , Etiquetado de Productos Derivados del Tabaco , Envasado de Productos Derivados del Tabaco , Regulación Gubernamental , Comunicación en SaludRESUMEN
Objective: To assess progress in and barriers to implementing bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship (TAPS) in Uruguay, which has a complete ban, and Argentina, with a partial ban. Methods: Legislation on TAPS bans in Uruguay and Argentina was reviewed and relevant published literature, news stories, civil society reports and tobacco industry reports retrieved to analyze progress in implementing TAPS bans. Results: In Uruguay, the complete TAPS ban, which includes standardized tobacco packaging, maintains high compliance and severely limits exposure of TAPS, despite a few problems with corporate social responsibility, social media, and transnational advertising. In Argentina, the partial TAPS ban has more problems with compliance and exposure to TAPS. The most important barriers to implementing TAPS bans in both countries are the tobacco companies. In Uruguay, tobacco companies do not comply in a few areas but the complete ban greatly minimizes this. In Argentina, however, tobacco companies can more easily exploit gaps in the partial TAPS ban, such as advertising at the points of sale, promoting contests, and using influencers on social media. Conclusions: The partial TAPS ban in Argentina illustrates the problems with enforcement and the tobacco industry's ability to exploit loopholes and continue to market their products, especially to young people. A complete TAPS ban, including standardized tobacco packaging, as in Uruguay, is easier to implement and enforce and is effective in reducing exposure to tobacco advertising. Nevertheless, governments should prioritize implementing TAPS bans on social media, which remains a difficult sphere to monitor and allows tobacco companies to continue recruiting and targeting young people.
RESUMEN
[ABSTRACT]. Philip Morris International has used the July 7, 2020 United States Food and Drug Administration’s (US FDA) modified risk tobacco product order for IQOS®, which authorized certain reduced exposure marketing claims, as a corporate strategy to promote and normalize its heated tobacco products in Latin America. The modified risk tobacco product orders are based on the US’s unique regulatory system that is not, and should not be, replicated anywhere else in the world. Philip Morris International’s global public relations campaign largely ignored the FDA’s rejection of reduced risk claims for IQOS and other key FDA findings that are important for policy-makers, regulators, and consumers – including tobacco users and Philip Morris International’s customers – to understand the risks associated with the product. In Latin America in particular, Philip Morris International has used media outlets to promote this misleading information to the public. This company has also used the FDA ruling to lobby regulators in Latin America to relax regulations on IQOS in the region. As tobacco companies rapidly introduce new tobacco products in low- and middle-income countries, public health advocates and Parties to the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) should take measures to prevent the promotion of misleading statements about heated tobacco products, including IQOS. As Latin American countries are at different stages in their regulation of heated tobacco products, governments should adhere to their WHO FCTC obligations and the recommendations of the Conference of the Parties by entirely prohibiting the sale of heated tobacco products or strictly applying to heated tobacco products all the relevant tobacco demand-reduction policies based on the WHO FCTC (making sure to capture both heated cigarettes and heating devices).
[RESUMEN]. Philip Morris International ha empleado el dictamen que la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de Estados Unidos emitió el 7 de julio del 2020 sobre IQOS como producto de tabaco de riesgo modificado —que la autorizó a usar ciertas declaraciones relativas a una exposición reducida al comercializar el producto— como estrategia corporativa para promover y normalizar sus productos de tabaco calentado en América Latina. Los dictámenes sobre productos de tabaco de riesgo modificado se fundamentan en el sistema regulatorio único de Estados Unidos, que no se replica ni debería ser replicado en ningún otro lugar del mundo. La campaña mundial de relaciones públicas de Philip Morris International omitió en gran medida que la FDA rechazó los argumentos de que IQOS implica un riesgo reducido y otros hallazgos clave de la FDA que son importantes para que los responsables de las políticas, los reguladores y los consumidores, incluidos los consumidores de tabaco y los clientes de Philip Morris International, comprendan los riesgos asociados con el producto. En América Latina en particular, Philip Morris International ha utilizado los medios de comunicación para difundir esta información engañosa. Esta compañía también ha utilizado el fallo de la FDA para presionar a los reguladores en América Latina con el objetivo de que flexibilicen las regulaciones sobre IQOS en la Región. A medida que las compañías tabacaleras introducen con celeridad nuevos productos de tabaco en países de ingresos bajos y medianos, los defensores de la salud pública y los Estados Parte del Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud (CMCT de la OMS) deben tomar medidas para evitar la difusión de declaraciones engañosas sobre los productos de tabaco calentado, como IQOS. Dado que los países latinoamericanos se encuentran en diferentes etapas en la regulación de los productos de tabaco calentado, los gobiernos deben cumplir con sus obligaciones estipuladas en el CMCT de la OMS y las recomendaciones de la Conferencia de las Partes mediante la prohibición total de la venta de productos de tabaco calentado o la aplicación estricta a los productos de tabaco calentado de todas las políticas pertinentes sobre la reducción de la demanda de tabaco basadas en el CMCT de la OMS (y asegurarse de abarcar tanto los cigarrillos calentados como los dispositivos de calentamiento).
[RESUMO]. A Philip Morris International utilizou a decisão de 7 de julho de 2020 da Administração de Alimentos e Fármacos dos Estados Unidos (United States Food and Drug Administration, FDA), que caracterizou o IQOS como produto de tabaco com risco modificado e que permitiu o uso de determinadas alegações de exposição reduzida no marketing do produto, como estratégia corporativa para promover e normalizar seus produtos de tabaco aquecido na América Latina. As decisões relativas aos produtos de tabaco com risco modificado se baseiam no singular sistema regulatório dos EUA, que não é e não deve ser reproduzido em nenhum outro lugar do mundo. A campanha global de relações públicas da Philip Morris International ignorou em grande parte a rejeição da FDA às afirmações de risco reduzido do IQOS e outros achados fundamentais da FDA, que são informações importantes para formuladores de políticas, órgãos regulamentadores e consumidores – incluindo usuários de tabaco e clientes da Philip Morris International – entenderem os riscos associados ao produto. A Philip Morris International tem usado a mídia para veicular essa informação enganosa ao público, principalmente na América Latina. A empresa também usou a decisão da FDA para pressionar órgãos regulamentadores na América Latina a flexibilizarem a regulamentação do IQOS na região. Conforme as empresas de tabaco introduzem rapidamente novos produtos em países de baixa e média renda, os ativistas de saúde pública e as Partes da Convenção-Quadro para Controle do Tabaco (CQCT) da Organização Mundial da Saúde (OMS) devem tomar providências para prevenir a promoção de alegações enganosas sobre produtos de tabaco aquecido, incluindo o IQOS. Como os países da América Latina estão em diferentes estágios da regulamentação de produtos de tabaco aquecido, os governos devem cumprir suas obrigações com a CQCT da OMS e seguir as recomendações da Conferência das Partes, proibindo totalmente a venda de produtos de tabaco aquecido ou aplicando rigorosamente aos produtos de tabaco aquecido todas as políticas relevantes de redução da demanda por tabaco, com base na CQCT da OMS (certificando-se de abranger tanto os cigarros aquecidos quanto os dispositivos de aquecimento).
Asunto(s)
Productos de Tabaco , Mercadotecnía , Políticas , United States Food and Drug Administration , América Latina , Productos de Tabaco , Mercadotecnía , Políticas , América Latina , Productos de TabacoRESUMEN
[ABSTRACT]. Countries in the Region of the Americas have been slow to adopt standardized packaging of tobacco prod- ucts. The objectives of this analysis are to report on the progress made in adopting such packaging in countries in the Region, review known tobacco industry strategies for opposing these policies and discuss the resources available to academics, advocates and policy-makers who might be interested in advancing the use of standardized packaging in the Region. Of the 23 countries worldwide that have fully adopted stan- dardized packaging laws, only 2 are in the Region (Canada and Uruguay). Six other countries (Brazil, Chile, Costa Rica, Ecuador, Mexico and Panama) have tried to introduce standardized packaging through draft bills, all of which have been delayed or withdrawn. There are indications that the tobacco industry has used its playbook of arguments to oppose the policy in those countries, including allegations that standardized pack- aging breaches national laws and international treaties protecting intellectual property, alongside threats of litigation. It is possible that these threats and allegations may have had a greater effect in the Region because of the lengthy (6 years) and costly (legal fees of US$ 10 million) international investment arbitration brought by Philip Morris International against Uruguay’s strong tobacco packaging laws. However, all of the industry’s arguments have been debunked, and national courts and international legal forums have upheld standard- ized packaging as a lawful policy. Governments in the Region of the Americas should follow the examples of Canada and Uruguay and reject the industry’s false arguments and litigation threats. This analysis discusses some of the financial and technical resources that can assist them.
[RESUMEN]. Los países de la Región de las Américas han tardado en adoptar el empaquetado estandarizado de los pro- ductos de tabaco. Los objetivos de este análisis son informar sobre el progreso realizado en la adopción de dicho empaquetado en los países de la Región, revisar las estrategias conocidas de la industria tabacalera para oponerse a estas políticas y abordar los recursos disponibles para la comunidad académica, los defen- sores de la causa y los responsables de formular las políticas que podrían estar interesados en fomentar el uso del empaquetado estandarizado en la Región. De los 23 países de todo el mundo que han adoptado plenamente leyes sobre el empaquetado estandarizado, solo dos se encuentran en la Región (Canadá y Uruguay). Otros seis países (Brasil, Chile, Costa Rica, Ecuador, México y Panamá) han tratado de introducir empaquetados estandarizados mediante proyectos de ley, los cuales han enfrentado demoras o han sido retirados. En esos países hay indicios de que la industria tabacalera ha recurrido a una cartilla de argumentos para oponerse a esta política, como acusaciones de que los empaquetados estandarizados violan las leyes nacionales y los tratados internacionales que protegen la propiedad intelectual, además de amenazas de litigios. Es posible que estas amenazas y alegatos hayan tenido un mayor efecto en la Región debido al largo (6 años) y costoso (costos legales de US$ 10 millones) arbitraje internacional en el ámbito de las inversiones presentado por Philip Morris International contra las fuertes leyes de empaquetado de tabaco de Uruguay. Sin embargo, todos los argumentos de la industria han sido desacreditados, y los tribunales nacionales y los foros jurídicos internacionales han defendido el empaquetado estandarizado como una política legal. Los gobiernos de la Región de las Américas deben seguir los ejemplos de Canadá y Uruguay y rechazar los argu- mentos falsos y las amenazas de litigio de la industria. En este análisis se examinan algunos de los recursos financieros y técnicos que pueden ayudarlos.
[RESUMO]. Os países da Região das Américas têm sido lentos em adotar embalagens padronizadas para produtos de tabaco. Os objetivos desta análise são: informar acerca do progresso feito na adoção de tais embalagens nos países da região; revisar as estratégias conhecidas da indústria do tabaco para se opor a essas políticas; e discutir os recursos disponíveis para acadêmicos, defensores e formuladores de políticas que possam estar interessados em avançar no uso de embalagens padronizadas na região. Dos 23 países do mundo que adotaram leis obrigando o uso de embalagens totalmente padronizadas, apenas 2 estão na região (Canadá e Uruguai). Seis outros países (Brasil, Chile, Costa Rica, Equador, México e Panamá) tentaram introduzir embalagens padronizadas por meio de projetos de lei, os quais foram todos adiados ou retirados. Há indícios de que a indústria do tabaco usou seus argumentos habituais – incluindo alegações de que embalagens padronizadas violam leis nacionais e tratados internacionais de proteção à propriedade intelectual, além de ameaças de litígio – para se opor às políticas nesses países. É possível que essas ameaças e alegações tenham tido um efeito maior na região devido ao longo (6 anos) e dispendioso (US$ 10 milhões em hon- orários advocatícios) processo de arbitragem internacional iniciado pela Philip Morris International contra as fortes leis de embalagem de produtos de tabaco do Uruguai. Porém, todos os argumentos da indústria foram desmascarados e tanto os tribunais nacionais como fóruns jurídicos internacionais decidiram em favor da embalagem padronizada como política legal. Os governos da Região das Américas deveriam seguir os exemplos do Canadá e do Uruguai e rejeitar os argumentos falsos e as ameaças de litígio da indústria. Esta análise discute alguns recursos financeiros e técnicos que podem ajudá-los.
Asunto(s)
Américas , Industria del Tabaco , Productos de Tabaco , Envasado de Productos Derivados del Tabaco , Regulación Gubernamental , Américas , Industria del Tabaco , Productos de Tabaco , Envasado de Productos Derivados del Tabaco , Regulación Gubernamental , Américas , Industria del Tabaco , Productos de Tabaco , Envasado de Productos Derivados del Tabaco , Regulación GubernamentalRESUMEN
[ABSTRACT]. Objective. To assess progress in and barriers to implementing bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship (TAPS) in Uruguay, which has a complete ban, and Argentina, with a partial ban. Methods. Legislation on TAPS bans in Uruguay and Argentina was reviewed and relevant published literature, news stories, civil society reports and tobacco industry reports retrieved to analyze progress in implementing TAPS bans. Results. In Uruguay, the complete TAPS ban, which includes standardized tobacco packaging, maintains high compliance and severely limits exposure of TAPS, despite a few problems with corporate social responsibility, social media, and transnational advertising. In Argentina, the partial TAPS ban has more problems with com- pliance and exposure to TAPS. The most important barriers to implementing TAPS bans in both countries are the tobacco companies. In Uruguay, tobacco companies do not comply in a few areas but the complete ban greatly minimizes this. In Argentina, however, tobacco companies can more easily exploit gaps in the partial TAPS ban, such as advertising at the points of sale, promoting contests, and using influencers on social media. Conclusions. The partial TAPS ban in Argentina illustrates the problems with enforcement and the tobacco industry’s ability to exploit loopholes and continue to market their products, especially to young people. A complete TAPS ban, including standardized tobacco packaging, as in Uruguay, is easier to implement and enforce and is effective in reducing exposure to tobacco advertising. Nevertheless, governments should prior- itize implementing TAPS bans on social media, which remains a difficult sphere to monitor and allows tobacco companies to continue recruiting and targeting young people.
[RESUMEN]. Objetivo. Evaluar el progreso y los obstáculos en la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, la pro- moción y el patrocinio de productos de tabaco en Uruguay (prohibición total) y Argentina (prohibición parcial). Métodos. Se revisó la legislación sobre la prohibición de la publicidad, la promoción y el patrocinio de pro- ductos de tabaco en Uruguay y Argentina y se reunió bibliografía, noticias, informes de la sociedad civil e informes de la industria tabacalera pertinentes que han sido publicados a fin de analizar los avances en la aplicación de estas medidas. Resultados. En Uruguay, se mantiene un alto grado de cumplimiento de la prohibición total de la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco, que incluye el empaquetado estandarizado del tabaco, lo que limita en gran medida la exposición de las personas a la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, a pesar de que la responsabilidad social corporativa, las redes sociales y la publicidad transnacional generan algunos problemas. En Argentina, las medidas de prohibición parcial tienen más problemas en cuanto al cumplimiento y la exposición. Los obstáculos más significativos para aplicar la prohibición en ambos países son las compañías tabacaleras: en Uruguay, estas compañías no cumplen con algunos aspectos de la reg- ulación, pero la prohibición total minimiza en gran medida esta situación, mientras que en Argentina pueden explotar con mayor facilidad los vacíos en la prohibición parcial, como la publicidad en los puntos de venta, la promoción de concursos y el empleo de personas influyentes en las redes sociales. Conclusiones. La prohibición parcial de la publicidad, promoción y patrocinio de los productos de tabaco en Argentina ilustra los problemas con su aplicación, así como la capacidad de la industria tabacalera de aprovechar los vacíos legales y continuar comercializando sus productos, especialmente entre los jóvenes. Una prohibición completa de la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, incluido el empaquetado estandarizado del tabaco, como en Uruguay, es más fácil de aplicar y hacer cumplir, y es efectiva para reducir la exposición a la publicidad del tabaco. Sin embargo, los gobiernos deben priorizar la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco en las redes sociales, que todavía son un entorno difícil de regular y fiscalizar que permite que las compañías tabacaleras sigan dirigiéndose a los jóvenes y captando su atención.
[RESUMO]. Objetivo. Avaliar o progresso e as barreiras na implementação de proibições de publicidade, promoção e patrocínio do tabaco (PPPT) no Uruguai, país em que há proibição total, e na Argentina, com proibição parcial. Métodos. Procedeu-se ao exame da legislação sobre proibições de PPPT no Uruguai e na Argentina e à recuperação da literatura publicada, notícias, relatórios da sociedade civil e relatórios da indústria do tabaco pertinentes para analisar o progresso na implementação das proibições de PPPT. Resultados. No Uruguai, a proibição completa de PPPT, que inclui embalagens de tabaco padronizadas, mantém alto nível de cumprimento e limita drasticamente a exposição à PPPT, a pesar de alguns problemas com a responsabilidade social das empresas, as mídias sociais e a publicidade transnacional. Na Argentina, a proibição parcial de PPPT tem mais problemas com relação ao cumprimento e a exposição à PPPT. As bar- reiras mais importantes para a implementação de proibições de PPPT nos dois países são as empresas de tabaco. No Uruguai, há descumprimento em algumas áreas por parte dessas empresas, mas a proibição total minimiza muito isso. Na Argentina, porém, as empresas de tabaco conseguem explorar com mais facilidade as brechas na proibição parcial de PPPT, por exemplo, com a publicidade nos pontos de venda, a promoção de concursos e o uso de influenciadores nas mídias sociais. Conclusões. A proibição parcial de PPPT na Argentina ilustra os problemas relativos ao cumprimento, bem como a capacidade da indústria do tabaco de explorar brechas e continuar a comercializar seus produtos, principalmente para os jovens. A proibição completa de PPPT, incluindo a padronização das embalagens de tabaco, como no Uruguai, é mais fácil de ser implementada e cumprida e é efetiva na redução da exposição à publicidade do tabaco. Entretanto, os governos devem priorizar a implementação de proibições de PPPT nas mídias sociais, que ainda são uma esfera de difícil monitoramento e permitem que as empresas de tabaco continuem a recrutar e visar os jovens.
Asunto(s)
Industria del Tabaco , Productos de Tabaco , Publicidad , Mercadotecnía , Uruguay , ArgentinaRESUMEN
INTRODUCTION: To document the adoption of a comprehensive tobacco control law in Bolivia, a low-income country in South America. AIMS AND METHODS: Analysis of the Bolivian case study by reviewing news sources, tobacco control legislation, industry websites, and advocacy reports. Application of the Policy Dystopia Model to analyze tobacco industry and health advocacy arguments and action-based strategies. RESULTS: For decades tobacco control progress in Bolivia remained relatively stagnant due to industry interference. In the 2000s and 2010s, Bolivia ratified the WHO Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) and implemented a couple of laws that began restricting smoking in public places and tobacco advertising. In 2015, tobacco control civil society emerged with the creation of Fundación InterAmericana del Corazón (FIC) Bolivia, which began coordinating efforts to counter industry interference. Between 2016 and 2020, FIC Bolivia with financial and technical support from international health groups proactively coordinated interministerial meetings, identified and met with key policymakers, and held public educational socialization events to introduce and support a FCTC-based tobacco control bill. Tobacco companies argued to policymakers and the media the bill would result in lost sales/jobs, increase illicit trade and help smugglers profit but only secured minimal changes. In February 2020, Bolivia passed Law 1280, which established 100% smoke-free environments, banned tobacco advertising (except at the point-of-sale), required 60% pictorial health warnings, among others. CONCLUSIONS: International financial and technical support combined with proactive advocacy strategies, including identifying and engaging key policymakers, coordinating interministerial meetings, and educating the public can help pass strong tobacco control laws, especially in low-income countries. IMPLICATIONS: Low- and middle-income countries struggle to adopt comprehensive tobacco control legislation due to weak state capacity, limited resources, and aggressive tobacco industry interference. This is one of a handful of studies to examine the adoption of a comprehensive tobacco control law in a low-income country, Bolivia. Proactive health advocacy strategies, including identifying and engaging key political allies, helping coordinate interministerial meetings, and aggressively educating and engaging the public can help pass strong tobacco control laws, especially in low-income countries.
Asunto(s)
Industria del Tabaco , Productos de Tabaco , Bolivia , Humanos , Prevención del Hábito de Fumar , Productos de Tabaco/legislación & jurisprudenciaRESUMEN
This study aimed to understand how the internal strategies of British American Tobacco (BAT) selling 'light' cigarettes to young people in Brazil may inform current global efforts to promote new tobacco and nicotine products. We reviewed industry documents in the Truth Tobacco Industry Documents (TTID) Library. In 1976, Philip Morris and BAT introduced 'low tar' or 'light' cigarettes in Brazil to maintain and attract new young smokers. At the time it was a novel tobacco product that implied lower health risks. While an initial push for 'light' cigarettes in Brazil did not materialise in the 1970s, BAT launched a new 'light' cigarette, Free, in 1984, with a marketing campaign consisting of symbols of personal freedom and choice to attract young people. In the mid-1990s, BAT used the success in Brazil to expand the lights segment throughout Latin America. BAT drove the lights segment through brand marketing and claims of a healthier alternative. As tobacco companies introduce and market new tobacco and nicotine products, mixing health and imagery messages, governments should recognise aggressive brand marketing messaging to attract new tobacco users and ensure that marketing regulations are enforced.
Asunto(s)
Industria del Tabaco , Productos de Tabaco , Adolescente , Brasil , Humanos , Mercadotecnía , Nicotina , Fumar , NicotianaRESUMEN
In October 2019, the Mexican government reformed its General Health Law thus establishing the warning approach to front-of-pack nutrition labeling (FOPNL), and in March 2020, modified its national standard, revamping its ineffective FOPNL, one preemptively developed by industry actors. Implementation is scheduled for later in 2020. However, the new regulation faces fierce opposition from transnational food and beverage companies (TFBCs), including Nestlé, Kellogg, Grupo Bimbo, Coca-Cola, PepsiCo through their trade associations, the National Manufacturers, American Bakers Associations, the Confederation of Industrial Chambers of Mexico and ConMéxico. Mexico, as a regional leader, could tip momentum in favor of FOPNL diffusion across Latin America. But the fate of the Mexican FOPNL and the region currently lies in this government's response to three threats of legal challenges by TFBCs, citing international laws and guidelines including the World Trade Organization (WTO), Codex Alimentarius, and the North American Free Trade Agreement (NAFTA)/US-Mexico-Canada Agreement (USMCA). In this perspective, we argue that these threats should not prevent Mexico or other countries from implementing evidence-informed policies, such as FOPNLs, that pursue legitimate public health objectives.
Asunto(s)
Bebidas , Etiquetado de Alimentos , Comercio , Gobierno , Humanos , México , Salud PúblicaRESUMEN
ABSTRACT Countries in the Region of the Americas have been slow to adopt standardized packaging of tobacco products. The objectives of this analysis are to report on the progress made in adopting such packaging in countries in the Region, review known tobacco industry strategies for opposing these policies and discuss the resources available to academics, advocates and policy-makers who might be interested in advancing the use of standardized packaging in the Region. Of the 23 countries worldwide that have fully adopted standardized packaging laws, only 2 are in the Region (Canada and Uruguay). Six other countries (Brazil, Chile, Costa Rica, Ecuador, Mexico and Panama) have tried to introduce standardized packaging through draft bills, all of which have been delayed or withdrawn. There are indications that the tobacco industry has used its playbook of arguments to oppose the policy in those countries, including allegations that standardized packaging breaches national laws and international treaties protecting intellectual property, alongside threats of litigation. It is possible that these threats and allegations may have had a greater effect in the Region because of the lengthy (6 years) and costly (legal fees of US$ 10 million) international investment arbitration brought by Philip Morris International against Uruguay's strong tobacco packaging laws. However, all of the industry's arguments have been debunked, and national courts and international legal forums have upheld standardized packaging as a lawful policy. Governments in the Region of the Americas should follow the examples of Canada and Uruguay and reject the industry's false arguments and litigation threats. This analysis discusses some of the financial and technical resources that can assist them.
RESUMEN Los países de la Región de las Américas han tardado en adoptar el empaquetado estandarizado de los productos de tabaco. Los objetivos de este análisis son informar sobre el progreso realizado en la adopción de dicho empaquetado en los países de la Región, revisar las estrategias conocidas de la industria tabacalera para oponerse a estas políticas y abordar los recursos disponibles para la comunidad académica, los defensores de la causa y los responsables de formular las políticas que podrían estar interesados en fomentar el uso del empaquetado estandarizado en la Región. De los 23 países de todo el mundo que han adoptado plenamente leyes sobre el empaquetado estandarizado, solo dos se encuentran en la Región (Canadá y Uruguay). Otros seis países (Brasil, Chile, Costa Rica, Ecuador, México y Panamá) han tratado de introducir empaquetados estandarizados mediante proyectos de ley, los cuales han enfrentado demoras o han sido retirados. En esos países hay indicios de que la industria tabacalera ha recurrido a una cartilla de argumentos para oponerse a esta política, como acusaciones de que los empaquetados estandarizados violan las leyes nacionales y los tratados internacionales que protegen la propiedad intelectual, además de amenazas de litigios. Es posible que estas amenazas y alegatos hayan tenido un mayor efecto en la Región debido al largo (6 años) y costoso (costos legales de US$ 10 millones) arbitraje internacional en el ámbito de las inversiones presentado por Philip Morris International contra las fuertes leyes de empaquetado de tabaco de Uruguay. Sin embargo, todos los argumentos de la industria han sido desacreditados, y los tribunales nacionales y los foros jurídicos internacionales han defendido el empaquetado estandarizado como una política legal. Los gobiernos de la Región de las Américas deben seguir los ejemplos de Canadá y Uruguay y rechazar los argumentos falsos y las amenazas de litigio de la industria. En este análisis se examinan algunos de los recursos financieros y técnicos que pueden ayudarlos.
RESUMO Os países da Região das Américas têm sido lentos em adotar embalagens padronizadas para produtos de tabaco. Os objetivos desta análise são: informar acerca do progresso feito na adoção de tais embalagens nos países da região; revisar as estratégias conhecidas da indústria do tabaco para se opor a essas políticas; e discutir os recursos disponíveis para acadêmicos, defensores e formuladores de políticas que possam estar interessados em avançar no uso de embalagens padronizadas na região. Dos 23 países do mundo que adotaram leis obrigando o uso de embalagens totalmente padronizadas, apenas 2 estão na região (Canadá e Uruguai). Seis outros países (Brasil, Chile, Costa Rica, Equador, México e Panamá) tentaram introduzir embalagens padronizadas por meio de projetos de lei, os quais foram todos adiados ou retirados. Há indícios de que a indústria do tabaco usou seus argumentos habituais - incluindo alegações de que embalagens padronizadas violam leis nacionais e tratados internacionais de proteção à propriedade intelectual, além de ameaças de litígio - para se opor às políticas nesses países. É possível que essas ameaças e alegações tenham tido um efeito maior na região devido ao longo (6 anos) e dispendioso (US$ 10 milhões em honorários advocatícios) processo de arbitragem internacional iniciado pela Philip Morris International contra as fortes leis de embalagem de produtos de tabaco do Uruguai. Porém, todos os argumentos da indústria foram desmascarados e tanto os tribunais nacionais como fóruns jurídicos internacionais decidiram em favor da embalagem padronizada como política legal. Os governos da Região das Américas deveriam seguir os exemplos do Canadá e do Uruguai e rejeitar os argumentos falsos e as ameaças de litígio da indústria. Esta análise discute alguns recursos financeiros e técnicos que podem ajudá-los.
RESUMEN
ABSTRACT Philip Morris International has used the July 7, 2020 United States Food and Drug Administration's (US FDA) modified risk tobacco product order for IQOS®, which authorized certain reduced exposure marketing claims, as a corporate strategy to promote and normalize its heated tobacco products in Latin America. The modified risk tobacco product orders are based on the US's unique regulatory system that is not, and should not be, replicated anywhere else in the world. Philip Morris International's global public relations campaign largely ignored the FDA's rejection of reduced risk claims for IQOS and other key FDA findings that are important for policy-makers, regulators, and consumers - including tobacco users and Philip Morris International's customers - to understand the risks associated with the product. In Latin America in particular, Philip Morris International has used media outlets to promote this misleading information to the public. This company has also used the FDA ruling to lobby regulators in Latin America to relax regulations on IQOS in the region. As tobacco companies rapidly introduce new tobacco products in low- and middle-income countries, public health advocates and Parties to the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) should take measures to prevent the promotion of misleading statements about heated tobacco products, including IQOS. As Latin American countries are at different stages in their regulation of heated tobacco products, governments should adhere to their WHO FCTC obligations and the recommendations of the Conference of the Parties by entirely prohibiting the sale of heated tobacco products or strictly applying to heated tobacco products all the relevant tobacco demand-reduction policies based on the WHO FCTC (making sure to capture both heated cigarettes and heating devices).
RESUMEN Philip Morris International ha empleado el dictamen que la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de Estados Unidos emitió el 7 de julio del 2020 sobre IQOS como producto de tabaco de riesgo modificado —que la autorizó a usar ciertas declaraciones relativas a una exposición reducida al comercializar el producto— como estrategia corporativa para promover y normalizar sus productos de tabaco calentado en América Latina. Los dictámenes sobre productos de tabaco de riesgo modificado se fundamentan en el sistema regulatorio único de Estados Unidos, que no se replica ni debería ser replicado en ningún otro lugar del mundo. La campaña mundial de relaciones públicas de Philip Morris International omitió en gran medida que la FDA rechazó los argumentos de que IQOS implica un riesgo reducido y otros hallazgos clave de la FDA que son importantes para que los responsables de las políticas, los reguladores y los consumidores, incluidos los consumidores de tabaco y los clientes de Philip Morris International, comprendan los riesgos asociados con el producto. En América Latina en particular, Philip Morris International ha utilizado los medios de comunicación para difundir esta información engañosa. Esta compañía también ha utilizado el fallo de la FDA para presionar a los reguladores en América Latina con el objetivo de que flexibilicen las regulaciones sobre IQOS en la Región. A medida que las compañías tabacaleras introducen con celeridad nuevos productos de tabaco en países de ingresos bajos y medianos, los defensores de la salud pública y los Estados Parte del Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud (CMCT de la OMS) deben tomar medidas para evitar la difusión de declaraciones engañosas sobre los productos de tabaco calentado, como IQOS. Dado que los países latinoamericanos se encuentran en diferentes etapas en la regulación de los productos de tabaco calentado, los gobiernos deben cumplir con sus obligaciones estipuladas en el CMCT de la OMS y las recomendaciones de la Conferencia de las Partes mediante la prohibición total de la venta de productos de tabaco calentado o la aplicación estricta a los productos de tabaco calentado de todas las políticas pertinentes sobre la reducción de la demanda de tabaco basadas en el CMCT de la OMS (y asegurarse de abarcar tanto los cigarrillos calentados como los dispositivos de calentamiento).
RESUMO A Philip Morris International utilizou a decisão de 7 de julho de 2020 da Administração de Alimentos e Fármacos dos Estados Unidos (United States Food and Drug Administration, FDA), que caracterizou o IQOS como produto de tabaco com risco modificado e que permitiu o uso de determinadas alegações de exposição reduzida no marketing do produto, como estratégia corporativa para promover e normalizar seus produtos de tabaco aquecido na América Latina. As decisões relativas aos produtos de tabaco com risco modificado se baseiam no singular sistema regulatório dos EUA, que não é e não deve ser reproduzido em nenhum outro lugar do mundo. A campanha global de relações públicas da Philip Morris International ignorou em grande parte a rejeição da FDA às afirmações de risco reduzido do IQOS e outros achados fundamentais da FDA, que são informações importantes para formuladores de políticas, órgãos regulamentadores e consumidores - incluindo usuários de tabaco e clientes da Philip Morris International - entenderem os riscos associados ao produto. A Philip Morris International tem usado a mídia para veicular essa informação enganosa ao público, principalmente na América Latina. A empresa também usou a decisão da FDA para pressionar órgãos regulamentadores na América Latina a flexibilizarem a regulamentação do IQOS na região. Conforme as empresas de tabaco introduzem rapidamente novos produtos em países de baixa e média renda, os ativistas de saúde pública e as Partes da Convenção-Quadro para Controle do Tabaco (CQCT) da Organização Mundial da Saúde (OMS) devem tomar providências para prevenir a promoção de alegações enganosas sobre produtos de tabaco aquecido, incluindo o IQOS. Como os países da América Latina estão em diferentes estágios da regulamentação de produtos de tabaco aquecido, os governos devem cumprir suas obrigações com a CQCT da OMS e seguir as recomendações da Conferência das Partes, proibindo totalmente a venda de produtos de tabaco aquecido ou aplicando rigorosamente aos produtos de tabaco aquecido todas as políticas relevantes de redução da demanda por tabaco, com base na CQCT da OMS (certificando-se de abranger tanto os cigarros aquecidos quanto os dispositivos de aquecimento).
RESUMEN
ABSTRACT Objectives. To assess the adoption of tobacco packaging and labeling policies based on the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC)'s Article 11 guidelines, in the WHO Region of the Americas (AMRO). Methods. We reviewed tobacco control laws in AMRO from the Campaign for Tobacco-Free Kids' Tobacco Control Laws database. We analyzed four sub-policy areas for smoked and smokeless tobacco products: 1) health warning labels (HWLs), 2) constituents and emissions (C&Es), 3) misleading tobacco packaging and labeling, and 4) standardized "plain" packaging. Results. Of 35 countries in AMRO, 31 have tobacco packaging and labeling laws. Twenty-six countries require pictorial HWLs, 24 require warnings printed on at least 50% of the front and back of the packs, and 24 rotate a single or multiple (from 2 to 16) warnings within a specified period (from 5 up to 24 months). Only 21 countries require descriptive messages on toxic C&Es information. Twenty-seven countries ban brand descriptors with references to implied harm reduction (e.g., "light"), 24 ban figures, colors, and other signs, but only 13 prohibit emission yields printed on the packs. Only Canada and Uruguay have adopted standardized tobacco packaging while Uruguay also requires a single presentation (one brand variant) per brand family. Conclusion. Many countries in AMRO have made good progress in adopting multiple, rotating, large pictorial HWLs and banning misleading brand descriptors. However, there needs to be greater attention on other tobacco packaging and labeling provisions with a focus on implementing standardized tobacco packaging.
RESUMEN Objetivos. Evaluar la adopción de las políticas de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco basadas en las Directrices del Artículo 11 del Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT) de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en la Región de las Américas de la OMS. Métodos. Se examinaron las leyes de control del tabaco en la Región de las Américas de la base de datos de legislación para el control del tabaco de la organización Campaign for Tobacco-Free Kids. Se analizaron cuatro subáreas de políticas sobre los productos de tabaco para fumar y sin humo: 1) etiquetas de advertencia sanitaria; 2) componentes y emisiones; 3) empaquetado y etiquetado engañoso del tabaco, y 4) empaquetado "neutro" estandarizado. Resultados. De los 35 países de la Región, 31 disponen de leyes de empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco. Veintiséis países requieren etiquetas de advertencia sanitaria con imágenes, 24 requieren advertencias impresas en al menos 50% de la parte frontal y posterior de los paquetes, y en 24 se rotan una o varias advertencias (entre 2 y 16) en un período específico (entre 5 y 24 meses). Solo 21 países requieren mensajes descriptivos sobre componentes y emisiones tóxicos. Veintisiete países prohíben los descriptores de marca con referencias a una supuesta reducción de daños (por ejemplo, "suaves"), 24 prohíben imágenes, colores y otros símbolos, aunque solo 13 prohíben que las cifras de emisiones figuren en los paquetes. Únicamente Canadá y Uruguay han adoptado un empaquetado estandarizado de los productos de tabaco, si bien en Uruguay también es obligatoria una presentación única (variante de marca) por familia de marca. Conclusión. Muchos países de la Región han logrado avances en la adopción de diferentes etiquetas rotativas de advertencia sanitaria con imágenes de gran tamaño y en la prohibición de descriptores de marca engañosos. Sin embargo, es necesario prestar mayor atención a otras disposiciones sobre el empaquetado y el etiquetado de los productos de tabaco destinadas a la aplicación de un empaquetado estandarizado de estos productos.
RESUMO Objetivos. Avaliar a adoção de políticas de embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco com base nas diretrizes do Artigo 11 da Convenção-Quadro para o Controle do Tabaco (FCTC) da Organização Mundial da Saúde (OMS), na Região das Américas da OMS. Métodos. As leis de controle do tabaco na AMR foram examinadas com base no banco de dados das Leis de Controle do Tabaco da Campanha para Crianças Livres do Tabaco. Foram analisadas quatro subáreas de política para produtos de tabaco queimados/combustíveis e não geradores de fumaça: 1) advertências sanitárias, 2) componentes e emissões (C&E), 3) embalagem e etiquetagem enganosa de produtos de tabaco e 4) embalagem padronizada. Resultados. Dos 35 países da AMR, 31 têm leis sobre a embalagem e etiquetagem de produtos de tabaco. Vinte e seis países exigem imagens de advertência, 24 exigem advertências impressas que ocupem pelo menos 50% da frente (face anterior) e do verso (face posterior) das embalagens e 24 realizam rodízio de uma ou várias (de 2 a 16) advertências dentro de um período especificado (de 5 a 24 meses). Apenas 21 países exigem mensagens descritivas sobre C&E tóxicos. Vinte e sete países proíbem os descritores que levem a uma falsa impressão de redução de danos (por exemplo, "light") e 24 proíbem o uso de figuras, cores e outros indicadores, mas apenas 13 proíbem a impressão do teor de emissões nas embalagens. Somente o Canadá e o Uruguai adotaram embalagens padronizadas para produtos de tabaco, e o Uruguai também exige uma única apresentação (uma variante de marca) por família de produto. Conclusão. Muitos países na AMR têm avançado na adoção de advertências sanitárias pictóricas, múltiplas, grandes e com rotatividade, bem como na proibição de termos enganosos nas embalagens. Porém, é preciso dar mais atenção a outras disposições sobre a embalagem e a etiquetagem dos produtos de tabaco, com foco na implementação de embalagens padronizadas.
RESUMEN
ABSTRACT Objective. To assess progress in and barriers to implementing bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship (TAPS) in Uruguay, which has a complete ban, and Argentina, with a partial ban. Methods. Legislation on TAPS bans in Uruguay and Argentina was reviewed and relevant published literature, news stories, civil society reports and tobacco industry reports retrieved to analyze progress in implementing TAPS bans. Results. In Uruguay, the complete TAPS ban, which includes standardized tobacco packaging, maintains high compliance and severely limits exposure of TAPS, despite a few problems with corporate social responsibility, social media, and transnational advertising. In Argentina, the partial TAPS ban has more problems with compliance and exposure to TAPS. The most important barriers to implementing TAPS bans in both countries are the tobacco companies. In Uruguay, tobacco companies do not comply in a few areas but the complete ban greatly minimizes this. In Argentina, however, tobacco companies can more easily exploit gaps in the partial TAPS ban, such as advertising at the points of sale, promoting contests, and using influencers on social media. Conclusions. The partial TAPS ban in Argentina illustrates the problems with enforcement and the tobacco industry's ability to exploit loopholes and continue to market their products, especially to young people. A complete TAPS ban, including standardized tobacco packaging, as in Uruguay, is easier to implement and enforce and is effective in reducing exposure to tobacco advertising. Nevertheless, governments should prioritize implementing TAPS bans on social media, which remains a difficult sphere to monitor and allows tobacco companies to continue recruiting and targeting young people.
RESUMEN Objetivo. Evaluar el progreso y los obstáculos en la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, la promoción y el patrocinio de productos de tabaco en Uruguay (prohibición total) y Argentina (prohibición parcial). Métodos. Se revisó la legislación sobre la prohibición de la publicidad, la promoción y el patrocinio de productos de tabaco en Uruguay y Argentina y se reunió bibliografía, noticias, informes de la sociedad civil e informes de la industria tabacalera pertinentes que han sido publicados a fin de analizar los avances en la aplicación de estas medidas. Resultados. En Uruguay, se mantiene un alto grado de cumplimiento de la prohibición total de la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco, que incluye el empaquetado estandarizado del tabaco, lo que limita en gran medida la exposición de las personas a la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, a pesar de que la responsabilidad social corporativa, las redes sociales y la publicidad transnacional generan algunos problemas. En Argentina, las medidas de prohibición parcial tienen más problemas en cuanto al cumplimiento y la exposición. Los obstáculos más significativos para aplicar la prohibición en ambos países son las compañías tabacaleras: en Uruguay, estas compañías no cumplen con algunos aspectos de la regulación, pero la prohibición total minimiza en gran medida esta situación, mientras que en Argentina pueden explotar con mayor facilidad los vacíos en la prohibición parcial, como la publicidad en los puntos de venta, la promoción de concursos y el empleo de personas influyentes en las redes sociales. Conclusiones. La prohibición parcial de la publicidad, promoción y patrocinio de los productos de tabaco en Argentina ilustra los problemas con su aplicación, así como la capacidad de la industria tabacalera de aprovechar los vacíos legales y continuar comercializando sus productos, especialmente entre los jóvenes. Una prohibición completa de la publicidad, la promoción y el patrocinio del tabaco, incluido el empaquetado estandarizado del tabaco, como en Uruguay, es más fácil de aplicar y hacer cumplir, y es efectiva para reducir la exposición a la publicidad del tabaco. Sin embargo, los gobiernos deben priorizar la aplicación de medidas para prohibir la publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco en las redes sociales, que todavía son un entorno difícil de regular y fiscalizar que permite que las compañías tabacaleras sigan dirigiéndose a los jóvenes y captando su atención.
RESUMO Objetivo. Avaliar o progresso e as barreiras na implementação de proibições de publicidade, promoção e patrocínio do tabaco (PPPT) no Uruguai, país em que há proibição total, e na Argentina, com proibição parcial. Métodos. Procedeu-se ao exame da legislação sobre proibições de PPPT no Uruguai e na Argentina e à recuperação da literatura publicada, notícias, relatórios da sociedade civil e relatórios da indústria do tabaco pertinentes para analisar o progresso na implementação das proibições de PPPT. Resultados. No Uruguai, a proibição completa de PPPT, que inclui embalagens de tabaco padronizadas, mantém alto nível de cumprimento e limita drasticamente a exposição à PPPT, a pesar de alguns problemas com a responsabilidade social das empresas, as mídias sociais e a publicidade transnacional. Na Argentina, a proibição parcial de PPPT tem mais problemas com relação ao cumprimento e a exposição à PPPT. As barreiras mais importantes para a implementação de proibições de PPPT nos dois países são as empresas de tabaco. No Uruguai, há descumprimento em algumas áreas por parte dessas empresas, mas a proibição total minimiza muito isso. Na Argentina, porém, as empresas de tabaco conseguem explorar com mais facilidade as brechas na proibição parcial de PPPT, por exemplo, com a publicidade nos pontos de venda, a promoção de concursos e o uso de influenciadores nas mídias sociais. Conclusões. A proibição parcial de PPPT na Argentina ilustra os problemas relativos ao cumprimento, bem como a capacidade da indústria do tabaco de explorar brechas e continuar a comercializar seus produtos, principalmente para os jovens. A proibição completa de PPPT, incluindo a padronização das embalagens de tabaco, como no Uruguai, é mais fácil de ser implementada e cumprida e é efetiva na redução da exposição à publicidade do tabaco. Entretanto, os governos devem priorizar a implementação de proibições de PPPT nas mídias sociais, que ainda são uma esfera de difícil monitoramento e permitem que as empresas de tabaco continuem a recrutar e visar os jovens.
RESUMEN
El entorno alimentario es un factor importante que contribuye a las dietas poco saludables en la niñez y, por tanto, a las crecientes tasas de obesidad. Los países de Latinoamérica han recibido el reconocimiento internacional por su liderazgo en la implementación de políticas dirigidas a distintos aspectos del entorno alimentario. Sin embargo, los datos sobre la naturaleza y la gravedad de la exposición de los niños a entornos alimentarios poco saludables en la región latinoamericana y entre los latinos que viven en Estados Unidos son aún insuficientes. El objetivo de esta revisión es utilizar el marco conceptual de la Red Internacional para la Investigación, Monitoreo y Apoyo a la Acción para la Alimentación, Obesidad y Enfermedades No Transmisibles (INFORMAS, por sus siglas en inglés) para crear un entorno alimentario saludable con el que (i) comparar los elementos clave de los entornos alimentarios en relación con la obesidad en Latinoamérica y entre los latinos que viven en Estados Unidos; (ii) describir la evidencia sobre soluciones que podrían contribuir a mejorar los entornos alimentarios relacionados con la obesidad infantil; y (iii) establecer prioridades de investigación que permitan identificar estrategias de lucha contra la obesidad en estas poblaciones. Hemos detectado la necesidad de un amplio conjunto integrado de evidencias que sirva de respaldo para establecer un conjunto adecuado de políticas que mejoren el entorno alimentario al que están expuestos los niños de Latinoamérica y los niños latinos que viven en Estados Unidos y para traducir de forma más eficiente las soluciones políticas, de manera que contribuyan a reducir los crecientes niveles de obesidad infantil en estos países.
Asunto(s)
Hispánicos o Latinos , Humanos , Estudios Retrospectivos , Factores de RiesgoRESUMEN
Mexico is the largest soft drink market in the world, with high rates of obesity and type 2 diabetes. Due to strains on the nation's productivity and healthcare spending, Mexican lawmakers implemented one of the world's first public health taxes on sugar-sweetened beverages (SSBs) in 2014. Because Mexico's tax was designed to reduce SSB consumption, it faced strong opposition from transnational food and beverage corporations. We analysed previously secret internal industry documents from major corporations in the University of California San Francisco's Food Industry Documents Archive that shed light on the industry response to the Mexican soda tax. We also reviewed all available studies of the Mexican soda tax's effectiveness, contrasting the results of industry-funded and non-industry-funded studies. We found that food and beverage industry trade organisations and front groups paid scientists to produce research suggesting that the tax failed to achieve health benefits while harming the economy. These results were disseminated before non-industry-funded studies could be finalized in peer review. Mexico still provided a real-world context for the first independent peer-reviewed studies documenting the effectiveness of soda taxation-studies that were ultimately promoted by the global health community. We conclude that the case of the Mexican soda tax shows that industry resistance can persist well after new policies have become law as vested interests seek to roll back legislation, and to stall or prevent policy diffusion. It also underscores the decisive role that conflict-of-interest-free, peer-reviewed research can play in implementing health policy innovations.